Translation of "Slide rail" in German
Of
course,
as
needed,
an
additional
covering
slide
rail
can
be
dispensed
with.
Selbstverständlich
kann
bei
Bedarf
auf
eine
zusätzliche
abdeckende
Gleitschiene
verzichtet
werden.
EuroPat v2
A
sliding
bracket
5
is
mounted
displaceably
on
the
slide
rail
2.
Auf
der
Gleitschiene
2
ist
ein
Gleitbügel
5
verschiebbar
gelagert.
EuroPat v2
The
catch
means,
are,
advantageously
in
the
form
of
projections
of
the
slide
rail.
Vorteilhaft
sind
die
Einrastmittel
als
Vorsprünge
in
der
Gleitschiene
ausgebildet.
EuroPat v2
The
upper
slide
rail
33
is
advanced
to
laterally
support
the
pipe.
Die
obere
Gleitschiene
33
wird
vorgeschoben,
um
das
Rohr
seitlich
abzustützen.
EuroPat v2
Prior
to
the
prestressing,
the
lever
element
64
is
pivoted
away
from
the
slide
rail
14
.
Vor
der
Verspannung
ist
das
Hebelelement
64
von
der
Gleitschiene
14
weg
verschwenkt.
EuroPat v2
The
lever
element
64
is
then
pivoted
in
the
direction
of
the
slide
rail
14
.
Das
Hebelelement
64
wird
dann
in
Richtung
der
Gleitschiene
14
verschwenkt.
EuroPat v2
The
slide
rail
32
is
effective
when
the
jaw
part
23
is
used.
Die
Gleitschiene
32
ist
wirksam,
wenn
das
Backenteil
23
zum
Einsatz
kommt.
EuroPat v2
Mounting
on
original
slide
rail
(3383000).
Montage
erfolgt
auf
Originalgleitschienen
(3383000)
ParaCrawl v7.1
Slide
rail
on
the
right
and
on
the
left
with
4
screws
M
4
Recommend
Wichtige
Vororientierung
Gleitschiene
rechts
und
links
mit
4
Schrauben
M
4
weiterempfehlen.
ParaCrawl v7.1
Mounting
on
original
slide
rail
(S/3383001).
Montage
erfolgt
auf
Originalgleitschienen
(S/3383001)
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
conveying
element
can
be
radially
supported
on
another
surface
area
of
the
slide
rail.
Dadurch
kann
das
Förderelement
auf
einem
weiteren
Oberflächenbereich
der
Laufschiene
radial
abgestützt
werden.
EuroPat v2
An
incremental
scale
14
is
applied
to
the
flank
of
the
slide
rail
12
.
An
der
Flanke
der
Laufschiene
12
ist
eine
Inkrementalskala
14
aufgetragen.
EuroPat v2
The
second
wedge
elements
21
are
located
on
a
movable
slide
rail
23
.
Die
zweiten
Keilelemente
21
sind
an
einer
verschiebbaren
Gleitschiene
23
angeordnet.
EuroPat v2
The
second
wedge
elements
can,
for
example,
be
inserted
in
recesses
within
the
slide
rail.
Die
zweiten
Keilelemente
können
z.B.
in
Aussparungen
innerhalb
der
Gleitschiene
eingesetzt
sein.
EuroPat v2
At
least
one
baseplate
detent
device
is
preferably
arranged
in
the
region
of
(within)
the
slide
rail.
Vorzugsweise
ist
mindestens
eine
Grundplattenrasteinrichtung
im
Bereich
(innerhalb)
der
Gleitschiene
angeordnet.
EuroPat v2
The
support
plate
is
preferably
welded
onto
the
slide
rail
10
.
Die
Stützplatte
ist
vorzugsweise
an
die
Laufschiene
10
angeschweißt.
EuroPat v2
To
singulate
and
sort
the
preforms,
a
roll
conveyor
can
be
installed
upstream
of
the
slide
rail.
Zur
Vereinzelung
und
Sortierung
der
Vorformlinge
kann
den
Ablaufschienen
ein
Rollenförderer
vorgelagert
sein.
EuroPat v2
The
surface
elements
17,
18
are
supported
from
underneath
on
a
slide
rail
21
.
Die
Flächenelemente
17,
18
liegen
unterseitig
auf
einer
Gleitschiene
21
auf.
EuroPat v2