Translation of "Slickly" in German
How
can
voters
make
intelligent
judgments
when
campaigns
are
so
carefully
scripted
and
slickly
promoted?
Wie
können
die
Wähler
intelligente
Entscheidungen
treffen,
wenn
Wahlkämpfe
einem
akribisch
geplanten
Drehbuch
folgen
und
raffiniert
über
die
Bühne
gebracht
werden?
News-Commentary v14
Von
Goisern
and
his
musicians
were
in
great
spirits,
playing
not
just
slickly,
but
with
visible
joy.
Von
Goisern
und
seine
Musiker
präsentierten
sich
gut
aufgelegt,
spielten
nicht
nur
routiniert
ihre
Lieder,
sondern
musizierten
sichtbar
mit
Freude.
ParaCrawl v7.1
Aired
amid
the
pomp
of
"Remembrance
Sunday,"
a
day
celebrating
Britain's
imperialist
wars,
the
show
was
a
slickly
orchestrated
and
carefully
delivered
warning
from
the
British
establishment
that
if
a
Corbyn-led
Labour
Party
were
voted
into
office,
the
election
would
be
declared
null
and
void.
Die
Sendung,
die
am
"Remembrance
Sunday"
ausgestrahlt
wurde
–
dem
Tag,
an
dem
Britanniens
imperialistische
Kriege
pompös
gefeiert
werden
–,
war
eine
raffiniert
eingefädelte
und
mit
Bedacht
ausgesprochene
Warnung
des
britischen
Establishments,
für
den
Fall,
dass
eine
von
Corbyn
geführte
Labour
Party
in
die
Regierung
gewählt
würde,
die
Wahlen
für
null
und
nichtig
zu
erklären.
ParaCrawl v7.1
It
certainly
wasn't
the
first
as
good
as
sold
out
concert
on
this
tour
that
Hubert
von
Goisern
played
slickly
and
full
of
joy.
Es
war
sicher
nicht
das
erste
so
gut
wie
ausverkaufte
Konzert
dieser
Tour,
das
Hubert
von
Goisern
routiniert
und
spielfreudig
abspult.
ParaCrawl v7.1
The
music
is
slickly
but
powerfully
composed,
orchestrated
with
originality
and
may
well
be
compared
with
that
by
the
best
of
its
time.
Die
Musik
ist
routiniert,
aber
kraftvoll
komponiert,
originell
instrumentiert
und
darf
mit
dem
Besten
ihrer
Zeit
verglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
Aired
amid
the
pomp
of
“Remembrance
Sunday,”
a
day
celebrating
Britain’s
imperialist
wars,
the
show
was
a
slickly
orchestrated
and
carefully
delivered
warning
from
the
British
establishment
that
if
a
Corbyn-led
Labour
Party
were
voted
into
office,
the
election
would
be
declared
null
and
void.
Die
Sendung,
die
am
„Remembrance
Sunday“
ausgestrahlt
wurde
–
dem
Tag,
an
dem
Britanniens
imperialistische
Kriege
pompös
gefeiert
werden
–,
war
eine
raffiniert
eingefädelte
und
mit
Bedacht
ausgesprochene
Warnung
des
britischen
Establishments,
für
den
Fall,
dass
eine
von
Corbyn
geführte
Labour
Party
in
die
Regierung
gewählt
würde,
die
Wahlen
für
null
und
nichtig
zu
erklären.
ParaCrawl v7.1