Translation of "Slickly" in German

How can voters make intelligent judgments when campaigns are so carefully scripted and slickly promoted?
Wie können die Wähler intelligente Entscheidungen treffen, wenn Wahlkämpfe einem akribisch geplanten Drehbuch folgen und raffiniert über die Bühne gebracht werden?
News-Commentary v14

Von Goisern and his musicians were in great spirits, playing not just slickly, but with visible joy.
Von Goisern und seine Musiker präsentierten sich gut aufgelegt, spielten nicht nur routiniert ihre Lieder, sondern musizierten sichtbar mit Freude.
ParaCrawl v7.1

Aired amid the pomp of "Remembrance Sunday," a day celebrating Britain's imperialist wars, the show was a slickly orchestrated and carefully delivered warning from the British establishment that if a Corbyn-led Labour Party were voted into office, the election would be declared null and void.
Die Sendung, die am "Remembrance Sunday" ausgestrahlt wurde – dem Tag, an dem Britanniens imperialistische Kriege pompös gefeiert werden –, war eine raffiniert eingefädelte und mit Bedacht ausgesprochene Warnung des britischen Establishments, für den Fall, dass eine von Corbyn geführte Labour Party in die Regierung gewählt würde, die Wahlen für null und nichtig zu erklären.
ParaCrawl v7.1

It certainly wasn't the first as good as sold out concert on this tour that Hubert von Goisern played slickly and full of joy.
Es war sicher nicht das erste so gut wie ausverkaufte Konzert dieser Tour, das Hubert von Goisern routiniert und spielfreudig abspult.
ParaCrawl v7.1

The music is slickly but powerfully composed, orchestrated with originality and may well be compared with that by the best of its time.
Die Musik ist routiniert, aber kraftvoll komponiert, originell instrumentiert und darf mit dem Besten ihrer Zeit verglichen werden.
ParaCrawl v7.1

Aired amid the pomp of “Remembrance Sunday,” a day celebrating Britain’s imperialist wars, the show was a slickly orchestrated and carefully delivered warning from the British establishment that if a Corbyn-led Labour Party were voted into office, the election would be declared null and void.
Die Sendung, die am „Remembrance Sunday“ ausgestrahlt wurde – dem Tag, an dem Britanniens imperialistische Kriege pompös gefeiert werden –, war eine raffiniert eingefädelte und mit Bedacht ausgesprochene Warnung des britischen Establishments, für den Fall, dass eine von Corbyn geführte Labour Party in die Regierung gewählt würde, die Wahlen für null und nichtig zu erklären.
ParaCrawl v7.1