Translation of "Skin roughness" in German

The present invention relates to a shower gel which reduces skin roughness.
Die Erfindung betrifft ein neues Duschgel, welches die Hautrauhigkeit vermindert.
EuroPat v2

Similar results were achieved for the measurements of the skin roughness and skin moisture.
Ähnliche Ergebnisse ergaben sich bei den Messungen der Hautrauhigkeit und der Hautfeuchtigkeit.
ParaCrawl v7.1

Ceramides are the best prerequisites to protect against skin roughness.
Ceramide sind die beste Voraussetzung gegen die Hautrauhigkeit.
ParaCrawl v7.1

The high lipid content of the products causes an optimal reduction of any skin roughness.
Der hohe Fettanteil der Produkte bewirkt eine optimale Senkung der Hautrauhigkeit.
ParaCrawl v7.1

Reduces wrinkle depth by 9% and skin roughness by 8%.
Reduziert die Faltentiefe um 9% und die Hautrauhigkeit um 8%.
ParaCrawl v7.1

Lipids (fatty substances) reduce skin roughness and TEWL.
Lipide (Fettstoffe) setzen die Hautrauhigkeit und den TEWL herab.
ParaCrawl v7.1

Its deeply hydrating formula slows down premature skin ageing and reduces skin dryness and roughness.
Die sehr befeuchtende Formel verzögert die vorzeitige Hautalterung und reduziert die Trockenheit und Rauheit der Haut.
ParaCrawl v7.1

The pictures are analysed with regard to the parameters skin roughness, scaling, wrinkling, and volume.
Die Bilder werden hinsichtlich der Parameter Hautrauigkeit, Hautschuppigkeit, Hautfaltigkeit und Volumen ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

There is a relation between the dermal tolerability of surfactants and the solubilization of zein, according to which surfactants with high zein values are more strongly degreasing and skinirritant and thus exert a more powerful effect on skin roughness.
Zwischen der Hautverträglichkeit von Tensiden und der Solubilisierung von Zein besteht eine Korrelation, danach sind Tenside mit hohen Zeinwerten stärker entfettend und hautreizend und üben somit einen stärkeren Einfluß auf die Hautrauhigkeit aus.
EuroPat v2

It was also an object of the present invention to provide preparations which significantly improve the condition of the skin, in particular skin roughness.
Ferner war eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung, Zubereitungen zur Verfügung zu stellen, welche den Zustand der Haut deutlich verbessern, insbesondere die Hautmuhigkeit vermindern.
EuroPat v2

In the beginning of the examination the skin elasticity, the fold depth and the skin roughness were measured before the first application of the composition, whereby these afore mentioned three parameters were repeated on day 14 and on day 28 after the administration.
Zu Beginn der Studie wurde vor der ersten Applikation der Zusammensetzungen die Hautelastizität, die Faltentiefe sowie die Hautrauhigkeit gemessen, wobei diese zuvor genannten drei Parameter nach 14 Tagen und 28 Tagen nach Applikation wiederholt wurden.
EuroPat v2

The determination of the skin roughness was carried out with the Skin Visiometer VS 400 (Courage & Khazaka Electronic GmbH, Cologne).
Die Bestimmung der Hautrauhigkeit erfolgte mit dem Skin Visiometer VS 400 (Courage & Khazaka Electronic GmbH, Köln).
EuroPat v2

Restricted regenerative turnover in the epidermis, associated with defective development of the horny layer (disturbed hornification), leading to drying out of the skin, to roughness of the skin, chapping of the skin and flaking.
Eingeschränkter regenerativer Turnover in der Epidermis, verbunden mit fehlerhafter Ausbildung der Hornschicht (Verhornungsstörungen), die zur Hautaustrocknung und zur Hautrauhigkeit und Hautrissigkeit und Schuppigkeit führt.
EuroPat v2

It was furthermore an object of the present invention to provide preparations which significantly improve the condition of the skin, in particular reduce skin roughness.
Ferner war eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung, Zubereitungen zur Verfügung zu stellen, welche den Zustand der Haut deutlich verbessern, insbesondere die Hautrauhigkeit vermindern.
EuroPat v2

Surprisingly, we have now found that a combination of these two groups of compounds in shower gels not only gives compositions which display an outstanding foam formation and stability and, therefore, as washing agents are comparable with or superior to the previously known shower gels, but that these agents also are extremely gentle on the skin and not only do not give rise to any skin irritation but instead reduce the skin roughness in comparison with a treatment with pure water and with solutions of the two components alone.
Überraschenderweise hat sich nunmehr gezeigt, daß die Kombination dieser beiden Produktgruppen Amidopropylbetaine und Methyltaurid) inDuschgelen nicht nur Produkte ergibt, die eine hervorragende Schaumbildungs- und Beständigkeit aufweisen und deshalb als Waschmittel den bisher bekannten Duschgelen vergleichbar bzw. überlegen sind, sondern daß diese Mittel auch äußert hautschonend sind und nicht nur keine Irritationen hervorrufen, sondern im Gegenteil die Hautrauhigkeit im Vergleich zu einer Behandlung mit reinem Wasser oder Lösungen der beiden Komponenten alleine vermindern.
EuroPat v2

The test results showed a superiority of DMS-cream as against the other test products for the parameters skin elasticity, skin roughness and skin moisture.
Bei den Parametern Hautelastizität, Hautrauhigkeit und Hautfeuchtigkeit zeigten die Testergebnisse eine überlegenheit der DMS-Creme gegenüber den anderen Prüfprodukten.
ParaCrawl v7.1

Laser rejuvenation reduces redness on the face, the appearance of open pores, skin roughness and fine wrinkles and firms the skin and lightens freckles.
Die Laserverjüngung verringert Rötungen im Gesicht, offene Poren, Rauheit der Haut und flache Falten, zudem wird die Haut gestrafft und Sommersprossen ausgebleicht.
ParaCrawl v7.1

The recorded skin roughness in combination with a skin hydration analysis allows diagnosing the skin attrition - a parameter that matters in the context of decubitus.
Von der Hautrauhigkeit kann man in Kombination mit der Hautfeuchtemessung auf die Hautreibung schließen - ein Parameter der z. B. für einen Dekubitus von Interesse ist.
ParaCrawl v7.1

The treatment with this ointment entailed an accelerated repair of the pre-damaged skin barrier with sodium lauryl sulphate, an increase of the hydration of the stratum corneum, a reduction of the skin roughness as well as a reduction of the skin reddening as sign of an inflammation inhibition.
Die Behandlung mit dieser Salbe führte zu einer beschleunigten Reparatur der mit Natriumlaurylsulfat vorgeschädigten Hautbarriere, einer Erhöhung der Hydratation des Stratum corneums, einer Verminderung der Hautrauigkeit sowie einer Reduktion der Hautrötung als Zeichen einer Entzündungshemmung.
ParaCrawl v7.1

Restricted regenerative turnover in the epidermis, associated with defective development of the horny layer (disturbed hornification), leading to drying out of the skin, to roughness of the skin and to chapping of the skin.
Eingeschränkter regenerativer Turnover in der Epidermis, verbunden mit fehlerhafter Ausbildung der Hornschicht (Verhornungsstörungen), die zur Hautaustrocknung und zu Hautrauhigkeit und Hautrissigkeit führt.
EuroPat v2

Moreover, the application of the composition 2LA causes a statistically significant reduction of the fold depth in comparison with the starting situation, whereas the skin roughness also decreases in a statistically guaranteed manner.
Weiterhin bewirkt die Anwendung der Zusammensetzung 2LA eine statistisch signifikante Reduktion der Faltentiefe gegenüber der Ausgangssituation, während sich die Hautrauhigkeit ebenfalls statistisch gesichert vermindert.
EuroPat v2

Thanks to the active ingredients contained in the hemp, our cosmetics help to improve the appearance of the skin (roughness, dryness, cracking, redness) and delay the aging process.
Dank der im Hanf enthaltenen Wirkstoffe verbessern unsere Kosmetika das Hautbild (Rauheit, Trockenheit, Rissbildung, Rötung) und verzögern den Alterungsprozess.
CCAligned v1

Skin aging characteristics are as follows: (1) dry skin, desquamation, roughness, loss of luster: (2) thinning of the stratum corneum, increased wrinkles, decreased elasticity.
Die Hautalterungseigenschaften sind wie folgt: (1) trockene Haut, Desquamation, Rauheit, Glanzverlust: (2) Ausdünnung des Stratum Corneum, erhöhte Falten, verringerte Elastizität.
ParaCrawl v7.1

Skin roughness and wrinkle depth: This "micro relief" is measured with the help of the 3D image recognition with silicon replica (visiometry, profilometry).
Hautrauhigkeit und Faltentiefe: dieses "Mikrorelief" wird mithilfe der 3D-Bildanalyse von Silikon-Replika gemessen (Visiometrie, Profilometrie).
ParaCrawl v7.1