Translation of "Skin roughness" in German
The
present
invention
relates
to
a
shower
gel
which
reduces
skin
roughness.
Die
Erfindung
betrifft
ein
neues
Duschgel,
welches
die
Hautrauhigkeit
vermindert.
EuroPat v2
Similar
results
were
achieved
for
the
measurements
of
the
skin
roughness
and
skin
moisture.
Ähnliche
Ergebnisse
ergaben
sich
bei
den
Messungen
der
Hautrauhigkeit
und
der
Hautfeuchtigkeit.
ParaCrawl v7.1
Ceramides
are
the
best
prerequisites
to
protect
against
skin
roughness.
Ceramide
sind
die
beste
Voraussetzung
gegen
die
Hautrauhigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
high
lipid
content
of
the
products
causes
an
optimal
reduction
of
any
skin
roughness.
Der
hohe
Fettanteil
der
Produkte
bewirkt
eine
optimale
Senkung
der
Hautrauhigkeit.
ParaCrawl v7.1
Reduces
wrinkle
depth
by
9%
and
skin
roughness
by
8%.
Reduziert
die
Faltentiefe
um
9%
und
die
Hautrauhigkeit
um
8%.
ParaCrawl v7.1
Lipids
(fatty
substances)
reduce
skin
roughness
and
TEWL.
Lipide
(Fettstoffe)
setzen
die
Hautrauhigkeit
und
den
TEWL
herab.
ParaCrawl v7.1
Its
deeply
hydrating
formula
slows
down
premature
skin
ageing
and
reduces
skin
dryness
and
roughness.
Die
sehr
befeuchtende
Formel
verzögert
die
vorzeitige
Hautalterung
und
reduziert
die
Trockenheit
und
Rauheit
der
Haut.
ParaCrawl v7.1
The
pictures
are
analysed
with
regard
to
the
parameters
skin
roughness,
scaling,
wrinkling,
and
volume.
Die
Bilder
werden
hinsichtlich
der
Parameter
Hautrauigkeit,
Hautschuppigkeit,
Hautfaltigkeit
und
Volumen
ausgewertet.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
relation
between
the
dermal
tolerability
of
surfactants
and
the
solubilization
of
zein,
according
to
which
surfactants
with
high
zein
values
are
more
strongly
degreasing
and
skinirritant
and
thus
exert
a
more
powerful
effect
on
skin
roughness.
Zwischen
der
Hautverträglichkeit
von
Tensiden
und
der
Solubilisierung
von
Zein
besteht
eine
Korrelation,
danach
sind
Tenside
mit
hohen
Zeinwerten
stärker
entfettend
und
hautreizend
und
üben
somit
einen
stärkeren
Einfluß
auf
die
Hautrauhigkeit
aus.
EuroPat v2
It
was
also
an
object
of
the
present
invention
to
provide
preparations
which
significantly
improve
the
condition
of
the
skin,
in
particular
skin
roughness.
Ferner
war
eine
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
Zubereitungen
zur
Verfügung
zu
stellen,
welche
den
Zustand
der
Haut
deutlich
verbessern,
insbesondere
die
Hautmuhigkeit
vermindern.
EuroPat v2
In
the
beginning
of
the
examination
the
skin
elasticity,
the
fold
depth
and
the
skin
roughness
were
measured
before
the
first
application
of
the
composition,
whereby
these
afore
mentioned
three
parameters
were
repeated
on
day
14
and
on
day
28
after
the
administration.
Zu
Beginn
der
Studie
wurde
vor
der
ersten
Applikation
der
Zusammensetzungen
die
Hautelastizität,
die
Faltentiefe
sowie
die
Hautrauhigkeit
gemessen,
wobei
diese
zuvor
genannten
drei
Parameter
nach
14
Tagen
und
28
Tagen
nach
Applikation
wiederholt
wurden.
EuroPat v2
The
determination
of
the
skin
roughness
was
carried
out
with
the
Skin
Visiometer
VS
400
(Courage
&
Khazaka
Electronic
GmbH,
Cologne).
Die
Bestimmung
der
Hautrauhigkeit
erfolgte
mit
dem
Skin
Visiometer
VS
400
(Courage
&
Khazaka
Electronic
GmbH,
Köln).
EuroPat v2
Restricted
regenerative
turnover
in
the
epidermis,
associated
with
defective
development
of
the
horny
layer
(disturbed
hornification),
leading
to
drying
out
of
the
skin,
to
roughness
of
the
skin,
chapping
of
the
skin
and
flaking.
Eingeschränkter
regenerativer
Turnover
in
der
Epidermis,
verbunden
mit
fehlerhafter
Ausbildung
der
Hornschicht
(Verhornungsstörungen),
die
zur
Hautaustrocknung
und
zur
Hautrauhigkeit
und
Hautrissigkeit
und
Schuppigkeit
führt.
EuroPat v2
It
was
furthermore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
preparations
which
significantly
improve
the
condition
of
the
skin,
in
particular
reduce
skin
roughness.
Ferner
war
eine
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
Zubereitungen
zur
Verfügung
zu
stellen,
welche
den
Zustand
der
Haut
deutlich
verbessern,
insbesondere
die
Hautrauhigkeit
vermindern.
EuroPat v2
Surprisingly,
we
have
now
found
that
a
combination
of
these
two
groups
of
compounds
in
shower
gels
not
only
gives
compositions
which
display
an
outstanding
foam
formation
and
stability
and,
therefore,
as
washing
agents
are
comparable
with
or
superior
to
the
previously
known
shower
gels,
but
that
these
agents
also
are
extremely
gentle
on
the
skin
and
not
only
do
not
give
rise
to
any
skin
irritation
but
instead
reduce
the
skin
roughness
in
comparison
with
a
treatment
with
pure
water
and
with
solutions
of
the
two
components
alone.
Überraschenderweise
hat
sich
nunmehr
gezeigt,
daß
die
Kombination
dieser
beiden
Produktgruppen
Amidopropylbetaine
und
Methyltaurid)
inDuschgelen
nicht
nur
Produkte
ergibt,
die
eine
hervorragende
Schaumbildungs-
und
Beständigkeit
aufweisen
und
deshalb
als
Waschmittel
den
bisher
bekannten
Duschgelen
vergleichbar
bzw.
überlegen
sind,
sondern
daß
diese
Mittel
auch
äußert
hautschonend
sind
und
nicht
nur
keine
Irritationen
hervorrufen,
sondern
im
Gegenteil
die
Hautrauhigkeit
im
Vergleich
zu
einer
Behandlung
mit
reinem
Wasser
oder
Lösungen
der
beiden
Komponenten
alleine
vermindern.
EuroPat v2
The
test
results
showed
a
superiority
of
DMS-cream
as
against
the
other
test
products
for
the
parameters
skin
elasticity,
skin
roughness
and
skin
moisture.
Bei
den
Parametern
Hautelastizität,
Hautrauhigkeit
und
Hautfeuchtigkeit
zeigten
die
Testergebnisse
eine
überlegenheit
der
DMS-Creme
gegenüber
den
anderen
Prüfprodukten.
ParaCrawl v7.1
Laser
rejuvenation
reduces
redness
on
the
face,
the
appearance
of
open
pores,
skin
roughness
and
fine
wrinkles
and
firms
the
skin
and
lightens
freckles.
Die
Laserverjüngung
verringert
Rötungen
im
Gesicht,
offene
Poren,
Rauheit
der
Haut
und
flache
Falten,
zudem
wird
die
Haut
gestrafft
und
Sommersprossen
ausgebleicht.
ParaCrawl v7.1
The
recorded
skin
roughness
in
combination
with
a
skin
hydration
analysis
allows
diagnosing
the
skin
attrition
-
a
parameter
that
matters
in
the
context
of
decubitus.
Von
der
Hautrauhigkeit
kann
man
in
Kombination
mit
der
Hautfeuchtemessung
auf
die
Hautreibung
schließen
-
ein
Parameter
der
z.
B.
für
einen
Dekubitus
von
Interesse
ist.
ParaCrawl v7.1
The
treatment
with
this
ointment
entailed
an
accelerated
repair
of
the
pre-damaged
skin
barrier
with
sodium
lauryl
sulphate,
an
increase
of
the
hydration
of
the
stratum
corneum,
a
reduction
of
the
skin
roughness
as
well
as
a
reduction
of
the
skin
reddening
as
sign
of
an
inflammation
inhibition.
Die
Behandlung
mit
dieser
Salbe
führte
zu
einer
beschleunigten
Reparatur
der
mit
Natriumlaurylsulfat
vorgeschädigten
Hautbarriere,
einer
Erhöhung
der
Hydratation
des
Stratum
corneums,
einer
Verminderung
der
Hautrauigkeit
sowie
einer
Reduktion
der
Hautrötung
als
Zeichen
einer
Entzündungshemmung.
ParaCrawl v7.1
Restricted
regenerative
turnover
in
the
epidermis,
associated
with
defective
development
of
the
horny
layer
(disturbed
hornification),
leading
to
drying
out
of
the
skin,
to
roughness
of
the
skin
and
to
chapping
of
the
skin.
Eingeschränkter
regenerativer
Turnover
in
der
Epidermis,
verbunden
mit
fehlerhafter
Ausbildung
der
Hornschicht
(Verhornungsstörungen),
die
zur
Hautaustrocknung
und
zu
Hautrauhigkeit
und
Hautrissigkeit
führt.
EuroPat v2
Moreover,
the
application
of
the
composition
2LA
causes
a
statistically
significant
reduction
of
the
fold
depth
in
comparison
with
the
starting
situation,
whereas
the
skin
roughness
also
decreases
in
a
statistically
guaranteed
manner.
Weiterhin
bewirkt
die
Anwendung
der
Zusammensetzung
2LA
eine
statistisch
signifikante
Reduktion
der
Faltentiefe
gegenüber
der
Ausgangssituation,
während
sich
die
Hautrauhigkeit
ebenfalls
statistisch
gesichert
vermindert.
EuroPat v2
Thanks
to
the
active
ingredients
contained
in
the
hemp,
our
cosmetics
help
to
improve
the
appearance
of
the
skin
(roughness,
dryness,
cracking,
redness)
and
delay
the
aging
process.
Dank
der
im
Hanf
enthaltenen
Wirkstoffe
verbessern
unsere
Kosmetika
das
Hautbild
(Rauheit,
Trockenheit,
Rissbildung,
Rötung)
und
verzögern
den
Alterungsprozess.
CCAligned v1
Skin
aging
characteristics
are
as
follows:
(1)
dry
skin,
desquamation,
roughness,
loss
of
luster:
(2)
thinning
of
the
stratum
corneum,
increased
wrinkles,
decreased
elasticity.
Die
Hautalterungseigenschaften
sind
wie
folgt:
(1)
trockene
Haut,
Desquamation,
Rauheit,
Glanzverlust:
(2)
Ausdünnung
des
Stratum
Corneum,
erhöhte
Falten,
verringerte
Elastizität.
ParaCrawl v7.1
Skin
roughness
and
wrinkle
depth:
This
"micro
relief"
is
measured
with
the
help
of
the
3D
image
recognition
with
silicon
replica
(visiometry,
profilometry).
Hautrauhigkeit
und
Faltentiefe:
dieses
"Mikrorelief"
wird
mithilfe
der
3D-Bildanalyse
von
Silikon-Replika
gemessen
(Visiometrie,
Profilometrie).
ParaCrawl v7.1