Translation of "Single cause" in German
Smoking
is
the
greatest
single
cause
of
premature
deaths
in
Europe.
Rauchen
ist
die
größte
Einzelursache
vorzeitigen
Todes
in
Europa.
Europarl v8
Now
VAT
fraud,
particularly
the
missing
trade
or
carousel
fraud,
may
be
the
largest
single
cause
of
tax
loss.
Mehrwertsteuerbetrug,
insbesondere
Karussellbetrug,
ist
die
wohl
wichtigste
Einzelursache
für
Steuerausfälle.
Europarl v8
Cigarette
smoking
is
the
single
biggest
cause
of
premature
death
and
illness
in
the
whole
of
the
European
Union.
Tabakkonsum
ist
unionsweit
die
wichtigste
Ursache
für
vorzeitigen
Tod
und
Krankheit.
Europarl v8
Tobacco
is
the
single
largest
cause
of
avoidable
death
in
the
EU.
Tabakkonsum
ist
die
größte
Einzelursache
vermeidbarer
Todesfälle
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
And
this
error
was
the
single
cause
of
his
ruin.
Und
dieser
Fehler
war
der
einzige
Grund
für
seinen
Untergang.
OpenSubtitles v2018
Cardiovascular
diseases
are
currently
the
biggest
single
cause
of
death
in
the
EU.
Die
Haupttodesursache
in
der
EU
sind
heute
HerzKreislaufErkrankungen.
EUbookshop v2
Ischaemic
heart
disease
is
the
largest
single
cause
of
female
mortality
in
the
EC.
Ischämische
Herzkrankheit
ist
die
häufigste
Einzelursache
der
weiblichen
Mortalität
in
der
EG.
EUbookshop v2
Suicide
has
emerged
as
the
single
leading
cause
of
death
for
women
in
child
bearing
years.
Selbstmord
stellt
sich
als
die
Haupttodesursache
für
Frauen
im
gebährfähigen
Alter
heraus.
QED v2.0a
It
is
difficult
to
ascribe
the
failure
of
the
Birobidzhan
experiment
to
one
single
cause.
Es
ist
schwierig,
den
Fehlschlag
des
Birobidschan-Experiments
auf
einen
einzigen
Grund
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
Though
no
single
cause
is
known,
more
than
one
cause
is
suspected.
Obwohl
keine
einzelne
Ursache
bekannt
ist,
mehr
als
eine
Ursache
vermutet.
ParaCrawl v7.1
A
single
click
can
cause
similarly
fatal
attacks.
Ein
einzigen
Klick
kann
ebenso
tödliche
Angriffe
verursachen.
ParaCrawl v7.1