Translation of "Single cause" in German

Smoking is the greatest single cause of premature deaths in Europe.
Rauchen ist die größte Einzelursache vorzeitigen Todes in Europa.
Europarl v8

Now VAT fraud, particularly the missing trade or carousel fraud, may be the largest single cause of tax loss.
Mehrwertsteuerbetrug, insbesondere Karussellbetrug, ist die wohl wichtigste Einzelursache für Steuerausfälle.
Europarl v8

Cigarette smoking is the single biggest cause of premature death and illness in the whole of the European Union.
Tabakkonsum ist unionsweit die wichtigste Ursache für vorzeitigen Tod und Krankheit.
Europarl v8

Tobacco is the single largest cause of avoidable death in the EU.
Tabakkonsum ist die größte Einzelursache vermeidbarer Todesfälle in der EU.
TildeMODEL v2018

And this error was the single cause of his ruin.
Und dieser Fehler war der einzige Grund für seinen Untergang.
OpenSubtitles v2018

Cardiovascular diseases are currently the biggest single cause of death in the EU.
Die Haupttodesursache in der EU sind heute Herz­Kreislauf­Erkrankungen.
EUbookshop v2

Ischaemic heart disease is the largest single cause of female mortality in the EC.
Ischämische Herzkrankheit ist die häufigste Einzelursache der weiblichen Mortalität in der EG.
EUbookshop v2

Suicide has emerged as the single leading cause of death for women in child bearing years.
Selbstmord stellt sich als die Haupttodesursache für Frauen im gebährfähigen Alter heraus.
QED v2.0a

It is difficult to ascribe the failure of the Birobidzhan experiment to one single cause.
Es ist schwierig, den Fehlschlag des Birobidschan-Experiments auf einen einzigen Grund zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

Though no single cause is known, more than one cause is suspected.
Obwohl keine einzelne Ursache bekannt ist, mehr als eine Ursache vermutet.
ParaCrawl v7.1

A single click can cause similarly fatal attacks.
Ein einzigen Klick kann ebenso tödliche Angriffe verursachen.
ParaCrawl v7.1