Translation of "Similar to the one" in German

A year ago, we debated a report very similar to the one on the table today.
Vor einem Jahr haben wir einen sehr ähnlichen Bericht wie den vorliegenden erörtert.
Europarl v8

A similar situation to the one in Japan could happen anywhere in Europe.
Ein ähnliches Ereignis wie das in Japan könnte sich überall in Europa ereignen.
Europarl v8

In this way, the situation is similar to the one we experienced at the end of the 1920s.
Die Situation ist jetzt ähnlich wie Ende der 1920er Jahre.
Europarl v8

Unfortunately, ladies and gentlemen, since 10 January we have a situation similar to the previous one.
Leider haben wir seit dem 10. Januar wieder die gleiche Situation wie zuvor.
Europarl v8

The working process thus is similar to the one of an archivist.
Der Arbeitsprozess ist dem eines Archivars nicht unähnlich.
Wikipedia v1.0

On this basis, this situation is similar to the one that prevailed in previous investigations.
Auf dieser Grundlage ist die Lage der in vorausgegangenen Untersuchungen vorherrschenden ähnlich.
DGT v2019

It was alleged that the Algerian production process is more similar to the one in Ukraine.
Das Produktionsverfahren in Algerien sei dem Verfahren in der Ukraine ähnlicher.
DGT v2019

Their market share is similar to the one held by the Community industry.
Ihr Marktanteil ist mit dem des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft vergleichbar.
DGT v2019

The breakdown of the quarterly current account is similar to the one required for the monthly figures.
Die Gliederung der vierteljährlichen Leistungsbilanz ähnelt derjenigen für die monatlichen Daten.
DGT v2019

An injury very similar to the one Booth sustained.
Die Verletzung ist sehr ähnlich der, die Booth erlitten hat.
OpenSubtitles v2018

I had a dream similar to the one last week.
Ich hatte einen ähnlichen Traum wie letzte Woche.
OpenSubtitles v2018

It was similar to the one across the street.
Es sah ganz ähnlich aus wie das Haus gegenüber.
OpenSubtitles v2018

The game I want to play is very similar to the one that you've been playing as a drug dealer.
Dieses Spiel ähnelt sehr dem Spiel, das du als Drogendealer spielst.
OpenSubtitles v2018