Translation of "Signed agreement" in German

The Comprehensive Peace Agreement signed in 2005 put an end to that war.
Das 2005 unterzeichnete Umfassende Friedensabkommen hat diesem Krieg ein Ende gesetzt.
Europarl v8

In witness whereof the undersigned, respectively duly authorised, have signed this Agreement.
Zu Urkund dessen haben die hierzu ordnungsgemäß befugten Unterzeichneten dieses Abkommen unterzeichnet.
DGT v2019

Cambodia signed the peace agreement in 1991.
Kambodscha hat 1991 das Friedensabkommen unterzeichnet.
Europarl v8

First, an agreement signed by both parties.
Erstens, einem Abkommen, das von beiden Parteien unterzeichnet wurde.
Europarl v8

To date we have not signed an agreement with Turkmenistan.
Mit Turkmenistan haben wir bislang kein Abkommen unterzeichnet.
Europarl v8

Thirdly: you have signed an agreement with the USA.
Drittens: Sie haben ein Abkommen mit den USA unterzeichnet.
Europarl v8

Nevertheless, a much bigger number of Member States should participate in the agreement signed.
Dennoch sollten sich viel mehr Mitgliedstaaten an der unterzeichneten Vereinbarung beteiligen.
Europarl v8

The Agency signed a lease agreement for new premises in October 2011.
Die Agentur hat im Oktober 2011 einen Mietvertrag für neue Räumlichkeiten unterzeichnet.
ELRC_2682 v1

Canada has signed a trade agreement with the European Union.
Kanada hat ein Handelsabkommen mit der Europäischen Union unterzeichnet.
Tatoeba v2021-03-10

On August 27 the president finally signed the agreement.
Am 27. August unterzeichnete der Präsident endlich die Vereinbarung.
GlobalVoices v2018q4