Translation of "Signed agreement" in German
The
Comprehensive
Peace
Agreement
signed
in
2005
put
an
end
to
that
war.
Das
2005
unterzeichnete
Umfassende
Friedensabkommen
hat
diesem
Krieg
ein
Ende
gesetzt.
Europarl v8
In
witness
whereof
the
undersigned,
respectively
duly
authorised,
have
signed
this
Agreement.
Zu
Urkund
dessen
haben
die
hierzu
ordnungsgemäß
befugten
Unterzeichneten
dieses
Abkommen
unterzeichnet.
DGT v2019
Cambodia
signed
the
peace
agreement
in
1991.
Kambodscha
hat
1991
das
Friedensabkommen
unterzeichnet.
Europarl v8
First,
an
agreement
signed
by
both
parties.
Erstens,
einem
Abkommen,
das
von
beiden
Parteien
unterzeichnet
wurde.
Europarl v8
To
date
we
have
not
signed
an
agreement
with
Turkmenistan.
Mit
Turkmenistan
haben
wir
bislang
kein
Abkommen
unterzeichnet.
Europarl v8
Thirdly:
you
have
signed
an
agreement
with
the
USA.
Drittens:
Sie
haben
ein
Abkommen
mit
den
USA
unterzeichnet.
Europarl v8
Nevertheless,
a
much
bigger
number
of
Member
States
should
participate
in
the
agreement
signed.
Dennoch
sollten
sich
viel
mehr
Mitgliedstaaten
an
der
unterzeichneten
Vereinbarung
beteiligen.
Europarl v8
The
Agency
signed
a
lease
agreement
for
new
premises
in
October
2011.
Die
Agentur
hat
im
Oktober
2011
einen
Mietvertrag
für
neue
Räumlichkeiten
unterzeichnet.
ELRC_2682 v1
Canada
has
signed
a
trade
agreement
with
the
European
Union.
Kanada
hat
ein
Handelsabkommen
mit
der
Europäischen
Union
unterzeichnet.
Tatoeba v2021-03-10
On
August
27
the
president
finally
signed
the
agreement.
Am
27.
August
unterzeichnete
der
Präsident
endlich
die
Vereinbarung.
GlobalVoices v2018q4