Translation of "Shroud ring" in German

The rolling curtain 4 has a wind-up reel 13 above the shroud ring 10.
Der Rollvorhang 4 weist über dem Zargenring 10 eine Aufwickelrolle 13 auf.
EuroPat v2

The shroud ring at rotor coil end is made of non-magnetic steel.
Der Mantelring am Rotorspulenende besteht aus nichtmagnetischem Stahl.
ParaCrawl v7.1

It is disadvantageous in this case that the shroud ring is elastically deformed.
Es ist dabei nachteilig, dass der Mantelring elastisch verformt wird.
EuroPat v2

According to a further embodiment, the shroud ring and the flow guidance elements can also be attached to the internal combustion engine.
Nach einer weiteren bevorzugten Ausführungsform sind auch der Zargenring und die Strömungsleitelemente an der Brennkraftmaschine befestigt.
EuroPat v2

To attach the flow guidance elements 11, the shroud ring 8 has flange sections 8 b running radially.
Zur Befestigung der Strömungsleitelemente 11 weist der Zargenring 8 radial verlaufende Flanschabschnitte 8b auf.
EuroPat v2

In this case, the higher air resistance of the shroud when the ring segments are moved out proves to be advantageous without any significant increase of the maximal diameter which would reduce the ground clearance in the case of wing-mounted engines.
Als vorteilhaft erweist sich hierbei der höhere Luftwiderstand des Mantels bei ausgefahrenen Ringstücken, ohne daß dabei der maximale Durchmesser, welcher die Bodenfreiheit bei flügelmontierten Triebwerken verringern würde, wesentlichen größer wird.
EuroPat v2

A fan shroud 9 connects to the cooling-air outlet 8 of the radiator 3 and ends in flow direction of the cooling air 2 in a shroud ring 10 that surrounds the outer circumference of the fan 6 with a narrow annular gap 11 that, when the rolling curtain 4 is closed, is largely without return flow and thus avoids producing output from the fan 6.
An den Kühlluft-Austritt 8 des Kühlers 3 schließt eine Lüfterzarge 9 an und endet in Kühlluft-Strömungsrichtung 2 in einem Zargenring 10, der den Außenumfang des Lüfters 6 mit einem engen, bei geschlossenem Rollvorhang 4 weitestgehend rückstromfreien und somit Antriebsleistung vermeidenden Ringspalt 11 umschließt.
EuroPat v2

In the axial direction, on the other hand, the recess 9a is adapted such that the main guide ring 7 is held between the casing 1 and the turbine stationary shroud ring 9 and is fixed by bolts 10.
Axial ist hingegen die Aussparung 9a so ausgelegt, dass der Hauptleitkranz 7 zwischen Gehäuse 1 und Turbinenabdeckring 9 eingefangen und mittels Schrauben 10 fixiert werden kann.
EuroPat v2

In addition, it is known from DE 10 2007 003 028 A1, for example, to axially displace the shroud ring of a gas turbine which lies opposite the rotor blade tips.
Daneben ist es beispielsweise aus der DE 10 2007 0.03 028 A1 bekannt, den den Laufschaufelspitzen gegenüberliegenden Mantelring einer Gasturbine axial zu verschieben.
EuroPat v2

The radial segment 44 delimits, by means of a hook segment 50 extending radially inward from the inner shroud ring 18, a sealing chamber 52, in which a seal 54, such as, for example, a W-shaped sheet metal seal, is inserted so as to prevent any main stream intake into the hollow chamber 38 .
Der Radialabschnitt 44 begrenzt mit einem sich radial nach innen von dem Innendeckbandring 18 erstreckenden Hakenabschnitt 50 eine Dichtkammer 52, in der zur Verhinderung eines Hauptstromeinzugs in den Hohlraum 38 eine Dichtung 54, beispielweise eine W-förmige Blechdichtung, eingesetzt ist.
EuroPat v2

The intervening chamber 40 is delimited by the curved wall 32, the inner shroud ring 20, the radial wall 26, the intervening segment 62, a bottom region of the base body 42, and the axial segment 46 .
Der Zwischenraum 40 wird von der Bogenwandung 32, dem Innendeckbandring 20, der Radialwandung 26, dem Zwischenabschnitt 62, einem unteren Bereich des Grundkörpers 42 sowie dem Axialabschnitt 46 begrenzt.
EuroPat v2

In the exemplary embodiment shown, the outlet diffuser 4 has two rows of guide vanes or diffuser vane rows 14, 16, each of which has an inner shroud ring 18, 20 that delimits radially inward an annular main stream conduit 22 through which the main stream of air flows.
Der Austrittsdiffusor 4 hat in dem gezeigten Ausführungsbeispiel zwei Leitschaufelreihen bzw. Diffusorschaufelreihen 14, 16, die mit jeweils einem Innendeckbandring 18, 20 einen von dem Hauptstrom durchströmten ringartigen Hauptstromkanal 22 radial innen begrenzen.
EuroPat v2

The back guide vane row 16 additionally has a back curved wall 32, which extends radially inward from the inner shroud ring 20 and delimits the air distribution chamber 6 upstream in the axial direction.
Die hintere Leitschaufelreihe 16 hat zudem eine hintere Bogenwandung 32, die sich radial nach innen von dem Innendeckbandring 20 erstreckt und den Luftverteilerraum 6 stromaufwärts in Axialrichtung begrenzt.
EuroPat v2

The invention further relates to a rotor assembly for a rotor of a gas turbine, comprising a rotor disc, a moving blade ring arranged on the outer circumference of the rotor disc and a shroud plate ring arranged on the outer circumference of the rotor disc.
Des Weiteren betrifft die Erfindung eine Läuferbaugruppe für einen Läufer einer Gasturbine, aufweisend eine Läuferscheibe, einen an dem Außenumfang der Läuferscheibe angeordneten Laufschaufelkranz, einen an dem Außenumfang der Läuferscheibe angeordneten Deckplattenkranz.
EuroPat v2

A nozzle flow that is indicated by the outermost arrow F is formed between the shroud ring 5 and the stationary guide ring 6 .
Zwischen dem Mantelring 5 und dem feststehenden Leitring 6 bildet sich eine Düsenströmung aus, welche durch den äußersten Pfeil F angedeutet ist.
EuroPat v2

According to the invention, the inflow edge of the shroud is set back relative to the leading edges of the fan vanes (in the following also referred to as fan vanes) in the flow direction, i.e., the shroud ring only extends over part of the fan vane depth in the axial direction, namely over the part situated downstream.
Erfindungsgemäß ist die Anströmkante des Mantels gegenüber den Vorderkanten der Lüfterschaufeln (im Folgenden auch Lüfterblätter genannt) in Strömungsrichtung zurückgesetzt, d. h. der Mantelring erstreckt sich in axialer Richtung nur über einen Teil der Lüfterblatttiefe, und zwar über den stromabwärts gelegenen Teil.
EuroPat v2

A stationary guide ring that preferably has a reduced diameter relative to the shroud ring is preferably arranged in this region, in which the shroud is set back.
Vorzugsweise ist in diesem Bereich der Zurücksetzung des Mantels ein feststehender Leitring angeordnet, welcher vorzugsweise einen gegenüber dem Mantelring reduzierten Durchmesser aufweist.
EuroPat v2

According to another preferred embodiment, a deflecting element is arranged on the cowl ring in the region of the inflow edge of the shroud ring, wherein said deflecting element generates a gap flow that is directed opposite to the main flow through the axial fan.
Nach einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist an dem Zargenring im Bereich der Anströmkante des Mantelringes ein Umlenkelement angeordnet, welches eine entgegen der Hauptströmung durch den Axiallüfter gerichtete Spaltströmung erzeugt.
EuroPat v2

The annular deflecting element is preferably extended with an annular surface that extends in the flow direction of the main flow and forms an annular gap together with the outer surface area of the shroud ring.
Bevorzugt ist das ringförmige Umlenkelement durch eine sich in Strömungsrichtung der Hauptströmung erstreckende Ringfläche verlängert, welche mit der äußeren Mantelfläche des Mantelringes einen Ringspalt bildet.
EuroPat v2

In addition, a radial outflow of the exit flow is promoted with a shroud ring that widens in the downstream direction and an annular surface that widens in parallel fashion.
Darüber hinaus wird bei einem sich in stromabwärtiger Richtung erweiternden Mantelring und einer sich parallel erweiternden Ringfläche eine radiale Abströmung der Austrittsströmung begünstigt.
EuroPat v2

The fan 7 essentially corresponds to the fan 1, i.e., it features a similar axial vane arrangement 4 and a similar shroud ring 5 .
Der Lüfter 7 entspricht im Wesentlichen dem Lüfter 1, weist also eine ähnliche Axialbeschaufelung 4 und einen ähnlichen Mantelring 5 auf.
EuroPat v2

A radial gap 18 remains between the outflow edge 17 b of the guide ring 17 and the inflow edge 5 a of the shroud ring 5, wherein an annular deflecting element 19 that is fixed on the guide ring 17 is assigned to said radial gap.
Zwischen der Abströmkante 17b des Leitringes 17 und der Anströmkante 5a des Mantelringes 5 ist ein Radialspalt 18 belassen, dem ein ringförmiges Umlenkelement 19, befestigt an dem Leitring 17, zugeordnet ist.
EuroPat v2

An annular gap 23 is located between the outer surface of the shroud ring 5 and the annular surface 22, where air from the pressure side of the fan flows through this annular gap opposite to the main flow direction, and is deflected in the deflecting element 19 and enters the fan 20, i.e., its axial vane arrangement 4, through the radial gap 18 .
Zwischen der Außenfläche des Mantelringes 5 und der Ringfläche 22 befindet sich ein Ringspalt 23, durch welchen Luft von der Druckseite des Lüfters entgegen der Hauptströmungsrichtung strömt, im Umlenkelement 19 umgelenkt wird und durch den Radialspalt 18 in den Lüfter 20, d. h. dessen Axialbeschaufelung 4 eintritt.
EuroPat v2