Translation of "Show empathy" in German
And
the
second
thing
they
do
is
they
show
empathy
for
others.
Als
zweites,
zeigen
sie
Mitgefühl
für
andere.
TED2020 v1
Do
they
show
empathy
and
interest
in
the
personal
development
of
their
team
members?
Zeigt
er
Empathie
und
Interesse
an
der
persönlichen
Entwicklung
seiner
Teammitglieder?
ParaCrawl v7.1
The
results
indicate
that
rats
show
empathy.
Die
Ergebnisse
zeigen,
dass
Ratten
zeigen
Empathie.
ParaCrawl v7.1
We
may
show
empathy
to
others,
or
we
may
not.
Wir
können
Empathie
für
andere
zeigen
oder
auch
nicht.
ParaCrawl v7.1
Anyone
could
possibly
show
empathy
on
demand.
Jeder
möglicherweise
Empathie
auf
Nachfrage
zeigen
konnte.
ParaCrawl v7.1
Your
job
during
this
time
is
simply
to
show
support
and
empathy.
Deine
Aufgabe
ist
es,
in
dieser
Zeit
einfach
Unterstützung
und
Mitgefühl
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
It's
up
to
you,
the
player,
to
show
empathy—or
get
in
their
way.
Die
Spieler
entscheiden,
ob
sie
hierfür
Empathie
entwicklen
können—oder
sich
ihnen
in
den
Weg
stellen.
ParaCrawl v7.1
Show
empathy,
as
it
will
improve
your
chances
of
getting
booked
for
another
gig.
Zeige
also
Empathie,
damit
du
deine
Chancen
für
weitere
Gigs
gebucht
zu
werden,
erhöhst.
ParaCrawl v7.1
We
should
always
defend
our
values
and
interests,
but
we
should
also
show
empathy
and
respect
for
the
aspirations
and
interests
of
Russia.
Wir
sollten
stets
unsere
Werte
und
Interessen
verteidigen,
gleichzeitig
aber
auch
Empathie
und
Respekt
für
die
Bestrebungen
und
Interessen
Russlands
zeigen.
Europarl v8
That
is
why
I
believe
that
we
in
Europe
-
unlike
the
US
-
shall
only
make
progress
in
the
Middle
East
if
we
show
the
same
empathy,
the
same
sympathy
for
the
Israelis
as
we
show
the
Palestinians,
only
if
we
feel
the
same
way
for
the
Israelis
as
we
do
the
Palestinians.
Aus
diesem
Grund
werden
wir
Europäer
meines
Erachtens,
im
Gegensatz
zu
den
Amerikanern,
nur
dann
etwas
im
Nahen
Osten
erreichen,
wenn
wir
dieselbe
Empathie,
dieselbe
Sympathie
für
die
Israelis
wie
für
die
Palästinenser
zeigen,
wenn
unser
Herz
in
gleicher
Weise
für
die
Israelis
wie
für
die
Palästinenser
schlägt.
Europarl v8
In
several
papers
published
in
journals
such
as
Proceedings
of
the
National
Academy
of
Sciences,
Philosophical
Transactions
of
the
Royal
Society
B,
Journal
of
Neuroscience,
and
NeuroImage,
Lamm
and
his
collaborators
were
able
to
show
that
empathy
is
a
complex
construct
for
which
two
main
components
are
essential:
shared
affective
representations,
and
self-other
distinction.
In
diversen
Publikationen,
welche
in
wissenschaftlichen
Fachzeitschriften
wie
Proceedings
of
the
National
Academy
of
Sciences,
Philosophical
Transactions
of
the
Royal
Society
B,
Journal
of
Neuroscience
und
NeuroImage
erschienen,
konnten
Claus
Lamm
und
seine
Mitautoren
zeigen,
dass
zwei
Faktoren
besonders
wichtig
für
das
komplexe
Konstrukt
der
Empathie
sind:
geteilte
affektive
Repräsentation
und
die
Unterscheidung
zwischen
Selbst
und
Anderen.
WikiMatrix v1
Every
person
who
understands
Falun
Gong
will
show
them
empathy
and
condemn
the
regime's
atrocities.
Jede
Person,
die
Falun
Gong
versteht,
wird
ihnen
Mitgefühl
entgegenbringen
und
die
Grausamkeiten
des
Regimes
verurteilen.
ParaCrawl v7.1
The
students
will
also
learn
how
to
show
empathy
towards
others,
how
to
stand
up
for
themselves
and
their
peers,
and
to
think
about
their
own
behavior.
Die
Kinder
werden
lernen,
wie
man
anderen
gegenüber
Empathie
zeigt,
und
sollenermutigt
werden,
sich
für
sich
selbst
und
für
andere
einzusetzen
und
über
ihr
eigenes
Verhalten
nachzudenken.
ParaCrawl v7.1
Menschlichkeit:
By
my
definition,
humaneness
is
the
desire
and
the
capability
to
listen
and
the
willingness
to
show
empathy.
Menschlichkeit
ist
für
mich
der
Wille
und
die
Fähigkeit
zuzuhören
und
die
Bereitschaft,
Empathie
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
What
we're
doing
is
for
the
patient
to
feel
secure
and
safe,
and
show
respect
and
empathy
simply
because
we
care.
Was
wir
tun
sollten,
ist,
dass
der
Patient
sollte
sich
sicher
fühlen
und
sicher,
und
Respekt
und
Einfühlungsvermögen,
nur
weil
wir
uns
interessieren.
ParaCrawl v7.1
The
more
you
get
to
know
them
as
a
person,
the
easier
it
will
be
to
show
empathy.
Je
besser
du
die
rechthaberische
Person
kennenlernst,
umso
einfacher
wird
es
dir
fallen,
Empathie
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
Show
empathy
instead.
Zeige
stattdessen
Mitgefühl.
ParaCrawl v7.1
In
show
great
empathy
when
dealing
with
customers
-
I
can
listen
and
try
to
advise
wisely.
Im
Umgang
mit
Kunden
ist
für
mich
eine
große
Empathie
charakteristisch
-
ich
kann
zuhören
und
bemühe
mich,
klug
zu
beraten.
ParaCrawl v7.1
In
a
recent
study,
she
was
able
to
show
empirically
that
empathy—the
ability
to
recognize
emotions
experienced
by
others—and
compassion
are
supported
by
different
biological
systems
and
neuronal
networks.
Sie
konnte
anhand
einer
Studie
empirisch
belegen,
dass
Empathie
–
also
die
Fähigkeit,
sich
in
andere
hineinzuversetzen
–
und
Mitgefühl
von
verschiedenen
biologischen
Systemen
und
neuronalen
Netzwerken
unterstützt
werden.
ParaCrawl v7.1
It’s
like
every
time
they
show
empathy,
it’s
always
toward
the
pedophile
or
the
rapist.
Es
ist
ist
so,
als
ob
jedes
Mal,
wenn
sie
Einfühlungsvermögen
zeigen,
sie
immer
für
die
Pädophilen
oder
Vergewaltiger
da
ist.
ParaCrawl v7.1