Translation of "Shoulder milling" in German
We
are
pleased
to
present
our
new
shoulder
milling
system
MaxiMill
491:
Wir
freuen
uns,
Ihnen
unser
neues
Eckfrässystem
MaxiMill
491
vorzustellen:
ParaCrawl v7.1
Ceratizit
has
developed
a
completely
new
cutting
tool
for
shoulder
milling.
Ceratizit
hat
ein
völlig
neues
Wendeschneidplatten-Fräswerkzeug
für
das
Eckfräsen
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
tool
can
be
placed
with
the
second
lever
against
a
support
shoulder
on
the
milling
roller
tube.
Das
Werkzeug
kann
mit
dem
zweiten
Hebel
gegen
eine
Stützschulter
auf
dem
Fräswalzenrohr
gestellt
werden.
EuroPat v2
Further,
the
tool
requires
a
support
shoulder
on
the
milling
roller,
which
is
not
always
available.
Darüber
hinaus
benötigt
das
Werkzeug
eine
Stützschulter
auf
der
Fräswalze,
die
nicht
immer
verfügbar
ist.
EuroPat v2
This
year,
Cutting
Solutions
by
CERATIZIT
will
be
presenting
an
extended
product
portfolio
with
its
brand
new
MaxiMill
491
shoulder
milling
system.
Dieses
Jahr
präsentiert
Cutting
Solutions
by
CERATIZIT
ein
erweitertes
Produktportfolio
mit
dem
brandneuen
MaxiMill
491
Eckfrässystem.
ParaCrawl v7.1
With
around
60
basic
body
designs
and
over
70
indexable
inserts
–
from
extremely
soft-cutting
topographies
for
protecting
the
spindle
when
machining
on
small-
to
medium-sized
machines
to
extremely
stable
cutting
edges
for
hard
machining
–
the
result
is
a
full
product
range
ideal
for
handling
all
milling
tasks
from
face
and
shoulder
milling
to
straight,
45°
and
T-slot
milling,
circular
and
plunge
milling,
angled
plunge
milling
and
free-form
milling.
Mit
rund
60
Grundkörperausführungen
und
über
70
Wendeschneidplatten
–
von
extrem
weichschneidenden
Topografien
für
spindelschonende
Bearbeitung
auf
kleinen
bis
mittleren
Maschinen
bis
zu
äußerst
stabilen
Schneidkanten
für
die
Hartbearbeitung
–
ergibt
sich
ein
Komplett
programm,
mit
dem
sich
alle
Fräsaufgaben
vom
Plan-
und
Eckfräsen
über
das
Fräsen
gerader,
45°-
und
T-Nuten,
Zirkular-
und
Tauchfräsen,
schräges
Eintauchen
sowie
Freiformfräsen
optimal
bewältigen
lassen.
ParaCrawl v7.1
We
have
rethought
the
shoulder
milling
process
and
made
it
easy,"
explains
Dr.
Uwe
Schleinkofer,
head
of
the
development
department
at
Cutting
Solutions
by
CERATIZIT.
Wir
haben
das
Eckfräsen
neu
gedacht
und
einfach
gemacht",
erklärt
Dr.
Uwe
Schleinkofer,
Leiter
Entwicklung
Cutting
Solutions
by
CERATIZIT.
ParaCrawl v7.1
With
8
usable
cutting
edges
per
indexable
insert,
a
precise
90°
profile
on
the
workpiece
and
a
durable,
nickel-plated
base
body,
the
MaxiMill
491
shoulder
milling
system
is
absolutely
unique
in
the
WNT
product
range
and
guarantees
maximum
performance
with
maximum
cost-effectiveness.
Mit
8
nutzbaren
Schneidkanten
pro
Wendeplatte,
einem
präzisen
90°-Profil
am
Werkstück
und
einem
langlebigen,
vernickelten
Grundkörper
ist
das
Eckfrässystem
MaxiMill
491
absolut
einzigartig
im
Produktkatalog
von
WNT
und
garantiert
Ihnen
maximale
Leistungsfähigkeit
und
höchste
Wirtschaftlichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
carbide
manufacturer
will
also
have
the
MaxiMill
491
90°
shoulder
milling
system
on
display
along
with
other
new
products
from
their
standard
portfolio.
Darüber
hinaus
zeigt
der
Hartmetallhersteller
das
90°-Eckfrässystem
MaxiMill
491
sowie
weitere
neue
Produkte
aus
dem
Standard-Portfolio.
ParaCrawl v7.1
The
KOMET®
hi.aeQ
45°
face-milling
cutter
enables
up
to
40
%
higher
feed
rates
compared
to
a
shoulder
milling
cutter.
Der
KOMET®
hi.aeQ
Planfräser
45°
ermöglicht
gegenüber
einem
Eckfräser
um
bis
zu
40
Prozent
höheren
Vorschub.
ParaCrawl v7.1
Developed
for
the
existing
Turbo
10
family
of
square
shoulder
milling
cutters,
the
new
insert
geometry
is
available
in
grades
F40M,
T350M,
MP2500,
MP1020,
MM4500,
MS2500
and
MS2050.
Die
neue
Wendeplattengeometrie
wurde
speziell
entwickelt
für
Eckfräser
und
ist
in
den
Hartmetallsorten
F40M,
T350M,
MP2500,
MP1020,
MM4500,
MS2500
und
MS2050
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
double-sided
90°
shoulder
milling
system
MaxiMill
491
is
the
first
choice
for
shoulder
and
full
slot
milling
applications.
Das
doppelseitige
90°-Eckfrässystem
MaxiMill
491
ist
die
erste
Wahl
für
Anwendungen
im
Bereich
Eck-
und
Vollnutfräsen.
ParaCrawl v7.1
With
over
60
new
basic
body
designs,
the
result
is
a
full
product
range,
ideal
for
handling
all
milling
tasks,
from
face,
shoulder
and
chamfer
milling
to
straight,
45°
and
T-slot
milling,
circular
and
plunge
milling,
angled
plunge
milling
and
free-form
milling.
Mit
über
60
neuen
Grundkörperausführungen
ergibt
sich
ein
Komplettprogramm,
mit
dem
sich
alle
Fräsaufgaben
vom
Plan-,
Eck-
und
Fasfräsen
über
das
Fräsen
gerader,
45°-
und
T-Nuten,
Zirkular-
und
Tauchfräsen,
schräges
Eintauchen
sowie
Freiformfräsen
optimal
bewältigen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Easy
handling,
great
economic
efficiency
and
high
performance
combined
with
excellent
quality
characterise
the
new
shoulder
milling
system
MaxiMill
491
from
Cutting
Solutions
by
CERATIZIT.
Einfaches
Handling,
große
Wirtschaftlichkeit
und
hohe
Performance
bei
überzeugender
Qualität
kennzeichnen
das
neue
Eckfrässystem
MaxiMill
491
von
Cutting
Solutions
by
CERATIZIT.
ParaCrawl v7.1
With
the
stationary
assignment
of
the
tool
to
the
chisel
holder
it
is
possible
to
do
without
additional
support
elements,
for
example
an
expelling
shoulder
on
the
milling
roller
tube.
Durch
die
ortsfeste
Zuordnung
des
Werkzeugs
zum
Meißelhalter
kann
auf
zusätzliche
Stützteile,
beispielsweise
Abdrückschulter
auf
dem
Fräswalzenrohr
verzichtet
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
DE
103
12
922
the
production
of
suitable
contact
surfaces
on
the
indexable
inserts
and
a
corresponding
tool
like
for
example
a
shoulder
milling
cutter
is
relatively
difficult
as
the
diagonal
rising
and
lowering
of
the
corners
results
in
helically
twisted
top
and
undersides
so
that
it
is
difficult
to
support
corresponding
indexable
inserts
over
a
large
surface
area
in
relation
to
the
respectively
active
cutting
edge,
even
if
central
flat
recesses
are
provided.
Im
Falle
der
DE
103
12
922
A1,
die
den
Oberbegriff
des
Patentanspruchs
12
offenbart,
ist
die
Herstellung
passender
Anlageflächen
an
den
Wendeschneidplatten
und
einem
entsprechenden
Werkzeug,
wie
z.
B.
einem
Eckfräser,
relativ
schwierig,
da
durch
die
diagonale
Anhebung
und
Absenkung
der
Ecken,
schraubenförmig
verdrillte
Ober-
und
Unterseiten
entstehen,
so
dass
es
schwierig
ist,
entsprechende
Wendeschneidplatten
gegenüber
der
jeweils
aktiven
Schneidkante
großflächig
abzustützen,
auch
wenn
zentrale,
ebene
Vertiefungen
vorgesehen
sind.
EuroPat v2
In
addition
the
shape
which
is
rectangular
in
plan
and
the
symmetrical
configuration
of
the
front
and
rear
sides
has
the
result
that
it
is
difficult,
when
using
a
shoulder
milling
cutter,
to
set
both
axially
and
also
radially
an
adequate
clearance
angle,
which
leads
to
a
limitation
in
respect
of
the
maximum
possible
feed
or
by
way
of
the
diagonal
distortion
of
the
surface
requires
a
greatly
contracted
rake
surface,
which
in
turn
weakens
the
cutting
edges
if
there
should
be
a
wish
to
retain
a
positive
radial
(and
also
a
positive
axial)
rake
angle.
Außerdem
führt
die
in
der
Draufsicht
rechteckige
Form
und
die
symmetrische
Ausbildung
von
Vorder-
und
Rückseite
dazu,
dass
es
schwierig
wird
bei
der
Verwendung
an
einem
Eckfräser
sowohl
axial
als
auch
radial
einen
ausreichenden
Freiwinkel
einzustellen,
was
zur
einer
Begrenzung
des
maximal
möglichen
Vorschubs
führt
oder
über
die
diagonale
Verzerrung
der
Oberfläche
eine
stark
eingezogene
Spanfläche
erfordert,
was
wiederum
die
Schneidkanten
schwächt,
wenn
man
einen
positiver
radialer
(und
auch
einen
positiver
axialen)
Spanwinkel
beibehalten
möchte.
EuroPat v2
Finally
a
preferred
embodiment
of
the
shoulder
milling
cutter
is
provided
with
a
plurality
of
indexable
inserts
according
to
one
of
claims
1
to
17
.
Schließlich
ist
eine
Ausführungsform
des
Eckfräsers
bevorzugt,
die
mit
mehreren
Wendeschneidplatten
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
19
ausgestattet
ist.
EuroPat v2
In
that
way,
in
plan
view,
longer
and
shorter
edges
are
afforded
at
the
intersection
lines
between
the
side
surface
and
the
top
side
and
the
underside
respectively,
wherein
preferably
the
longer
sides
define
main
cutting
edges
and
the
shorter
sides
are
secondary
cutting
edges,
that
is
to
say
in
use
on
a
shoulder
milling
cutter,
the
main
cutting
edges
are
oriented
parallel
to
the
axis
of
the
milling
cutter
while
the
secondary
cutting
edges
extend
inclinedly
slightly
rearwardly
at
a
clearance
angle
relative
to
a
plane
in
perpendicular
relationship
with
the
axis
of
the
milling
cutter.
Auf
diese
Weise
entstehen
in
der
Draufsicht
längere
und
kürzere
Kanten
an
den
Schnittlinien
zwischen
Seitenfläche
und
Ober-
bzw.
Unterseite,
wobei
vorzugsweise
die
längeren
Seiten
Hauptschneidkanten
definieren
und
die
kürzeren
Seiten
Nebenschneidkanten
sind,
d.h.
bei
der
Verwendung
an
einem
Eckfräser
werden
die
Hauptschneidkanten
parallel
zur
Achse
des
Fräsers
ausgerichtet,
während
die
Nebenschneidkanten
gegenüber
einer
Ebene
senkrecht
zur
Achse
des
Fräsers
unter
einem
Freiwinkel
leicht
rückwärts
geneigt
verlaufen.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
main
and
secondary
cutting
edges
and
in
particular
also
the
cutting
corner
at
the
transition
from
the
main
to
the
secondary
cutting
edge
have
a
wedge
angle
of
less
than
90°
and
can
thus
be
so
oriented
that,
when
used
on
a
shoulder
milling
cutter,
the
arrangement
involves
a
positive
cutting
geometry
both
in
the
peripheral
direction
and
also
axially.
Gleichzeitig
weisen
Haupt-
und
Nebenschneidkanten
und
insbesondere
auch
die
Schneidecke
am
Übergang
von
der
Haupt-
zur
Nebenschneidkante
einen
Keilwinkel
von
weniger
als
90°
auf
und
können
somit
derart
ausgerichtet
werden,
dass
sich
bei
der
Verwendung
an
einem
Eckfräser
sowohl
in
Umfangsrichtung
als
auch
axial
eine
positive
Schneidengeometrie
ergibt.
EuroPat v2
In
addition
even
with
an
axis-parallel
orientation
of
the
main
cutting
edge
on
a
shoulder
milling
cutter
there
is
always
an
adequate
clearance
angle
in
respect
of
the
secondary
cutting
edge
which
includes
an
angle
of
less
than
90°
with
the
main
cutting
edge
(by
virtue
of
the
acute-angled
configuration
of
the
parallelogram
defining
the
corners
of
the
indexable
insert
as
a
plan
view),
independently
of
the
clearance
angle
at
the
main
cutting
edge.
Außerdem
ergibt
sich
auch
bei
achsparalleler
Ausrichtung
der
Hauptschneidkante
an
einem
Eckfräser
immer
ein
ausreichender
Freiwinkel
der
Nebenschneidkante,
die
mit
der
Hauptschneidkante
(aufgrund
der
spitzwinkligen
Ausbildung
des
Parallelogramms,
welches
die
Kanten
der
Wendeschneidplatte
in
der
Draufsicht
aufspannen)
einen
Winkel
von
weniger
als
90
°
einschließt,
unabhängig
von
dem
Freiwinkel
an
der
Hauptschneidkante.
EuroPat v2
Arranged
on
one
end
of
the
one-sided
milling
roller
are
the
drive
unit
of
the
roller
bearing
and
drive
device
as
well
as
an
annular
shoulder
supporting
the
milling
tube
mounted
from
the
other
end.
An
dem
einen
Ende
der
einseitig
Fräswalze
befindet
sich
der
Antrieb
der
Walzenlager-
und
Antriebseinrichtung
sowie
eine
Ringschulter,
gegen
die
sich
das
von
dem
anderen
Ende
aufgeschobene
Fräsrohr
abstützt.
EuroPat v2