Translation of "Should not be used" in German
The
European
fund
should
not
be
used
as
a
substitute
for
normal
business
investment.
Der
Europäische
Fonds
sollte
nicht
als
ein
Ersatz
für
normale
Unternehmensinvestitionen
verwendet
werden.
Europarl v8
The
supply
of
natural
resources
should
not
be
used
as
a
political
tool.
Rohstofflieferungen
sollen
nicht
als
politisches
Instrument
eingesetzt
werden.
Europarl v8
The
agricultural
budget
should
not
be
used
to
implement
social
policy.
Der
Agrarhaushalt
sollte
nicht
zur
Umsetzung
sozialpolitischer
Projekte
verwendet
werden.
Europarl v8
Conscription
should
not
be
used
as
an
instrument
to
conduct
politics.
Die
Wehrpflicht
sollte
nicht
zu
einem
Instrument
politischen
Handelns
werden.
Europarl v8
We
believe
that
the
unused
margins
should
not
be
used.
Wir
glauben,
dass
der
ungenutzte
Spielraum
nicht
genutzt
werden
sollte.
Europarl v8
They
should
not
be
used
to
solve
other
current
problems.
Sie
sollten
nicht
zur
Lösung
anderer
aktueller
Probleme
verwendet
werden.
Europarl v8
The
EU
budget
should
not
be
used
to
finance
European
parties.
Europäische
politische
Parteigruppen
sollen
nicht
über
den
Haushalt
der
EU
finanziert
werden.
Europarl v8
Our
money
should
not
be
used
to
promote
such
anti-Semitism
and
statements
of
that
kind.
Mit
unserem
Geld
sollten
solcher
Antisemitismus
und
solche
Äußerungen
nicht
gefördert
werden!
Europarl v8
Fisheries
policy
should
not
be
used
to
cloak
the
objectives
of
development
policy.
Entwicklungspolitische
Ziele
sollten
nicht
unter
dem
Deckmantel
der
Fischereipolitik
verfolgt
werden.
Europarl v8
However,
global
politics
should
not
be
used
as
an
excuse
for
our
own
double
standards.
Doch
sollte
die
Weltpolitik
nicht
als
Ausrede
für
unsere
eigene
Doppelmoral
herhalten.
Europarl v8
It
should
not
be
used
as
a
routine
mechanism.
Man
darf
das
jedoch
nicht
als
Routinemechanismus
benutzen.
Europarl v8
They
should
not
be
used
for
the
election
of
President
Saakashvili.
Diese
Mittel
sollten
nicht
für
die
Wahl
von
Präsident
Saakaschwili
verwendet
werden.
Europarl v8
Public
funds
should
not,
on
principle,
be
used
to
finance
political
parties.
Öffentliche
Mittel
sollten
prinzipiell
nicht
zur
Finanzierung
politischer
Parteien
verwendet
werden.
Europarl v8
That
is
something
that
our
group,
at
any
rate,
stands
for,
and
such
language
should
not
be
used
to
anyone.
Dafür
steht
jedenfalls
unsere
Fraktion
und
niemand
darf
so
bezeichnet
werden.
Europarl v8
Health
claims
should
not,
therefore,
be
used
on
alcoholic
drinks.
Aus
diesem
Grunde
dürfen
gesundheitsbezogene
Angaben
nicht
für
alkoholische
Getränke
verwendet
werden.
Europarl v8
In
these
circumstances,
a
pro-cyclical
policy
should
not
be
used.
Unter
diesen
Umständen
muss
eine
prozyklische
Politik
ebenfalls
vermieden
werden.
Europarl v8
Coordination
of
economic
policy
should
not
be
used
as
a
red
herring.
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitik
darf
nicht
als
Ablenkungsmanöver
dienen.
Europarl v8
Human
rights
should
not
be
used
as
a
pretext
for
these
operations.
Menschenrechte
dürfen
nicht
für
diese
Zwecke
instrumentalisiert
werden.
Europarl v8
They
should
not
be
used
for
scaremongering
and
thereby
increase
inflationary
pressures.
Mit
diesen
Mehrkosten
darf
weder
gedroht
noch
der
Inflationsdruck
erhöht
werden.
Europarl v8
However,
that
should
not
be
used
as
an
obstacle
or
a
block
to
development.
Dieses
Ziel
sollte
jedoch
die
Entwicklung
nicht
behindern
oder
blockieren.
Europarl v8
Needless
to
say,
this
should
not
be
used
as
a
criterion.
Das
darf
natürlich
nicht
als
Kriterium
angewendet
werden.
Europarl v8
In
other
words,
patents
should
not
be
used
to
do
exactly
the
opposite.
Mit
anderen
Worten
sollten
Patente
nicht
für
das
genaue
Gegenteil
benutzt
werden.
Europarl v8
Agricultural
subsidies,
however,
should
not
be
used
as
a
kind
of
structural
fund.
Agrarsubventionen
dürfen
gleichwohl
nicht
als
eine
Art
Strukturfonds
dienen.
Europarl v8
Febuxostat
should
not
be
used
during
pregnancy.
Febuxostat
sollte
während
der
Schwangerschaft
nicht
angewendet
werden.
EMEA v3
Febuxostat
should
not
be
used
while
breast-feeding.
Febuxostat
sollte
während
der
Stillzeit
nicht
angewendet
werden.
EMEA v3