Translation of "Shot me down" in German

Alright man, I fucking came on to her and she shot me down.
Okay Mann, ich hab sie angebaggert und sie hat mich abblitzen lassen.
OpenSubtitles v2018

Jesus Christ, you just shot me down.
Herrgott, du hast mich gerade ruiniert.
OpenSubtitles v2018

Honey, they shot me down.
Liebling, sie würden mich dafür feuern.
OpenSubtitles v2018

But he shot me down.
Aber er gab mir einen Korb.
OpenSubtitles v2018

He shot me down in cold blood.
Er hat mich kalt erschossen.
OpenSubtitles v2018

Then I proposed to two other women, and they both shot me down.
Dann machte ich zwei anderen Frauen einen Antrag, und beide haben mich abblitzen lassen.
OpenSubtitles v2018

The captain shot me down.
Der Captain hat es abgeschmettert.
OpenSubtitles v2018

I know you shot me down earlier, but I'm eager to try another flyby.
Tja, du hast mich vorhin abblitzen lassen, aber das spornt mich nur an.
OpenSubtitles v2018

I met with Lex, tried to make my case, but he totally shot me down.
Ich versuchte, Lex zu überzeugen, aber er zerriss mich in der Luft.
OpenSubtitles v2018

I asked all the doctors in the hospital, And they all shot me down.
Ich habe alle Ärzte im Krankenhaus gefragt und sie haben mich alle hängen lassen.
OpenSubtitles v2018

I made a move on anna, and she shot me down, so, i...
Ich habe einen Schritt gegenüber Anna gemacht und sie hat mich niedergeschossen, also, ich...
OpenSubtitles v2018

There were so many times I wanted to be with you so badly, and you shot me down.
So viele Male wollte ich unbedingt mit dir zusammen sein, und du hast abgelehnt.
OpenSubtitles v2018

Y-you know, that's the second time you've shot me down when the subject has turned to Zajac.
Sie wissen schon, das ist das zweite Mal, dass Ihre Antworten schwammig werden, wenn ich von Zajac rede.
OpenSubtitles v2018

I mean, I should be happy, but after they shot me down for early admission...
Ich meine, ich sollte glücklich sein, aber nachdem sie mich bei der vorzeitigen Annahme abgelehnt haben...
OpenSubtitles v2018

You twclowns convinced me To put myself out there, and drew shot me down.
Ihr zwei Clowns habt mich dazu überredet mich ihm zu öffnen und Drew hat mich links liegen gelassen.
OpenSubtitles v2018

And he shot me down.
Er hat mich angemacht.
OpenSubtitles v2018

And I... thought she was giving me a signal, and I went in for a kiss and she shot me down.
Und ich dachte, sie gab ein Zeichen. Ich wollte sie küssen, aber sie wies mich zurück.
OpenSubtitles v2018

I don't understand, I've been chatting up that Olivia chick for a month now and she just shot me down again.
Ich verstehe es nicht, ich mache diese Olivia schon seit einem Monat an und Sie hat mich wieder abgeschmettert.
OpenSubtitles v2018