Translation of "Short term storage" in German
Short-term
storage
of
the
signals
improves
ease
of
recognition.
Durch
eine
kurzzeitige
Speicherung
der
Signale
wird
die
Erkennbarkeit
verbessert.
EUbookshop v2
It
concerns
the
short
term
storage
of
information.
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
kurzfristige
Speicherung
von
Informationen.
ParaCrawl v7.1
It
is
meant
for
collection,
transport
and
short-term
storage
of
solid
domestic
rubbish.
Er
ist
für
Sammlung,
Abfuhr
und
kurzfristige
Lagerung
von
Feststoff-Hausabfall
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
Also
a
compressed
air
reservoir
for
short
term
energy
storage
is
planned.
Auch
die
Verwendung
eines
Druckluftspeichers
zur
Kurzzeitspeicherung
ist
geplant.
ParaCrawl v7.1
Guarded
cloakrooms
normally
will
be
available
for
a
short-term
storage.
Für
kurzfristige
Lagerung
stehen
bewachte
Garderoben
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
So
far,
automated
solutions
have
merely
been
provided
for
short-term
intermediate
storage
of
tires.
Automatisierte
Lösungen
werden
bisher
lediglich
für
die
kurzzeitige
Zwischenablage
von
Reifen
angeboten.
EuroPat v2
Thanks
to
this
short-term
storage,
we
can
reduce
electricity
costs
by
60%.
Dank
dieser
Kurzzeitspeicherung
können
wir
die
Strombezugskosten
um
60%
senken.
ParaCrawl v7.1
We
can
provide
suitable
solutions
for
both
short
and
long-term
storage.
Wir
bieten
Ihnen
für
kurz-
und
langfristige
Einlagerungen
passende
Lösungen
an.
ParaCrawl v7.1
This
form
of
storage
is
particularly
suitable
for
short
and
medium-term
storage.
Diese
Lagerungsform
ist
besonders
für
die
kurz-
und
mittelfristige
Lagerung
geeignet.
ParaCrawl v7.1
We
also
offer
free
short-term
luggage
storage.
Wir
bieten
auch
kostenlose
kurzfristige
Gepäckaufbewahrung.
ParaCrawl v7.1
Was
tun,
if
you
need
a
short
term
storage?
Was
tun,
wenn
man
kurzfristig
ein
Lager
braucht?
ParaCrawl v7.1
The
short-term
storage
of
goods
in
connection
with
such
transhipment
shall
be
considered
to
be
an
integral
part
of
the
operation.
Eine
kurzzeitige
Lagerung
im
Zusammenhang
mit
einer
solchen
Umladung
gilt
als
Teil
der
Umladung.
DGT v2019
The
short
term
storage
of
goods
in
connection
with
such
transhipment
shall
be
considered
to
be
an
integral
part
of
the
transhipment.
Eine
kurzzeitige
Lagerung
im
Zusammenhang
mit
einer
solchen
Umladung
gilt
als
Teil
der
Umladung.
DGT v2019