Translation of "Shelter home" in German

The shelter is home to more than 400 animals.
Das Tierheim bietet mehr als 400 Tieren ein Zuhause.
ParaCrawl v7.1

Fired from my job at the men's shelter, I come home to find my wife sitting on top of my best friend.
Ich verliere meinen Job im Obdachlosenheim, komme heim und finde meine Frau auf meinem besten Freund.
OpenSubtitles v2018

Sika supports "Samrakshana" (Shelter, give shelter, protect), the home for orphans and disabled people in the state of Telanga, Medak district, in the southern part of west-India.
Sika unterstützt das Waisen- und Behindertenheim "Samrakshana" ('Schutz, schützen, beschützen, Schutz geben'), im Bundesstaat Telanga, im südlichen Zentralindien.
ParaCrawl v7.1

From this time on he continuously slides into strange situations, philosophizes with bank robbers about love, grants a thief shelter at his home and soon finds his house entered by the police who are searching for Chi-seong now, because of an object, that the thief left there.
Fortan gelangt er in die merkwürdigsten Situationen, philosophiert mit Bankräubern über die Liebe, gewährt einem Dieb Unterschlupf und sieht bald sein Haus von Polizisten eingenommen, die ihn wegen eines Gegenstandes, den der Dieb dort hinterlassen hat, suchen.
ParaCrawl v7.1

We believe that animals have the right to live in proper conditions, food, shelter and loving home.
Wir sind davon überzeugt, dass Tiere ein Recht auf vernünftige Lebensbedingungen, Nahrung, Zuflucht und ein liebevolles Zuhause haben.
CCAligned v1

Otherwise, we might just need a home / shelter for the night, and maybe the next few days.
Andernfalls benötigen wir vielleicht nur ein Heim, einen Unterschlupf für die Nacht und eventuell die nächsten paar Tage.
ParaCrawl v7.1

This is your shelter and your home now, but there are a lot of bad guys out there who want it and they will try anything to take it from you.
Dies ist jetzt Ihre Unterkunft und Ihr Zuhause, aber es gibt eine Menge von bösen Jungs da draußen, die es wollen und sie werden alles versuchen, um es von euch nehmen.
ParaCrawl v7.1

When children or adolescents find themselves in social crisis situations, suffer existential threats or other emergencies, they can find shelter and a home in Navacopah Port.
Wenn Kinder oder Jugendliche in soziale Krisenfälle, existenzielle Bedrohung oder andere Notsituationen gelangen, können sie im Navacopah Port Schutz und Zuhause finden.
ParaCrawl v7.1

For many decades, the building and surrounding land had served as shelter and home for goat and sheep farmers.
Während vieler Jahrzehnte hat das Bau- und Umgebungsland als Schutz und Zuhause für Ziegen- und Schafhirten gedient.
ParaCrawl v7.1