Translation of "Which is home" in German
This
could
be
a
problem
for
Montenegro,
which
is
now
home
to
large
numbers
of
Albanians.
Das
könnte
für
Montenegro
problematisch
werden,
wo
gegenwärtig
viele
Albaner
zuhause
sind.
Europarl v8
The
following
may
happen
if
the
amount
for
which
your
home
is
insured
is
incorrect:
Wenn
die
Wohnung
zu
einem
falschen
Wert
versichert
wurde,
kann
Folgendes
passieren:
ParaCrawl v7.1
A
family
in
which
he
is
at
home.
Eine,
in
der
er
daheim
ist.
ParaCrawl v7.1
A
magical
place,
which
is
home
to
many
different
kinds
of
dragonflies.
Ein
magischer
Ort,
der
viele
unterschiedliche
Libellenarten
beheimatet.
ParaCrawl v7.1
The
Minore
island,
covered
with
vegetation
and
which
is
home
to
a
colony
of
cormorants.
Die
Isola
Minore
ist
von
Vegetation
bedeckt
und
Heimat
einer
Kolonie
von
Kormoranen.
ParaCrawl v7.1
The
city,
which
is
home
to
dream
beaches
and
tropical
forests,
is
one
of
contrasts
and
vitality.
Die
Stadt
trifft
auf
Traumstrände
und
Tropenwald,
steckt
voller
Gegensätze
und
Lebensfreude.
ParaCrawl v7.1
The
small
village
in
which
the
home
is
situated
is
also
very
homely.
Auch
das
kleine
Dorf
in
dem
sich
das
heim
befindet
ist
wirklich
einladend.
ParaCrawl v7.1
The
North
Stand,
which
is
the
home
crowd
reserved,
was
completed
1975.
Die
Nordtribüne,
welche
den
heimischen
Fans
vorbehalten
ist,
wurde
1975
vollendet.
WikiMatrix v1
To
be
visited:
the
charming
Romanesque
church
which
is
home
to
old
murals.
Zu
besichtigen:
die
charmante
romanische
Kirche
welche
alte
Wandmalereien
birgt.
ParaCrawl v7.1
The
daily
breakfast,
which
is
made
with
home-made
products,
is
served
in
the
garden.
Das
tägliche
Frühstück
aus
hausgemachten
Produkten
wird
im
Garten
serviert.
ParaCrawl v7.1