Translation of "Share transaction" in German

Asset managers acquired the highest share of the transaction at around 70 percent.
Den höchsten Anteil an der Transaktion erwarben Asset Manager mit etwa 70 Prozent.
ParaCrawl v7.1

Fraud as a share of transaction values rose from 0.036% to 0.038%, i.e.
Der Anteil betrügerischer Transaktionen am Wert aller Kartenzahlungen stieg von 0,036% auf 0,038%.
ParaCrawl v7.1

Payment fees are often perceived as excessive, both by consumers and merchants because they usually represent a significantly higher share of the transaction value than is the case for large-value payments.
Die Gebühren für solche Zahlungen werden sowohl von Verbrauchern und Händlern häufig als exzessiv wahrgenommen, da sie in der Regel einen signifikant höheren Anteil des Gesamtwerts der Transaktion ausmachen als bei der Zahlung höherer Beträge der Fall ist.
TildeMODEL v2018

In such cases, the entity that receives the goods or services shall account for the share-based payment transaction in accordance with paragraph 43B regardless of intragroup repayment arrangements.
In einem solchen Fall hat das Unternehmen, das die Güter oder Leistungen erhält, die anteilsbasierte Vergütung ungeachtet etwaiger gruppeninterner Rückzahlungsvereinbarungen gemäß Paragraph 43B zu bilanzieren.
DGT v2019

The entity settling a share-based payment transaction when another entity in the group receives the goods or services shall recognise the transaction as an equity-settled share-based payment transaction only if it is settled in the entity’s own equity instruments.
Das Unternehmen, das bei einer anteilsbasierten Vergütung den Ausgleich vornimmt, während ein anderes Unternehmen der Gruppe die Güter oder Dienstleistungen erhält, hat diese Transaktion nur dann als anteilsbasierte Vergütung mit Ausgleich durch Eigenkapitalinstrumente zu erfassen, wenn der Ausgleich mit seinen eigenen Eigenkapitalinstrumenten erfolgt.
DGT v2019

A share-based payment transaction in which the entity acquires goods or services by incurring a liability to transfer cash or other assets to the supplier of those goods or services for amounts that are based on the price (or value) of equity instruments (including shares or share options) of the entity or another group entity.
Eine anteilsbasierte Vergütung, bei der das Unternehmen Güter oder Leistungen erhält und im Gegenzug die Verpflichtung eingeht, dem Lieferanten dieser Güter oder Leistungen Zahlungsmittel oder andere Vermögenswerte zu übertragen, deren Höhe vom Kurs (oder Wert) der Eigenkapitalinstrumente (einschließlich Aktien oder Aktienoptionen) des Unternehmens oder eines anderen Unternehmens der Gruppe abhängt.
DGT v2019

For share-based payment transactions among group entities, in its separate or individual financial statements, the entity receiving the goods or services shall measure the goods or services received as either an equity-settled or a cash-settled share-based payment transaction by assessing:
Bei anteilsbasierten Vergütungen zwischen Unternehmen einer Gruppe hat das Unternehmen, das die Güter oder Dienstleistungen erhält, diese Güter oder Leistungen in seinem Einzelabschluss als anteilsbasierte Vergütung mit Ausgleich durch Eigenkapitalinstrumente oder als anteilsbasierte Vergütung mit Barausgleich zu bewerten und zu diesem Zweck Folgendes zu prüfen:
DGT v2019

The amount recognised by the entity receiving the goods or services may differ from the amount recognised by the consolidated group or by another group entity settling the share-based payment transaction.
Das Unternehmen, das die Güter oder Dienstleistungen erhält, kann einen anderen Betrag erfassen als die Unternehmensgruppe in ihrem Konzernabschluss oder ein anderes Unternehmen der Gruppe, die bzw. das bei der anteilsbasierten Vergütung den Ausgleich vornimmt.
DGT v2019

The entity shall subsequently remeasure such an equity-settled share-based payment transaction only for changes in non-market vesting conditions in accordance with paragraphs 19–21.
Gemäß den Paragraphen 19-21 muss ein Unternehmen eine solche anteilsbasierte Vergütung mit Ausgleich durch Eigenkapitalinstrumente in der Folge nur dann neu bewerten, wenn sich die marktbedingungsunabhängigen Ausübungsbedingungen geändert haben.
DGT v2019

In all other circumstances, the entity receiving the goods or services shall measure the goods or services received as a cash-settled share-based payment transaction.
In allen anderen Fällen hat das Unternehmen, das die Güter oder Dienstleistungen erhält, diese als anteilsbasierte Vergütung mit Barausgleich zu bewerten.
DGT v2019

If the subsidiaries have no obligation to settle the share-based payment transaction with their employees, they account for it as an equity-settled transaction.
Sind die Tochterunternehmen nicht verpflichtet, die anteilsbasierte Vergütung der Mitarbeiter zu leisten, bilanzieren sie diese als Transaktion mit Ausgleich durch Eigenkapitalinstrumente.
DGT v2019

A share-based payment transaction may be settled by another group entity (or a shareholder of any group entity) on behalf of the entity receiving or acquiring the goods or services.
Bei einer anteilsbasierten Vergütung kann der Ausgleich von einem anderen Unternehmen der Gruppe (oder vom Anteilseigner eines beliebigen Unternehmens der Gruppe) im Namen des Unternehmens, das die Güter oder Dienstleistungen erhält oder erwirbt, vorgenommen werden.
DGT v2019

The Interpretation requires a share-based payment arrangement in which an entity receives goods or services as consideration for its own equity instruments to be accounted for as an equity-settled share-based payment transaction, regardless of how the equity instruments needed are obtained.
Die Interpretation fordert, dass ein Vertragsverhältnis mit anteilsbasierter Vergütung, bei dem ein Unternehmen Güter oder Dienstleistungen als Gegenleistung für die eigenen Eigenkapitalinstrumente erhält, als aktienbasierte Vergütungen verbucht wird, ungeachtet dessen, wie die benötigten Eigenkapitalinstrumente erworben worden sind.
ParaCrawl v7.1

HSH Nordbank is thus taking on a significant share of the transaction involving a total of around EUR 1.35 billion as part of a syndicate of 14 banks.
Als Teil eines Konsortiums von 14 Banken übernimmt die HSH Nordbank damit einen bedeutenden Anteil der Transaktion mit einem Gesamtvolumen von rund 1,35 Mrd. Euro.
ParaCrawl v7.1