Translation of "Share this" in German
I
believe
we
share
this
understanding.
Ich
glaube,
wir
sind
da
alle
einer
Meinung.
Europarl v8
Such
possibilities
exist,
and
we
share
this
point
of
view.
Derartige
Möglichkeiten
existieren,
und
wir
teilen
diesen
Standpunkt.
Europarl v8
Therefore,
we
do
not
share
this
philosophy.
Daher
teilen
wir
diese
Philosophie
nicht.
Europarl v8
I
can
only
share
this
conclusion.
Ich
kann
dieser
Schlussfolgerung
nur
zustimmen.
Europarl v8
I
share
this
view
of
many
of
my
fellow
Members.
Diese
Ansicht
vieler
meiner
Kollegen
teile
ich.
Europarl v8
The
Commission
cannot
share
this
view
for
the
reasons
set
out
below.
Die
Kommission
kann
diese
Auffassung
aus
den
im
Folgenden
genannten
Gründen
nicht
teilen.
DGT v2019
I
am
aware
that
the
European
Parliament
does
not
currently
share
this
view.
Ich
weiß,
dass
das
Europäische
Parlament
diese
Ansicht
gegenwärtig
nicht
teilt.
Europarl v8
I
am
therefore
pleased
that
the
Commission
appears
to
share
this
view.
Ich
freue
mich
daher,
dass
die
Kommission
diese
Auffassung
zu
teilen
scheint.
Europarl v8
As
you
know,
I
fully
share
this
concern.
Wie
Sie
wissen,
teile
ich
diesen
Wunsch
voll
und
ganz.
Europarl v8
All
the
Heads
of
State
and
Government
share
this
view.
Alle
Staats-
und
Regierungschefs
sind
derselben
Ansicht.
Europarl v8
I
fully
share
this
view.
Diesen
Standpunkt
teile
ich
voll
und
ganz.
Europarl v8
The
Commission
does
not
share
this
view.
Die
Kommission
teilt
diese
Ansicht
nicht.
DGT v2019
The
GOI
does
not
share
this
assessment.
Diese
Auffassung
wird
von
der
indischen
Regierung
nicht
geteilt.
DGT v2019
For
a
full-time
employee,
this
share
is
always
100
%.
Bei
vollzeitbeschäftigten
Arbeitnehmern
beträgt
dieser
Anteil
stets
100
%.
DGT v2019
They
share
this
view.
Sie
selbst
sind
ebenfalls
dieser
Ansicht.
Europarl v8
In
the
European
Union,
we
also
share
this
obligation
and
this
responsibility.
In
der
Europäischen
Union
teilen
wir
diese
Verpflichtung
sowie
diese
Verantwortung.
Europarl v8
I
fully
share
this
point
of
view.
Diese
Meinung
teile
ich
in
vollem
Umfang.
Europarl v8
I
do
not
share
this
point
of
view.
Ich
teile
diese
Sicht
der
Dinge
nicht.
Europarl v8
The
opponents
of
the
EU
evidently
do
not
share
this
view,
however.
Die
EU-Gegner
sind
da
offenbar
anderer
Meinung.
Europarl v8
Does
the
European
Council
share
this
view?
Teilt
der
Europäische
Rat
diese
Ansicht?
Europarl v8
We
share
this
challenge
and
the
responsibility.
Wir
teilen
diese
Herausforderung
und
die
Verantwortung.
Europarl v8
Many
in
my
electorate
in
Romania
share
this
perspective.
Viele
in
meinem
Wahlkreis
in
Rumänien
teilen
diese
Ansicht.
Europarl v8
Well,
no,
the
Commission
does
not
share
this
point
of
view.
Aber
nein,
die
Kommission
teilt
diese
Ansicht
nicht.
Europarl v8