Translation of "Share repurchase" in German
Additional
details
will
be
announced
before
the
commencement
of
the
share
repurchase
programme.
Weitere
Einzelheiten
werden
vor
Beginn
des
Aktienrückkaufprogramms
veröffentlicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Further
information
about
the
share
repurchase
program
can
be
found
in
the
Investor
Relations
area.
Weitere
Informationen
zum
Aktienrückkaufprogramm
finden
sich
im
Bereich
Investor
Relations.
CCAligned v1
No
more
than
10%
of
the
equity
capital
will
be
bought
back
by
UBS
as
part
of
the
share
repurchase.
Keinesfalls
werden
im
Rahmen
des
AktienrÃ1?4ckkaufs
mehr
als
10%
des
Aktienkapitals
durch
UBS
zurÃ1?4ckgekauft.
ParaCrawl v7.1
Supervisory
Board
has
approved
this
share
repurchase
programme.
Aufsichtsrat
hat
dem
Aktienrückkaufprogramm
zugestimmt.
ParaCrawl v7.1
SolarWorld
AG
acquired
these
shares
in
2010
within
a
share
repurchase
program.
Die
betreffenden
Aktien
wurden
von
der
SolarWorld
AG
im
Jahr
2010
im
Rahmen
eines
Aktienrückkaufprogramms
erworben.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
share
repurchase
program,
a
basic
weighted
average
of
11,020,561
shares
was
in
circulation
during
the
year.
Aufgrund
des
Aktienrückkaufprogramms
befand
sich
in
der
Berichtsperiode
ein
gewichteter
Durchschnitt
von
11.020.561
Aktien
im
Umlauf.
ParaCrawl v7.1
Rieter
has
appointed
the
Cantonal
Bank
of
Zurich,
Zurich,
to
carry
out
this
share
repurchase
program.
Rieter
hat
die
Zürcher
Kantonalbank,
Zürich,
mit
der
Durchführung
des
Aktienrückkaufprogramms
beauftragt.
ParaCrawl v7.1
On
December
1,
2009,
subsequent
to
the
end
of
the
quarter,
Destiny
began
a
share
repurchase
program.
Am
1.
Dezember
2009,
nach
dem
Ende
des
Quartals,
begann
Destiny
mit
einem
Aktienrückkaufprogramm.
ParaCrawl v7.1
Both
above
mentioned
limits
(10%
of
subscribed
capital;
18
months
maximum
authorization)
have
repeatedly
been
considered
to
be
too
rigid
especially
when
it
comes
to
enabling
useful
transactions
like
for
instance
stock-option
programs
financed
by
own
funds
or
share
repurchase
programs
to
reduce
excess
cash
in
the
company.
Diese
beiden
Vorgaben
(10
%
des
gezeichneten
Kapitals
und
Geltungsdauer
der
Genehmigung
von
höchstens
18
Monaten)
wurden
wiederholt
als
zu
unflexibel
angesehen,
insbesondere
wenn
es
sich
um
sinnvolle
Transaktionen
handelt
wie
aus
eigenen
Mitteln
finanzierte
Aktienoptionsprogramme
oder
Programme
zum
Rückkauf
von
Aktien,
um
auf
diese
Weise
Liquiditätsüberschüsse
zu
reduzieren.
TildeMODEL v2018
Under
it
articles,
Friula
cannot
keep
the
shareholding
indefinitely
but
must
negotiate
with
the
other
privatesector
share
holders
the
repurchase
by
them
of
the
shares
which
i
holds.
Laut
Sutut
kann
die
Friulia
die
Beteiligung
nicht
unbegrenzt
halten,
sondern
muß
mit
den
anderen
pnvaten
Aktionären
den
Rückkauf
ihrer
Anteile
aushandeln.
EUbookshop v2
Rather
than
make
a
number
of
high-profile
acquisitions,
Apple
announced
in
March
that
it
will
spend
$45
billion
over
the
next
three
years
on
a
stock
dividend
and
share
repurchase
program.
Anstatt
machen
eine
Reihe
von
hochkarätigen
Akquisitionen,
Apple
hat
angekündigt,
März,
dass
es
verbringen
$45
Milliarden
über
die
nächsten
drei
Jahre
auf
einer
Aktiendividende
und
Aktienrückkaufprogramm.
ParaCrawl v7.1
At
the
annual
general
meeting
held
on
May
5,
shareholders
of
Rieter
Holding
Ltd.
adopted
all
motions
proposed
by
the
board,
including
a
reduction
in
share
capital
through
the
cancellation
of
118
200
registered
shares
of
the
company
acquired
in
the
context
of
a
share
repurchase
program.
Die
Aktionäre
der
Rieter
Holding
AG
stimmten
an
der
ordentlichen
Generalversammlung
vom
5.
Mai
sämtlichen
Anträgen
des
Verwaltungsrates
zu,
unter
anderem
einer
Kapitalherabsetzung
durch
die
Vernichtung
von
118’200
eigenen
Namenaktien,
die
im
Rahmen
eines
Aktienrückkaufprogramms
erworben
wurden.
ParaCrawl v7.1
These
factors
include,
but
are
not
limited
to,
the
Company's
ability
to
implement
and
complete
its
share
repurchase
program
and
other
factors
which
may
cause
the
actual
results,
performance
or
achievements
of
the
Company
to
be
materially
different
from
any
future
results,
performance
or
achievements
expressed
or
implied
by
such
forward-looking
statements.
Diese
Faktoren
beinhalten,
beschränken
sich
jedoch
nicht
darauf,
die
Fähigkeit
des
Unternehmens,
sein
Aktienrückkaufprogramm
umzusetzen
und
abzuschließen,
sowie
sonstige
Faktoren,
die
dazu
führen
könnten,
dass
sich
die
tatsächlichen
Ergebnisse,
Leistungen
oder
Erfolge
von
Destiny
erheblich
von
jenen
unterscheiden,
die
in
solchen
zukunftsgerichteten
Aussagen
explizit
oder
implizit
zum
Ausdruck
gebracht
wurden.
ParaCrawl v7.1