Translation of "Shall i come" in German
As
for
the
Kai
Islands,
I
shall
come
back
to
those
tomorrow.
Auf
die
Kaai-Inseln
komme
ich
morgen
zurück.
Europarl v8
Madam
President,
I
shall
come
straight
to
the
point.
Frau
Präsidentin,
genau
darauf
wollte
ich
hinaus.
Europarl v8
I
shall
now
come
to
my
question,
Commissioner.
Ich
komme
zu
meiner
Frage,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
I
shall
come
back
to
that
question
in
a
moment.
Auf
dieses
Thema
werde
ich
gleich
noch
zurückkommen.
Europarl v8
I
shall
now
come
to
the
basic
philosophy
of
the
resolution.
Und
damit
komme
ich
zur
grundlegenden
Philosophie
der
Entschließung.
Europarl v8
In
view
of
the
time,
I
shall
come
to
an
end.
Die
Zeit
wird
knapp,
ich
komme
zum
Schluß.
Europarl v8
I
shall
therefore
come
back
to
the
point
that
we
must
break
down
the
barriers
that
are
isolating
Mr
Arafat.
Ich
komme
auf
die
Notwendigkeit
zurück,
die
Blockade
gegen
Arafat
zu
durchbrechen.
Europarl v8
I
shall
come
back
to
that
with
my
colleague,
Mrs
Reding.
Dazu
werde
ich
zusammen
mit
meiner
Kollegin
Viviane
Reding
noch
etwas
sagen.
Europarl v8
I
shall
come
back
to
them
later.
Ich
werde
noch
auf
sie
zurückkommen.
Europarl v8
I
shall
come
back
to
this
point
at
the
end
of
my
intervention.
Ich
werde
auf
diesen
Punkt
am
Ende
meines
Beitrags
zu
sprechen
kommen.
Europarl v8
This
is
often
forgotten,
and
I
shall
come
back
to
it.
Das
wird
oft
vergessen,
darauf
komme
ich
noch
zurück.
Europarl v8
I
shall
now
come
back
to
three
points.
Ich
werde
nun
kurz
auf
drei
Punkte
eingehen.
Europarl v8
I
shall
come
by
later
to
inquire
how
you're
feeling.
Ich
komme
später
wieder,
um
mich
nach
lhrem
Befinden
zu
erkundigen.
OpenSubtitles v2018
I
shall
come
back
to
you,
Flora,
very
soon
now.
Ich
komme
zu
dir
zurück,
schon
sehr
bald.
OpenSubtitles v2018
And
then
I
shall
come
to
you.
Und
dann
komme
ich
zu
dir.
OpenSubtitles v2018
I
swear
I
shall
come
back,
because
I
shall
defeat
them.
Ich
schwöre
es,
denn
sie
können
mich
nicht
aufhalten.
OpenSubtitles v2018
Shall
I
not
come
again,
Ruth?
Soll
ich
nicht
wiederkommen,
Ruth?
OpenSubtitles v2018
Shall
I
come
and
visit
you
tomorrow?
Soll
ich
dich
morgen
besuchen
kommen?
OpenSubtitles v2018
Perhaps
some
day
I
shall
come
to
understand
it.
Vielleicht
verstehe
ich
es
eines
Tages.
OpenSubtitles v2018
Shall
I
come
to
you,
or
do
you
want
to
come
to
me?
5Soll
ich
zu
Ihnen
kommen,
oder
Sie
zu
mir?
OpenSubtitles v2018
Shall
I
come
and
talk
about
the
music
now,
or
not?
Wollen
wir
nicht
doch
noch
über
die
neuen
Musiken
reden?
OpenSubtitles v2018
I
shall
come
back
when
it's
blown
over.
Ich
komme
zurück,
sobald
sich
alles
beruhigt
hat.
OpenSubtitles v2018
I'm
lost
here,
but
shall
I
come
with
you?
Ich
weiß
zwar
nicht
was
ihr
macht,
aber
soll
ich
mitkommen?
OpenSubtitles v2018