Translation of "Shall be supported" in German
It
shall
be
supported
on
a
stand
made
from
non-conducting
material.
Es
ist
auf
Stützen
aus
nicht
leitendem
Material
zu
stellen.
DGT v2019
The
abstracts
shall
be
supported
in
particular
by
delivery
notes,
invoices
and
the
undertaking's
records.
Die
Angaben
werden
insbesondere
durch
Lieferscheine,
Rechnungen
und
Betriebszettel
belegt.
JRC-Acquis v3.0
These
measures
shall
be
supported
by
appropriate
silvicultural
measures.
Diese
Maßnahmen
sind
durch
geeignete
Waldbaumaßnahmen
zu
unterstützen.
JRC-Acquis v3.0
The
eligible
costs
shall
be
supported
by
documentary
evidence,
which
shall
be
transparent
and
itemised.
Die
beihilfefähigen
Kosten
müssen
belegbar,
transparent
und
nach
Posten
aufgeschlüsselt
sein.
JRC-Acquis v3.0
Such
a
complaint
shall
be
supported
by
sufficient
evidence
to
show
that
a
vessel
is
being,
or
has
been,
injuriously
priced
and
that
the
alleged
sale
to
a
Union
buyer
at
less
than
normal
value
is
causing,
or
has
caused,
injury
to
the
domestic
industry
of
the
Contracting
Party
concerned.
Gegebenenfalls
kann
eine
Untersuchung
auf
schriftlichen
Antrag
der
Behörden
einer
Vertragspartei
eingeleitet
werden.
DGT v2019
The
eligible
costs
shall
be
supported
by
documentary
evidence
which
shall
be
transparent
and
itemised.
Die
beihilfefähigen
Kosten
müssen
belegbar,
transparent
und
nach
Posten
aufgeschlüsselt
sein.
DGT v2019
The
draft
general
budget
shall
be
supported
by
detailed
justifications
and
a
staff
establishment
plan.
Dem
Entwurf
des
Gesamthaushaltsplans
werden
ausführliche
Begründungen
und
ein
Stellenplan
beigefügt.
DGT v2019
The
declaration
shall
be
supported
by
the
calculations
of
the
product's
total
P-content;
Die
Erklärung
muss
zusammen
mit
den
Berechnungen
des
Gesamt-Phosphorgehalts
des
Produkts
eingereicht
werden;
DGT v2019
The
declaration
shall
be
supported
by
the
calculations
of
the
product's
total
P-content.
Die
Erklärung
muss
zusammen
mit
den
Berechnungen
des
Gesamt-Phosphorgehalts
des
Produkts
eingereicht
werden.
DGT v2019
The
implementation
of
the
ISA
programme
shall
be
supported
by
accompanying
measures.
Die
Durchführung
des
Programms
ISA
wird
durch
flankierende
Maßnahmen
unterstützt.
TildeMODEL v2018
The
implementation
of
the
ISA2
Programme
shall
be
supported
by
accompanying
measures.
Die
Durchführung
des
Programms
ISA2
wird
durch
flankierende
Maßnahmen
unterstützt.
TildeMODEL v2018
The
R
&
D
activities
for
the
period
ending
on
31
December
2017
shall
be
supported
by
the
following
contributions:
Die
FuE-Aktivitäten
bis
zum
31.
Dezember
2017
werden
aus
folgenden
Beiträgen
finanziert:
TildeMODEL v2018
The
normal
renewal
of
vineyards
which
have
come
to
the
end
of
their
natural
life
shall
not
be
supported.
Die
normale
Erneuerung
ausgedienter
Altrebflächen
wird
nicht
unterstützt.
TildeMODEL v2018