Translation of "Shall be made available" in German
The
country
specific
allocations
shall
be
made
available
for
the
following
priority
sectors:
Die
länderspezifischen
Mittelzuweisungen
werden
für
folgende
Schwerpunktbereiche
bereitgestellt:
DGT v2019
The
list
shall
be
made
publicly
available
by
each
Party.
Die
Liste
wird
von
jeder
Vertragspartei
öffentlich
verfügbar
gemacht.
DGT v2019
The
decision
of
the
regulatory
authority
shall
be
made
available
to
the
public,
having
regard
to
the
requirements
of
business
confidentiality.
Die
Entscheidung
der
Regulierungsbehörde
wird
unter
Wahrung
des
Geschäftsgeheimnisses
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht.
DGT v2019
This
documentation
shall
be
made
available
to
the
Central
Administrator
on
request.
Diese
Dokumentation
ist
dem
Zentralverwalter
auf
Anforderung
vorzulegen.
DGT v2019
The
terms
of
reference
for
legal
opinions
shall
be
made
available
by
the
respective
NCB
to
interested
parties.
Der
Referenzrahmen
für
Rechtsgutachten
wird
Interessenten
von
der
betreffenden
NZB
zur
Verfügung
gestellt.
DGT v2019
Prices
shall
be
made
available
to
interested
parties.
Die
Preise
werden
Interessenten
bekannt
gegeben.
DGT v2019
A
copy
of
the
authorisation
shall
be
made
available
to
the
competent
authority
when
the
animals
are
transported.
Eine
Kopie
dieser
Zulassung
wird
der
zuständigen
Behörde
zum
Zeitpunkt
der
Tierbeförderung
vorgelegt.
DGT v2019
The
certificate
of
competence
shall
be
made
available
to
the
competent
authority
when
the
animals
are
transported.
Der
Befähigungsnachweis
wird
der
zuständigen
Behörde
zum
Zeitpunkt
der
Tierbeförderung
vorgelegt.
DGT v2019
The
journey
log
shall
be
made
available
to
the
competent
authority
upon
request.
Das
Fahrtenbuch
wird
der
zuständigen
Behörde
auf
Verlangen
vorgelegt.
DGT v2019
The
required
data
on
the
international
investment
position
shall
be
made
available
on
a
quarterly
and
annual
basis.
Die
erforderlichen
Daten
zum
Auslandsvermögensstatus
werden
vierteljährlich
und
jährlich
zur
Verfügung
gestellt.
DGT v2019
That
documentation
shall
be
made
available
to
the
competent
authorities
on
demand.
Diese
Unterlagen
sind
den
zuständigen
Behörden
auf
Verlangen
zur
Verfügung
zu
stellen.
DGT v2019
That
information
shall
be
made
available
to
the
competent
authorities
on
demand.
Diese
Angaben
sind
der
zuständigen
Behörde
auf
Anfrage
zur
Verfügung
zu
stellen.
DGT v2019
Such
data
shall
be
made
available
for
provincial
and
district
forestry
officials
to
carry
out
reconciliation
tests.
Diese
Daten
werden
Forstbeamten
auf
Provinz-
und
Bezirksebene
zur
Durchführung
von
Prüfabgleichen
bereitgestellt.
DGT v2019
The
country-specific
allocations
shall
be
made
available
for
the
following
priority
sectors:
Die
länderspezifischen
Mittelzuweisungen
werden
für
folgende
Schwerpunktbereiche
bereitgestellt:
DGT v2019
The
results
of
the
evaluations
shall
be
made
available
to
the
public.
Die
Bewertungsergebnisse
werden
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht.
DGT v2019
The
database
shall
be
made
available
for
consultation
only
by
the
competent
authorities.
Die
Datenbank
darf
nur
den
zuständigen
Behörden
für
Abfragen
zur
Verfügung
gestellt
werden.
DGT v2019
Where
possible,
documents
shall
be
made
available
through
electronic
means.
Die
Dokumente
werden,
soweit
möglich,
in
elektronischer
Form
zur
Verfügung
gestellt.
DGT v2019
The
terms
of
reference
for
legal
opinions
shall
be
made
available
by
the
respective
NCB
to
interested
parties
.
Der
Referenzrahmen
für
Rechtsgutachten
wird
Interessenten
von
der
betreffenden
NZB
zur
Verfügung
gestellt
.
ECB v1
Official
documents
of
the
Conference
shall
be
made
available
in
the
languages
of
the
Conference.
Die
offiziellen
Dokumente
der
Konferenz
werden
in
den
Konferenzsprachen
bereitgestellt.
MultiUN v1
The
text
of
the
present
Convention
shall
be
made
available
in
accessible
formats.
Der
Wortlaut
dieses
Übereinkommens
wird
in
zugänglichen
Formaten
zur
Verfügung
gestellt.
MultiUN v1
The
text
of
the
present
Protocol
shall
be
made
available
in
accessible
formats.
Der
Wortlaut
dieses
Protokolls
wird
in
zugänglichen
Formaten
zur
Verfügung
gestellt.
MultiUN v1
This
set
shall
be
made
available
to
the
Member
States
central
authorities.
Diese
Aufstellung
steht
den
zuständigen
Zentralbehörden
der
Mitgliedstaaten
zur
Verfügung.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
also
be
made
permanently
available
to
the
public.
Sie
werden
darüber
hinaus
der
Öffentlichkeit
ständig
zugänglich
gemacht.
JRC-Acquis v3.0
The
results
of
these
checks
and
controls
shall
be
made
available
to
the
Commission
on
request.
Die
Ergebnisse
dieser
Prüfungen
und
Kontrollen
sind
der
Kommission
auf
Anfrage
zu
übermitteln.
JRC-Acquis v3.0
The
assessment
reports
shall
be
made
available
to
any
Member
States
requesting
them.
Die
Bewertungsberichte
werden
den
Mitgliedstaaten
auf
Wunsch
zur
Verfügung
gestellt.
JRC-Acquis v3.0
This
data
shall
be
made
available
to
the
Commission.
Diese
Angaben
werden
der
Kommission
zur
Verfügung
gestellt.
JRC-Acquis v3.0