Translation of "Shall be approved" in German
The
reconciliation
shall
be
approved
by
the
external
auditors.
Die
Abgleichung
wird
von
den
externen
Prüfern
bestätigt.
DGT v2019
This
Agreement
shall
be
ratified
or
approved
by
the
Contracting
Parties
in
accordance
with
their
respective
procedures.
Dieses
Abkommen
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
deren
jeweiligen
Verfahren
ratifiziert
oder
genehmigt.
DGT v2019
This
Agreement
shall
be
ratified
or
approved
by
the
Parties
in
accordance
with
their
own
procedures.
Dieses
Übereinkommen
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
ihren
eigenen
Verfahren
ratifiziert
oder
genehmigt.
DGT v2019
The
emergency
vaccination
plan
shall
be
approved
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
64(3).
Notimpfpläne
werden
nach
dem
in
Artikel
64
Absatz
3
genannten
Verfahren
genehmigt.
DGT v2019
Changes
shall
be
approved
by
the
Commission.
Änderungen
sind
von
der
Kommission
zu
genehmigen.
DGT v2019
This
Protocol
shall
be
approved
by
the
Contracting
Parties,
in
accordance
with
their
respective
procedures.
Dieses
Protokoll
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
ihren
eigenen
Verfahren
genehmigt.
DGT v2019
This
Protocol
shall
be
approved
by
the
Parties,
in
accordance
with
their
own
procedures.
Dieses
Protokoll
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
Maßgabe
ihrer
eigenen
Verfahren
genehmigt.
DGT v2019
Such
rules
shall
be
approved
by
the
Council
prior
to
their
entry
into
force.
Die
Regeln
werden
vom
Rat
vor
ihrem
Inkrafttreten
gebilligt.
DGT v2019
This
Agreement
shall
be
approved
by
the
Parties
in
accordance
with
their
own
internal
procedures.
Dieses
Abkommen
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
ihren
eigenen
internen
Verfahren
genehmigt.
DGT v2019
This
Protocol
shall
be
signed
and
approved
by
the
Parties
in
accordance
with
their
respective procedures.
Dieses
Protokoll
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
ihren
jeweiligen
Verfahren
unterzeichnet
und
genehmigt.
DGT v2019
The
composition
of
the
implementation
unit
and
the
rules
governing
its
operation
shall
be
approved
by
the
Joint
Committee.
Die
Zusammensetzung
und
die
Arbeitsweise
der
Durchführungsstelle
werden
vom
Gemischten
Ausschuss
verabschiedet.
DGT v2019
This
Protocol
shall
be
signed
and
approved
by
the
Parties
in
accordance
with
their
respective
procedures.
Dieses
Protokoll
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
ihren
jeweiligen
Verfahren
unterzeichnet
und
genehmigt.
DGT v2019
This
Protocol
shall
be
approved
by
the
Parties
in
accordance
with
their
own
procedures.
Dieses
Protokoll
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
Maßgabe
ihrer
eigenen
Verfahren
genehmigt.
DGT v2019