Translation of "Shaft sleeve" in German
The
gear
box
shaft
sleeve
of
the
clutch
serves
as
the
second
half
coupling
8
of
the
rotationally
elastic
coupling.
Die
Getriebewellenhülse
der
Trennkupplung
dient
als
zweite
Kupplungshälfte
8
der
drehelastischen
Kupplung.
EuroPat v2
Thus,
a
frictional
connection
is
formed
between
the
shaft
and
the
sleeve.
Eine
reibschlüssige
Verbindung
zwischen
der
Welle
und
der
Hülse
ist
somit
hergestellt.
EuroPat v2
Such
an
enlarged
outer
diameter
of
the
shaft
protection
sleeve
4
is
indicated
at
23
.
Ein
solcher
vergrößerter
Außendurchmesser
der
Wellenschutzhülse
4
ist
mit
23
gekennzeichnet.
EuroPat v2
The
clutch
gearing
between
input
shaft
and
sliding
sleeve
can
be
distributed
in
different
areas.
Die
Kupplungsverzahnung
zwischen
Antriebswelle
und
Schiebemuffe
kann
in
unterschiedliche
Bereiche
aufgeteilt
ist.
EuroPat v2
An
axial
gap
11
is
formed
between
the
housing
cover
9
and
a
shaft
protection
sleeve
10
.
Zwischen
dem
Gehäusedeckel
9
und
einer
Wellenschutzhülse
10
ist
ein
Axialspalt
11
ausgebildet.
EuroPat v2
The
underlying
sleeve
44
lies
with
the
sleeve
shaft
48
against
the
cable
jacket
30
.
Die
Unterziehhülse
44
liegt
mit
dem
Hülsenschaft
48
am
Kabelmantel
30
an.
EuroPat v2
In
this
way,
a
rotary
union
between
steering
shaft
32
and
sleeve
44
is
produced.
Auf
diese
Weise
ist
eine
Drehverbindung
zwischen
Lenkwelle
32
und
Hülse
44
hergestellt.
EuroPat v2
The
gear
shifting
apparatus
includes
a
shaft,
a
shift
sleeve
and
at
least
one
gear.
Die
Getriebeschaltstelle
umfasst
eine
Welle,
eine
Schaltmuffe
und
mindestens
ein
Zahnrad.
EuroPat v2
This
Cardan
shaft
extends
substantially
in
the
direction
of
the
axis
of
the
shaft
or
the
sleeve.
Diese
Kardanwelle
erstreckt
sich
im
wesentlichen
in
Richtung
der
Achsen
der
Welle
bzw.
der
Hülse.
EuroPat v2
The
sleeve
19
has
the
effect
that
the
fastening
ring
8
is
positioned
more
securely
on
the
shaft
protection
sleeve.
Die
Hülse
19
bewirkt,
dass
der
Befestigungsring
8
sicherer
auf
der
Wellenschuztzhülse
4
positioniert
ist.
EuroPat v2
Also
the
radially
outwardly
directed
beading
shaping
15
of
the
shaft
protective
sleeve
may
be
manufactured
by
hydraulic
compression
moulding.
Auch
die
nach
radial
auswärts
gerichtete
Sickenausformung
15
der
Wellenschutzhülse
kann
durch
hydraulisches
Formpressen
hergestellt
werden.
EuroPat v2
In
particular,
the
drive
shaft
is
sleeve-protected
at
the
decisive
point
immediately
below
the
screw
head.
Die
Antriebswelle
ist
vor
allem
an
der
entscheidenden
Befestigungsstelle
direkt
hinter
der
Anschlußkappe
muffengeschützt.
EuroPat v2
In
the
axial
direction
of
shaft
6,
sleeve
11
is
thus
movable
with
only
slight
friction.
In
Achsrichtung
der
Welle
6
ist
die
Hülse
11
somit
mit
nur
geringer
Reibung
verschiebbar.
EuroPat v2
In-house
production
of
spare
parts,
eg.
shaft,
basket,
screw,
shaft
protection
sleeve,
etc...
Eigene
Fertigung
von
Ersatzteilen,
z.
B.
Welle,
Trommel,
Schnecke,
Wellenschutzhülse,
etc..
CCAligned v1
The
sleeve
shaft
73
connects
to
the
panel
lower
side
72
b
and
extends
away
from
it.
Der
Hülsenschaft
73
schließt
sich
an
die
Scheibenunterseite
72b
an
und
erstreckt
sich
von
dieser
weg.
EuroPat v2
The
locating
sleeve
54
with
the
locating
sleeve
wall
83
is
positioned
around
the
sleeve
shaft
73
of
the
follower
sleeve
53
.
Die
Rasthülse
54
ist
mit
der
Rasthülsenwandung
83
um
den
Hülsenschaft
73
der
Mitnehmerhülse
53
angeordnet.
EuroPat v2
The
latching
sleeve
54
with
the
latching
sleeve
wall
83
is
arranged
around
the
sleeve
shaft
73
of
the
actuator
sleeve
53
.
Die
Rasthülse
54
ist
mit
der
Rasthülsenwandung
83
um
den
Hülsenschaft
73
der
Mitnehmerhülse
53
angeordnet.
EuroPat v2
The
drive
shaft
and
the
sleeve
can
completely
or
at
least
regionally
consist
of
the
same
material.
Die
Antriebswelle
und
die
Hülse
können
vollständig
oder
zumindest
bereichsweise
aus
demselben
Werkstoff
bestehen.
EuroPat v2
We’ll
be
happy
to
advise
you
on
the
best
solution
for
your
shaft
sleeve.
Wir
beraten
Sie
gern,
was
für
Ihre
Hülse
die
richtige
Lösung
sein
könnte.
ParaCrawl v7.1