Translation of "Shaft sleeve" in German

The gear box shaft sleeve of the clutch serves as the second half coupling 8 of the rotationally elastic coupling.
Die Getriebewellenhülse der Trennkupplung dient als zweite Kupplungshälfte 8 der drehelastischen Kupplung.
EuroPat v2

Thus, a frictional connection is formed between the shaft and the sleeve.
Eine reibschlüssige Verbindung zwischen der Welle und der Hülse ist somit hergestellt.
EuroPat v2

Such an enlarged outer diameter of the shaft protection sleeve 4 is indicated at 23 .
Ein solcher vergrößerter Außendurchmesser der Wellenschutzhülse 4 ist mit 23 gekennzeichnet.
EuroPat v2

The clutch gearing between input shaft and sliding sleeve can be distributed in different areas.
Die Kupplungsverzahnung zwischen Antriebswelle und Schiebemuffe kann in unterschiedliche Bereiche aufgeteilt ist.
EuroPat v2

An axial gap 11 is formed between the housing cover 9 and a shaft protection sleeve 10 .
Zwischen dem Gehäusedeckel 9 und einer Wellenschutzhülse 10 ist ein Axialspalt 11 ausgebildet.
EuroPat v2

The underlying sleeve 44 lies with the sleeve shaft 48 against the cable jacket 30 .
Die Unterziehhülse 44 liegt mit dem Hülsenschaft 48 am Kabelmantel 30 an.
EuroPat v2

In this way, a rotary union between steering shaft 32 and sleeve 44 is produced.
Auf diese Weise ist eine Drehverbindung zwischen Lenkwelle 32 und Hülse 44 hergestellt.
EuroPat v2

The gear shifting apparatus includes a shaft, a shift sleeve and at least one gear.
Die Getriebeschaltstelle umfasst eine Welle, eine Schaltmuffe und mindestens ein Zahnrad.
EuroPat v2

This Cardan shaft extends substantially in the direction of the axis of the shaft or the sleeve.
Diese Kardanwelle erstreckt sich im wesentlichen in Richtung der Achsen der Welle bzw. der Hülse.
EuroPat v2

The sleeve 19 has the effect that the fastening ring 8 is positioned more securely on the shaft protection sleeve.
Die Hülse 19 bewirkt, dass der Befestigungsring 8 sicherer auf der Wellenschuztzhülse 4 positioniert ist.
EuroPat v2

Also the radially outwardly directed beading shaping 15 of the shaft protective sleeve may be manufactured by hydraulic compression moulding.
Auch die nach radial auswärts gerichtete Sickenausformung 15 der Wellenschutzhülse kann durch hydraulisches Formpressen hergestellt werden.
EuroPat v2

In particular, the drive shaft is sleeve-protected at the decisive point immediately below the screw head.
Die Antriebswelle ist vor allem an der entscheidenden Befestigungsstelle direkt hinter der Anschlußkappe muffengeschützt.
EuroPat v2

In the axial direction of shaft 6, sleeve 11 is thus movable with only slight friction.
In Achsrichtung der Welle 6 ist die Hülse 11 somit mit nur geringer Reibung verschiebbar.
EuroPat v2

In-house production of spare parts, eg. shaft, basket, screw, shaft protection sleeve, etc...
Eigene Fertigung von Ersatzteilen, z. B. Welle, Trommel, Schnecke, Wellenschutzhülse, etc..
CCAligned v1

The sleeve shaft 73 connects to the panel lower side 72 b and extends away from it.
Der Hülsenschaft 73 schließt sich an die Scheibenunterseite 72b an und erstreckt sich von dieser weg.
EuroPat v2

The locating sleeve 54 with the locating sleeve wall 83 is positioned around the sleeve shaft 73 of the follower sleeve 53 .
Die Rasthülse 54 ist mit der Rasthülsenwandung 83 um den Hülsenschaft 73 der Mitnehmerhülse 53 angeordnet.
EuroPat v2

The latching sleeve 54 with the latching sleeve wall 83 is arranged around the sleeve shaft 73 of the actuator sleeve 53 .
Die Rasthülse 54 ist mit der Rasthülsenwandung 83 um den Hülsenschaft 73 der Mitnehmerhülse 53 angeordnet.
EuroPat v2

The drive shaft and the sleeve can completely or at least regionally consist of the same material.
Die Antriebswelle und die Hülse können vollständig oder zumindest bereichsweise aus demselben Werkstoff bestehen.
EuroPat v2

We’ll be happy to advise you on the best solution for your shaft sleeve.
Wir beraten Sie gern, was für Ihre Hülse die richtige Lösung sein könnte.
ParaCrawl v7.1