Translation of "Severance program" in German

The Group has agreed with the employee representatives on a severance program in order to implement the personnel measures at its German sites.
Zur Umsetzung der Personalmaßnahmen an den deutschen Standorten hat sich der Konzern mit den Arbeitnehmervertretern auf ein Abfindungsprogramm verständigt.
ParaCrawl v7.1

Downsizing the workforce is a necessary measure to improve our competitiveness," said Matthias Zachert, Chairman of the Board of Management of LANXESS AG.The Group has agreed with the employee representatives on a severance program in order to implement the personnel measures at its German sites.
Der damit verbundene Stellenabbau ist eine notwendige Maßnahme, um unsere Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern", sagte Matthias Zachert, Vorsitzender des Vorstands der LANXESS AG. Zur Umsetzung der Personalmaßnahmen an den deutschen Standorten hat sich der Konzern mit den Arbeitnehmervertretern auf ein Abfindungsprogramm verständigt.
ParaCrawl v7.1

Control 20 should preferably contain several program options.
Die Regelung 20 soll vorzugsweise mehrere voreinstellbare Programme enthalten.
EuroPat v2

This multi - channeling can also be distributed to several programs.
Diese Mehrkanaligkeit kann auch auf mehrere Programme verteilt werden.
ParaCrawl v7.1

There are several programs for different sizes of sheets.
Es gibt mehrere Programme für verschiedene Größen von Blättern.
CCAligned v1

Within several minutes the program receives a printable report;
Innerhalb von paar Minuten erstellt das Programm einen druckbaren Bericht;
CCAligned v1

On the program, several races and a high level challenge:
Auf dem Programm stehen mehrere Rennen und eine Herausforderung auf hohem Niveau:
CCAligned v1

Several specialized programs have also been accredited or certified by agencies in authority.
Mehrere spezialisierte Programme wurden auch von Agenturen in Behörde zugelassen oder zertifiziert.
ParaCrawl v7.1

There are several support programs for innovative research through institutions such as the Capes Foundation.
Über Organisationen wie beispielsweise die Förderagentur Capes werden verschiedene innovative Programme gefördert.
ParaCrawl v7.1

The machine needs to transfer one or several programs to local memory.
Der Rechner muss ein oder mehrere Programme in den lokalen Speicher laden.
ParaCrawl v7.1

News", "Trackers" and several programs from Nickelodeon.
News", "Trackers" und mehrere Programme von Nickelodeon teilgenommen.
ParaCrawl v7.1

There's no need to buy several programs when ONE program does it all.
Sie müssen nicht mehrere Programme kaufen, wennEIN Programm das alles kann.
ParaCrawl v7.1

We can even include such a subprogram into several other programs.
Wir können auch das gleiche Unterprogramm in mehrere andere Programme includen.
ParaCrawl v7.1

There are several programs that enable you to play audio and video materials.
Es gibt mehrere Programme, mit denen du Audio- und Video-Material abspielen kannst.
ParaCrawl v7.1