Translation of "Settlement offer" in German
You
made
us
a
settlement
offer
that
we
would
never
take.
Sie
haben
uns
ein
Vergleichsangebot
gemacht,
welches
wir
niemals
annehmen
würden.
OpenSubtitles v2018
He
also
sent
a
settlement
offer.
Er
hat
außerdem
ein
Vergleichsangebot
geschickt.
OpenSubtitles v2018
I
suggest
we
go
back
to
them
with
a
settlement
offer.
Ich
schlage
vor,
dass
wir
ihnen
ein
Angebot
unterbreiten.
OpenSubtitles v2018
No,
but
it
was
obvious
that's
who
he
worked
for.
He
said
me
and
the
other
plaintiffs
were
gonna
get
a
settlement
offer
soon.
Er
sagte,
ich
und
die
anderen
Kläger
würden
bald
ein
Vergleichsangebot
bekommen.
OpenSubtitles v2018
We
were
invited
to
come
and
hear
a
settlement
offer.
Wir
wurden
eingeladen,
um
uns
ein
Vergleichsangebot
anzuhören.
OpenSubtitles v2018
He's
on
his
way
over
with
a
settlement
offer
right
now.
Er
ist
genau
jetzt
auf
dem
Weg
hierher
mit
einem
Vergleichsangebot.
OpenSubtitles v2018
Just
delivered
CM's
settlement
offer
to
Smith.
Ich
habe
gerade
erst
das
Vergleichsangebot
von
CM
an
Smith
übergeben.
OpenSubtitles v2018
I'm
ready
to
hear
your
settlement
offer,
George.
Ich
bin
bereit,
Ihr
Angebot
zu
hören,
George.
OpenSubtitles v2018
I
will
call
my
attorney
and
have
her
take
the
settlement
offer.
Ich
rufe
meine
Anwältin
an
und
lasse
sie
das
Vergleichsangebot
annehmen.
OpenSubtitles v2018
She
would
not
say
at
that
point
what
settlement
offer
might
be
adequate.
Sie
würde
nicht
sagen,
was
Siedlung
anbieten
könnten,
angemessen
sein.
ParaCrawl v7.1
We
afford
a
non-binding
settlement
offer
fast
and
free
of
charge!
Wir
bieten
Ihnen
bequem,
schnell
und
kostenfrei
ein
unverbindliches
Vergleichsangebot!
ParaCrawl v7.1
When
this
happens
they
will
likely
make
only
a
low
settlement
offer.
In
diesem
Fall
werden
sie
wahrscheinlich
nur
eine
geringe
Siedlung,
bieten
machen.
ParaCrawl v7.1
The
second
is
to
oblige
Securities
Settlement
Systems
to
offer
the
option
to
settle
in
central
bank
money.
Eine
andere
Möglichkeit
besteht
darin,
dass
Wertpapierabrechnungssysteme
die
Option
der
Abrechnung
in
Zentralbankgeld
anbieten
müssen.
TildeMODEL v2018
I
want
you
to
reconsider
our
settlement
offer.
Ich
möchte,
dass
Sie
sich
unser
Vergleichsangebot
noch
mal
durch
den
Kopf
gehen
lassen.
OpenSubtitles v2018
I've
got
a
revised
settlement
offer.
Ich
habe
ein
überarbeitetes
Vergleichsangebot.
OpenSubtitles v2018
I'm
guessing
it's
one
of
your
clients
wanting
to
take
my
settlement
offer.
Ich
schätze,
das
ist
einer
Ihrer
Klienten,
der
mein
Vergleichsangebot
annehmen
will.
OpenSubtitles v2018
If
that's
a
settlement
offer,
Jerry,
it's
not
enough.
Sollte
das
ein
Angebot
zur
Einigung
sein,
ist
es
nicht
genug,
Jerry.
OpenSubtitles v2018
Starting
today,
minority
shareholders
of
WCM
AG
may
accept
this
settlement
offer.
Ab
dem
heutigen
Tage
sind
die
außenstehenden
Aktionäre
der
WCM
AG
berechtigt,
dieses
Abfindungsangebot
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
We
afford
you
the
opportunity
to
obtain
quickly
and
easily
a
non-binding
settlement
offer.
Wir
bieten
Ihnen
die
Möglichkeit,
sich
einfach
und
schnell
ein
unverbindliches
Vergleichsangebot
einzuholen.
ParaCrawl v7.1