Translation of "Setting the record straight" in German

Setting the record straight will help you break free from that.
Die Sachen richtig zu stellen, wird dich davon befreien.
OpenSubtitles v2018

No, I'm just setting the record straight, bubblehead.
Nein, ich stelle nur die Fakten klar, Glatzkopf.
OpenSubtitles v2018

Thank you for setting the record straight.
Danke, dass ihr die Sache richtiggestellt habt.
Tatoeba v2021-03-10

Thank you for calling my P.O., setting the record straight.
Danke, dass du meinen Bewährungshelfer angerufen hast, um die Akte zu säubern.
OpenSubtitles v2018

It’s entirely plausible that these revisions are the work of state employees acting on their own, out of genuine interest in “setting the record straight.”
Es ist völlig plausibel davon auszugehen, dass diese Überarbeitungen das Werk von Staatsbeamten ist, die auf eigene Faust aktiv werden und allein aus ihrem Interesse heraus handeln "die Dinge richtigzustellen".
GlobalVoices v2018q4

And with this setting the record straight, all Calvin’s interpretations based on the passage fall away, and there emerges a quite different significance in this statement of Paul’s from Rom 8,29: God has not preordained those whom he has "preselected", but rather in his omniscience (foreknowledge, prior understanding) he has previously recognized, before the foundation of the world, those people who in their life on earth would convert to him and his Son.
Und mit dieser Richtigstellung fallen all die davon abgeleiteten Interpretationen Calvins und es ergibt sich nun eine ganz andere Bedeutung dieser Aussage des Paulus in Röm 8,29: Gott hat nicht jene vorherbestimmt, die er „ausersehen” hat, sondern er hat in seiner Allwissenheit (Vorkenntnis, Vorherwissen) vor Grundlegung der Welt jene Menschen vorher erkannt, welche sich in ihrem Leben auf Erden zu ihm und seinen Sohn bekennen werden.
ParaCrawl v7.1

For that reason, setting the record straight on the facts and values of the European resistance to fascism (and to Stalinism) is no mere academic exercise.
Da ist es keine akademische Übung, nicht nur Anlässe und Werte des europäischen Widerstands gegen den Faschismus (und im Übrigen den Stalinismus) richtigzustellen, sondern auch über die Widerstandsfähigkeit freiheitlicher Demokratien nachzudenken.
ParaCrawl v7.1

So let me start the discussion of government spending by setting the record straight.
Lassen Sie mich das Thema der Staatsausgaben also damit beginnen, dass ich einige Dinge richtig stelle.
ParaCrawl v7.1

And with this setting the record straight, all Calvin's interpretations based on the passage fall away, and there emerges a quite different significance in this statement of Paul's from Rom 8,29: God has not preordained those whom he has "preselected", but rather in his omniscience (foreknowledge, prior understanding) he has previously recognized, before the foundation of the world, those people who in their life on earth would convert to him and his Son.
Und mit dieser Richtigstellung fallen all die davon abgeleiteten Interpretationen Calvins und es ergibt sich nun eine ganz andere Bedeutung dieser Aussage des Paulus in Röm 8,29: Gott hat nicht jene vorherbestimmt, die er "ausersehen" hat, sondern er hat in seiner Allwissenheit (Vorkenntnis, Vorherwissen) vor Grundlegung der Welt jene Menschen vorher erkannt, welche sich in ihrem Leben auf Erden zu ihm und seinen Sohn bekennen werden.
ParaCrawl v7.1

This case was about right and wrong and setting the record straight.
In diesem Fall jedoch ging es um Richtig oder Falsch und darum, die Sache ein für alle Mal zu klären.
ParaCrawl v7.1

The goal of the trial was to remedy the image that Souaïdia and others had spread throughout Europe by setting the record straight as to the "truth" about the Algerian system and the events since 1992.
Dieses Bild, das er und andere in Europa verbreiten würden, gelte es zu korrigieren, indem in diesem Prozess die "Wahrheit" über das algerische System und die Ereignisse seit 1992 klar gestellt würden.
ParaCrawl v7.1

On that subject he is gener-ous in his enthusiasms, passionate in his likes and dislikes, and fatalistic about his chances of ever setting the record straight.
Zu diesem Thema ist er großzügig in seinem Enthusiasmus, leidenschaftlich in seinen Vorlieben und Abneigungen und fatalistisch in Bezug auf seine Chancen, jemals die Dinge richtig zu stellen.
ParaCrawl v7.1

I want to set the record straight as to the exact role of the Commission concerning the M3.
Ich möchte diese Rolle der Kommission bezüglich der M3 hier richtigstellen.
Europarl v8

I say this in order to restore the truth and set the record straight.
Ich sage das, um die Wahrheit, um die Geschichte wieder zurechtzurücken.
Europarl v8

I'd like a chance to set the record straight.
Ich hätte gerne die Gelegenheit, das Missverständnis auszuräumen.
Tatoeba v2021-03-10

I would like to give you the chance to set the record straight.
Ich würde Ihnen gern die Chance geben, hier reinen Tisch zu machen.
OpenSubtitles v2018

But I thought at least maybe I could set the record straight.
Da wollte ich wenigstens ein paar Dinge richtigstellen.
OpenSubtitles v2018

I am here to set the record straight.
Ich bin hier, um die Dinge richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018

I'm here to set the record straight.
Ich bin hier, um den Sachverhalt richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018

I've never bothered to set the record straight.
Ich habe mich nie darum bemüht, das richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018

Look, you should go to the press, set the record straight.
Sie sollten vor der Presse alles klarstellen.
OpenSubtitles v2018

I thought you might come back here to set the record straight.
Ich dachte, Sie würden vielleicht hierher zurückkommen, um die Sache richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018

There's only one way for me to set the record straight.
Es gibt nur eine Möglichkeit für mich, um alles zurechtzurücken.
OpenSubtitles v2018

You need to set the record straight with an editorial in the Central Daily News.
Sie werden das richtigstellen in der Central Daily News mit einem Leitartikel.
OpenSubtitles v2018

I tried to set the record straight.
Ich habe versucht, die Aufnahme richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018

I'm grateful for this opportunity to set the record straight.
Ich bin dankbar für die Gelegenheit, vieles richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018

But if you come with me now, I'll set the record straight.
Wenn du jetzt mit mir kommst, mache ich es wieder gut.
OpenSubtitles v2018