Übersetzung für "Setting the record straight" in Deutsch
Setting
the
record
straight
will
help
you
break
free
from
that.
Die
Sachen
richtig
zu
stellen,
wird
dich
davon
befreien.
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
just
setting
the
record
straight,
bubblehead.
Nein,
ich
stelle
nur
die
Fakten
klar,
Glatzkopf.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
setting
the
record
straight.
Danke,
dass
ihr
die
Sache
richtiggestellt
habt.
Tatoeba v2021-03-10
Thank
you
for
calling
my
P.O.,
setting
the
record
straight.
Danke,
dass
du
meinen
Bewährungshelfer
angerufen
hast,
um
die
Akte
zu
säubern.
OpenSubtitles v2018
It’s
entirely
plausible
that
these
revisions
are
the
work
of
state
employees
acting
on
their
own,
out
of
genuine
interest
in
“setting
the
record
straight.”
Es
ist
völlig
plausibel
davon
auszugehen,
dass
diese
Überarbeitungen
das
Werk
von
Staatsbeamten
ist,
die
auf
eigene
Faust
aktiv
werden
und
allein
aus
ihrem
Interesse
heraus
handeln
"die
Dinge
richtigzustellen".
GlobalVoices v2018q4
And
with
this
setting
the
record
straight,
all
Calvin’s
interpretations
based
on
the
passage
fall
away,
and
there
emerges
a
quite
different
significance
in
this
statement
of
Paul’s
from
Rom
8,29:
God
has
not
preordained
those
whom
he
has
"preselected",
but
rather
in
his
omniscience
(foreknowledge,
prior
understanding)
he
has
previously
recognized,
before
the
foundation
of
the
world,
those
people
who
in
their
life
on
earth
would
convert
to
him
and
his
Son.
Und
mit
dieser
Richtigstellung
fallen
all
die
davon
abgeleiteten
Interpretationen
Calvins
und
es
ergibt
sich
nun
eine
ganz
andere
Bedeutung
dieser
Aussage
des
Paulus
in
Röm
8,29:
Gott
hat
nicht
jene
vorherbestimmt,
die
er
„ausersehen”
hat,
sondern
er
hat
in
seiner
Allwissenheit
(Vorkenntnis,
Vorherwissen)
vor
Grundlegung
der
Welt
jene
Menschen
vorher
erkannt,
welche
sich
in
ihrem
Leben
auf
Erden
zu
ihm
und
seinen
Sohn
bekennen
werden.
ParaCrawl v7.1
For
that
reason,
setting
the
record
straight
on
the
facts
and
values
of
the
European
resistance
to
fascism
(and
to
Stalinism)
is
no
mere
academic
exercise.
Da
ist
es
keine
akademische
Übung,
nicht
nur
Anlässe
und
Werte
des
europäischen
Widerstands
gegen
den
Faschismus
(und
im
Übrigen
den
Stalinismus)
richtigzustellen,
sondern
auch
über
die
Widerstandsfähigkeit
freiheitlicher
Demokratien
nachzudenken.
ParaCrawl v7.1
So
let
me
start
the
discussion
of
government
spending
by
setting
the
record
straight.
Lassen
Sie
mich
das
Thema
der
Staatsausgaben
also
damit
beginnen,
dass
ich
einige
Dinge
richtig
stelle.
ParaCrawl v7.1
And
with
this
setting
the
record
straight,
all
Calvin's
interpretations
based
on
the
passage
fall
away,
and
there
emerges
a
quite
different
significance
in
this
statement
of
Paul's
from
Rom
8,29:
God
has
not
preordained
those
whom
he
has
"preselected",
but
rather
in
his
omniscience
(foreknowledge,
prior
understanding)
he
has
previously
recognized,
before
the
foundation
of
the
world,
those
people
who
in
their
life
on
earth
would
convert
to
him
and
his
Son.
Und
mit
dieser
Richtigstellung
fallen
all
die
davon
abgeleiteten
Interpretationen
Calvins
und
es
ergibt
sich
nun
eine
ganz
andere
Bedeutung
dieser
Aussage
des
Paulus
in
Röm
8,29:
Gott
hat
nicht
jene
vorherbestimmt,
die
er
"ausersehen"
hat,
sondern
er
hat
in
seiner
Allwissenheit
(Vorkenntnis,
Vorherwissen)
vor
Grundlegung
der
Welt
jene
Menschen
vorher
erkannt,
welche
sich
in
ihrem
Leben
auf
Erden
zu
ihm
und
seinen
Sohn
bekennen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
case
was
about
right
and
wrong
and
setting
the
record
straight.
In
diesem
Fall
jedoch
ging
es
um
Richtig
oder
Falsch
und
darum,
die
Sache
ein
für
alle
Mal
zu
klären.
ParaCrawl v7.1
The
goal
of
the
trial
was
to
remedy
the
image
that
Souaïdia
and
others
had
spread
throughout
Europe
by
setting
the
record
straight
as
to
the
"truth"
about
the
Algerian
system
and
the
events
since
1992.
Dieses
Bild,
das
er
und
andere
in
Europa
verbreiten
würden,
gelte
es
zu
korrigieren,
indem
in
diesem
Prozess
die
"Wahrheit"
über
das
algerische
System
und
die
Ereignisse
seit
1992
klar
gestellt
würden.
ParaCrawl v7.1
On
that
subject
he
is
gener-ous
in
his
enthusiasms,
passionate
in
his
likes
and
dislikes,
and
fatalistic
about
his
chances
of
ever
setting
the
record
straight.
Zu
diesem
Thema
ist
er
großzügig
in
seinem
Enthusiasmus,
leidenschaftlich
in
seinen
Vorlieben
und
Abneigungen
und
fatalistisch
in
Bezug
auf
seine
Chancen,
jemals
die
Dinge
richtig
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
I
want
to
set
the
record
straight
as
to
the
exact
role
of
the
Commission
concerning
the
M3.
Ich
möchte
diese
Rolle
der
Kommission
bezüglich
der
M3
hier
richtigstellen.
Europarl v8
I
say
this
in
order
to
restore
the
truth
and
set
the
record
straight.
Ich
sage
das,
um
die
Wahrheit,
um
die
Geschichte
wieder
zurechtzurücken.
Europarl v8
I'd
like
a
chance
to
set
the
record
straight.
Ich
hätte
gerne
die
Gelegenheit,
das
Missverständnis
auszuräumen.
Tatoeba v2021-03-10
I
would
like
to
give
you
the
chance
to
set
the
record
straight.
Ich
würde
Ihnen
gern
die
Chance
geben,
hier
reinen
Tisch
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
But
I
thought
at
least
maybe
I
could
set
the
record
straight.
Da
wollte
ich
wenigstens
ein
paar
Dinge
richtigstellen.
OpenSubtitles v2018
I
am
here
to
set
the
record
straight.
Ich
bin
hier,
um
die
Dinge
richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018
I'm
here
to
set
the
record
straight.
Ich
bin
hier,
um
den
Sachverhalt
richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018
I've
never
bothered
to
set
the
record
straight.
Ich
habe
mich
nie
darum
bemüht,
das
richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018
Look,
you
should
go
to
the
press,
set
the
record
straight.
Sie
sollten
vor
der
Presse
alles
klarstellen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
might
come
back
here
to
set
the
record
straight.
Ich
dachte,
Sie
würden
vielleicht
hierher
zurückkommen,
um
die
Sache
richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018
There's
only
one
way
for
me
to
set
the
record
straight.
Es
gibt
nur
eine
Möglichkeit
für
mich,
um
alles
zurechtzurücken.
OpenSubtitles v2018
You
need
to
set
the
record
straight
with
an
editorial
in
the
Central
Daily
News.
Sie
werden
das
richtigstellen
in
der
Central
Daily
News
mit
einem
Leitartikel.
OpenSubtitles v2018
I
tried
to
set
the
record
straight.
Ich
habe
versucht,
die
Aufnahme
richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018
I'm
grateful
for
this
opportunity
to
set
the
record
straight.
Ich
bin
dankbar
für
die
Gelegenheit,
vieles
richtigzustellen.
OpenSubtitles v2018
But
if
you
come
with
me
now,
I'll
set
the
record
straight.
Wenn
du
jetzt
mit
mir
kommst,
mache
ich
es
wieder
gut.
OpenSubtitles v2018