Translation of "Set of ideas" in German
Nationhood
is
based
on
a
certain
set
of
ideas.
Souveränität
basiert
auf
einem
bestimmten
Satz
Ideen.
ParaCrawl v7.1
It
is
legitimate
to
oppose
one
set
of
ideas
with
another.
Es
ist
gesetzmäßig,
einem
Satz
Ideen
mit
anderen
entgegenzusetzen.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
set
of
various
ideas
on
carrying
out
and
the
organization
of
a
hen
night.
Es
existiert
eine
Menge
verschiedener
Ideen
nach
der
Durchführung
und
der
Organisation
dewitschnika.
ParaCrawl v7.1
You'll
be
surprised
at
how
fresh
air
drives
fresh
thinking,
and
in
the
way
that
you
do,
you'll
bring
into
your
life
an
entirely
new
set
of
ideas.
Sie
werden
überrascht
sein,
wie
die
frische
Luft
Ihre
Gedanken
und
Ideen
beflügelt.
TED2020 v1
Today,
mercantilism
is
typically
dismissed
as
an
archaic
and
blatantly
erroneous
set
of
ideas
about
economic
policy.
Der
Merkantilismus
wird
heute
in
der
Regel
als
archaische
und
eklatant
fehlgeleitete
Sammlung
wirtschaftspolitischer
Ideen
verworfen.
News-Commentary v14
The
vision
is
a
set
of
ideas
that
describes
the
future
state
of
the
company.
Die
Vision
ist
eine
Reihe
von
Ideen,
die
die
Zukunft
unseres
Unternehmens
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
Democracy
actually
arises
out
of
the
natural
development
of
a
complex
set
of
ideas
and
values.
Demokratie
erhebt
sich
tatsächlich
aus
der
natürlichen
Entwicklung
eines
komplexen
Satzes
von
Ideen
und
Werten.
ParaCrawl v7.1
The
invisible
crown
represents
a
set
of
ideas
that
is
embodied
in
our
Holy
Crown.
Die
unsichtbare
Krone
bedeutet
die
Gesamtheit
der
Gedanken,
die
die
ungarische
Heilige
Krone
verkörpert.
ParaCrawl v7.1
This
set
of
ideas,
by
default,
can
be
called
the
first
official
account
of
the
reported
cell
phone
calls.
Diese
Ideen
können
in
Ermangelung
einer
Alternative
als
erste
offizielle
Darstellung
der
angeblichen
Handyanrufe
bezeichnet
werden.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
set
of
ideas,
proposals,
and
organizational
strategies
that
can
bring
victory.
Es
gibt
keine
Zusammensetzung
von
Ideen,
Vorschlägen
und
Organisationsstrategien,
die
den
Sieg
herbeiführen
können.
ParaCrawl v7.1
So
my
thanks
go
to
the
author
of
the
report
on
European
foreign
policy
on
energy,
Mr
Saryusz-Wolski,
for
drawing
up
this
complex
set
of
ideas
on
the
subject
of
European
Union
energy
security.
Deshalb
möchte
ich
Herrn
Saryusz-Wolski
als
dem
Verfasser
des
Berichts
über
eine
europäische
Energieaußenpolitik
dafür
danken,
dass
er
diese
komplexen
Überlegungen
zum
Thema
einer
europäischen
Energieaußenpolitik
zusammengestellt
hat.
Europarl v8
I
would
propose
that
the
Commission
should
annex
to
some
appropriate
document
a
set
of
ideas
for
the
multipurpose
use
of
wood,
as
we
are
now
on
the
crest
of
a
wave
with
regard
to
wood-based
production.
Ich
würde
vorschlagen,
dass
die
Kommission
Überlegungen
zur
vielseitigen
Nutzung
von
Holz
in
einem
geeigneten
Dokument
zusammenfasst,
da
wir
in
der
Holzverarbeitung
heute
gerade
auf
dieser
Welle
reiten.
Europarl v8
Those
measures
are
not
applicable
in
all
the
Member
States
of
the
Economic
and
Monetary
Union,
but
they
are
a
set
of
ideas
which
each
Member
State
may
have
recourse
to
and
use
if
the
State
considers
it
appropriate.
Diese
Maßnahmen
sind
nicht
in
allen
Mitgliedstaaten
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
anwendbar,
aber
sie
stellen
ein
Paket
von
Ideen
dar,
auf
die
jeder
Mitgliedstaat
zurückgreifen
und
von
denen
er
einige,
wenn
es
für
sinnvoll
gehalten
wird,
nutzen
kann.
Europarl v8
The
third
set
of
ideas
are
what
I
call
as
"ideas
that
we
argue
about"
--
those
are
ideas
where
we
have
a
fight,
an
ideological
battle
about
how
to
do
things.
Der
dritte
Satz
an
Ideen
sind
die
"Ideen,
die
wir
diskutieren"
--
Ideen,
über
die
wir
uns
streiten,
eine
ideologische
Schlacht,
wie
man
Dinge
macht.
TED2013 v1.1
That's
one
theory
that
might
be
able
to
describe
all
of
nature's
forces
from
one
set
of
ideas,
one
set
of
principles,
one
master
equation,
if
you
will.
Das
ist
eine
einzelne
Theorie,
die
alle
Kräfte
der
Natur
aus
einem
einzigen
Satz
von
Annahmen
beschreiben
könnte,
einem
Satz
von
Prinzipien,
eine
Hauptgleichung,
wenn
Sie
so
wollen.
TED2020 v1