Translation of "Set a positive tone" in German
Daniela
Wurbs,
Coordinator
of
Football
Supporters
Europe,
added:
"It
is
important
that
the
FIFA
presidential
candidates
at
the
very
least
address
these
six
points
in
order
to
regain
reliance
and
set
a
positive
tone
for
the
future.
Daniela
Wurbs,
Koordinatorin
von
Football
Supporters
Europe,
ergänzte:
"Es
wäre
wichtig,
dass
sich
die
FIFA-Präsidentschaftskandidaten
zumindest
zu
diesen
sechs
Punkten
bekennen
würden,
um
Vertrauenswürdigkeit
zurückzugewinnen
und
ein
Zeichen
für
eine
positive
Zukunft
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
The
pleasant
introduction
set
a
positive
tone
and
neither
beginners
nor
experienced
painters
then
had
any
difficulties
or
felt
any
embarrassment
at
painting
nudes.
Nach
der
angenehmen
Einführung
und
positiven
Atmosphäre
hatten
die
Anfänger
und
die
Geübten
keine
Schwierigkeiten
oder
Hemmungen,
die
Akte
zu
malen.
ParaCrawl v7.1
Not
only
will
this
set
a
positive
tone
for
the
rest
of
your
day,
you
might
just
uncover
a
partnership
possibility
or
a
new
contact
that
will
prove
indispensable
in
the
future.
Das
setzt
nicht
nur
ein
positives
Signal
für
den
restlichen
Tag,
möglicherweise
entdeckst
du
auch
einen
neuen
Partner
oder
Kontakt,
der
sich
für
deine
Zukunft
als
unentbehrlich
erweist.
ParaCrawl v7.1
The
resolution
sets
a
positive
tone
for
future
discussions
and
illustrates
this
Parliament's
willingness
to
engage
positively
with
our
oldest
trading
partner.
Die
Entschließung
stimmt
einen
positiven
Ton
an
für
zukünftige
Gespräche
und
verdeutlicht
die
Bereitschaft
dieses
Parlaments,
positiv
mit
unserem
ältesten
Handelspartner
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
Because
of
its
significance
to
your
marketing
message,
it
is
one
of
the
most
important
aspects
of
your
business.Good
writing
sets
a
positive
tone
and
encourages
people
to
enter
into
a
relationship
with
you.
Wegen
seiner
Bedeutung
zu
Ihrer
Marketing-Anzeige,
ist
sie
einer
der
wichtigsten
Aspekte
Ihres
Geschäfts.Gutes
Schreiben
stellt
einen
positiven
Ton
ein
und
regt
Leute
an,
an
einem
Verhältnis
zu
Ihnen
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1