Translation of "Separation wall" in German

A slanted, liquid resistant separation wall 70 has been inserted into the cylinder 64.
In den Zylinder 64 ist eine schräge, flüssigkeitsdichte Trennwand 70 eingezogen.
EuroPat v2

The interior of the housing of the apparatus is separated from the insertable shaving head by a separation wall.
Das Innere des Apparategehäuses ist vom aufsetzbaren Scherkopf durch eine Trennwand getrennt.
EuroPat v2

Simultaneously, the locking cam 19 rotates or turns out from the separation wall 7.
Gleichzeitig schwenkt oben aus der Trennwand 7 der Verriegelungsnocken 19 aus.
EuroPat v2

To this end, a separation wall 57 separating the two channels 52 is provided.
Hierfür ist eine die beiden Strömungskanäle 52 trennende Trennwand 57 vorgesehen.
EuroPat v2

Hindrance of the filling procedure by an unchecked position of the separation wall is thereby prevented.
Eine Behinderung des Einfüllvorganges durch eine unkontrollierte Lage der Trennwand ist somit ausgeschlossen.
EuroPat v2

The supply of melt is achieved through perforations in the separation wall.
Die Zuführung der Schmelze erfolgt durch in der Trennwand vorhandene Durchbrechungen.
EuroPat v2

This makes for an economically advantageous manufacturing process for the separation wall.
Dadurch sind wirtschaftlich vorteilhafte Herstellverfahren für die Trennwand möglich.
EuroPat v2

This leads to a significant reduction of the effective permeation velocity through the overall separation wall.
Diese führt zu einer wesentlichen Verminderung der effektiven Permeationsgeschwindigkeit durch die gesamte Trennwand:
EuroPat v2

Known from JP 10328964 A is a work chamber system having a movable separation wall.
Aus der JP 10328964 A ist ein Arbeitskammersystem mit einer versetzbaren Trennwand bekannt.
EuroPat v2

Separation wall 3 extends perpendicular to the longitudinal extension of the channel.
Die Trennwand 3 verläuft senkrecht zur Längserstreckung des Kanals.
EuroPat v2

Preferably, the support element has at least roughly the same height as the separation wall.
Bevorzugt hat das Abstützelement zumindest näherungsweise die gleiche Höhe wie die Trennwand.
EuroPat v2

A further housing part 8 is fixed to separation wall 7 .
An der Trennwand 7 ist ein weiterer Gehäuseteil 8 befestigt.
EuroPat v2

The ventilation bore has a significantly smaller cross-section than the passage in the separation wall.
Die Entlüftungsbohrung hat einen wesentlich kleineren Querschnitt als der Durchgang in der Trennwand.
EuroPat v2

The outlet opening of the infusion container is closed by a membrane-like separation wall.
Durch die membranförmige Trennwand ist die Ausflußöffnung des Infusionsbehälters verschlossen.
EuroPat v2

The tank e.g. can be used without a separation wall as a rain water tank.
Der Behälter ist ohne Trennwand beispielsweise als Regenwassertank einsetzbar.
EuroPat v2

That happened, for example, to the ugliest symbol of the occupation: the Separation Wall.
Es geschah z.B. mit dem hässlichsten Symbol der Besatzung: der Trennungsmauer.
ParaCrawl v7.1

The occupation, the separation wall, the siege of Gaza - the list goes on.
Die Besatzung, die Trennungsmauer, die Belagerung des Gazastreifens - die Liste ließe sich fortsetzen.
Europarl v8

A material with especially low heat conductivity, preferably Teflon, is provided as material for the separation wall.
Als Material für die Trennwand ist ein Material mit geringer Wärmeleitfähigkeit, vorzugsweise Teflon, vorgesehen.
EuroPat v2

The hydraulic medium can, for example, act directly (without separation wall) against a gas.
So kann beispielsweise das hydraulische Medium unmittelbar (ohne Trennwand) insbesondere gegen ein Gas wirken.
EuroPat v2