Translation of "Sense of organization" in German
And
I
have
a
sense
of
what
your
organization
is
capable
of
as
well.
Und
ich
kann
mir
vorstellen,
wozu
deine
Organisation
fähig
ist.
OpenSubtitles v2018
She
will
have
great
concentration
and
a
good
sense
of
organization.
Sie
wird
sich
sehr
konzentrieren
können
und
einen
guten
Sinn
für
Organisation
haben.
ParaCrawl v7.1
But
if
you
want
to
accept
a
terrorist,
then
what
is
the
sense
of
your
organization?”.
Wenn
ihr
aber
einen
Terroristen
akzeptieren
wollt,
welchen
Sinn
hat
eure
Organisation
dann?“.
ParaCrawl v7.1
Automated
CPR
with
the
AutoPulse
Resuscitation
System
can
minimize
some
of
the
chaos
that
surrounds
a
code,
providing
a
sense
of
organization
and
time
to
think.
Die
automatisierte
CPR
mit
dem
AutoPulse
Wiederbelebungssystem
kann
zur
Beruhigung
im
Chaos
eines
Notfalls
beitragen,
indem
sie
für
Organisation
sorgt
und
etwas
Zeit
zum
Nachdenken
verschafft.
CCAligned v1
We
also
apply
our
know
how
about
strategic
and
product
oriented
work
in
the
sense
of
a
"learning
organization".
Wir
setzen
unser
Know-how
über
die
strategische
und
produktorientierte
Arbeit
hinaus
auch
im
Sinne
einer
"Learning
Organization"
ein.
ParaCrawl v7.1
My
point
is
that
there
is
no
sense
of
organization
or
order
to
these
galleries
or
how
they
appear.
Mein
Punkt
ist,
dass
es
keinen
Sinn
für
Organisation
oder
Ordnung
in
diesen
Galerien
gibt
oder
wie
sie
aussehen.
ParaCrawl v7.1
Pointillists
used
disciplined
networks
of
dots
in
their
desire
to
instill
a
sense
of
organization
and
permanence.
Pointillisten
verwendet
diszipliniert
Netzwerke
von
Punkten
in
ihrem
Wunsch,
einen
Sinn
für
Organisation
und
Dauerhaftigkeit
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
At
Panticosa
the
spatial
arrangements
are
very
complex,
and
the
partitioning
of
the
plans
somewhat
labyrinthine
with
repetitive
and
circular
patterns
of
circulation,
twists
and
turns
of
walls
and
a
multiplicity
of
interconnected
levels,
and
yet
the
consistency
of
the
design
language
and
the
possibility
of
making
repeated
reference
to
the
different
mountains
peaks
both
serve
as
orienting
anchors,
giving
visitors
a
sense
of
where
they
are
in
the
building
at
all
times,
and
giving
them
a
sense
of
its
organization.
In
Panticosa
sind
die
räumlichen
Lösungen
sehr
komplex
und
die
Aufteilungen
der
Stockwerke
sind
in
gewisser
Weise
ein
Labyrinth
mit
sich
wiederholenden
und
Rundstrecken,
viele
krumme
Wände
und
vielfache
unter
einander
verbundene
Niveaus,
aber
auf
jeden
Fall
die
Kohärenz
in
der
Sprache
des
Designs
und
die
Möglichkeit,
sich
auf
verschiedene
Berggipfel
als
Orientierungspunkt
zu
beziehen,
gibt
dem
Besucher
jederzeit
den
Eindruck,
wo
er
sich
im
Inneren
des
Gebäudes
befindet
und
wie
dieses
organisiert
ist.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
we
should
soon
have
40,000
employees,
and
in
the
sense
of
an
agile
organization
our
goal
is
to
transfer
more
and
more
responsibility
to
the
responsible
units.
Nichtsdestotrotz
dürften
wir
bald
40.000
Mitarbeiter
haben,
und
im
Sinn
einer
agilen
Organisation
ist
unser
Ziel,
immer
mehr
Verantwortung
an
die
zuständigen
Einheiten
zu
übertragen.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
question
–
so
much
is
indisputable
–
of
the
body
of
Christ,
therefore
of
a
spiritual
organism
which
is
not
be
understood
to
mean
a
reality
existing
merely
in
theological-Christological
concepts,
but
rather
existing
at
least
after
the
fashion
of
the
living
physical
body
–
not
for
example
(a
further
rationalisation)
a
reality
in
the
sense
of
a
juristic
corporation,
or
in
the
sense
of
an
organization.
Es
ist
eine
Frage
–
so
sehr
unbestreitbar
–
des
Leibes
von
Christus,
deshalb
eines
geistigen
Organismus,
der
nicht
als
eine
Realität
verstanden
werden
soll,
die
bloß
in
theologischer
christologischen
Konzepten
existiert,
sondern
eher
mindestens
nach
der
Art
des
lebenden
physischen
Körpers
–
nicht
zum
Beispiel
[eine
weitere
vernunftmäßige
Erklärung]
eine
Realität
im
Sinne
einer
juristischen
Körperschaft,
oder
im
Sinne
einer
Organisation.
ParaCrawl v7.1
Certainly
a
body
in
the
sense
of
a
physical
organism
was
not
meant.
Ein
Körper
im
Sinne
eines
physischen
Organismus
war
sicherlich
nicht
gemeint.
ParaCrawl v7.1
The
chakras
are
the
sense
organs
of
the
subtle
realms.
Die
Chakras
sind
die
Sinnesorgane
aller
feinstofflichen
Bereiche.
ParaCrawl v7.1
These
elements
are
experienced
through
the
subtle
sense
organs
of
smell
and
taste
respectively.
Diese
Elemente
werden
über
die
feinstofflichen
Sinnesorgane
des
Geruchsinnes
beziehungsweise
den
Tastsinn
erlebt.
ParaCrawl v7.1
Life
under
water
makes
high
demands
on
the
sense
organs
of
aquarium
inhabitants.
Das
Leben
unter
Wasser
stellt
besondere
Anforderungen
an
die
Sinnesorgane
von
Aquarienbewohnern.
ParaCrawl v7.1
For
people,
the
eyes
are
the
most
important
sense
organs
of
the
five
senses.
Für
Menschen
sind
die
Augen
die
Wichtigste
Sinnesorgane
der
fünf
Sinne.
ParaCrawl v7.1
We
have
improved
quality
control
processes
of
Sense
Organs
to
ensure
each
export
qualified
product.
Wir
haben
von
Sinnesorgane
verbesserte
Qualitätskontrolle,
jede
Export
qualifiziertes
Produkt
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
Maya
experienced
this
subtle
fragrance
and
taste
through
her
subtle
sense
organs
of
smell
and
taste.
Maya
erfuhr
diesen
zarten
Duft
und
Geschmack
durch
ihre
feinstofflichen
Sinnesorgane
von
Geruch
und
Geschmack.
ParaCrawl v7.1
As
a
human
being
of
the
17th
century,
he
had
no
sense
of
the
organic
element
of
historical
development.
Als
Mensch
des
17.
Jahrhunderts
hatte
er
keinen
Sinn
für
das
Organische
in
der
geschichtlichen
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
The
senses
of
living
organisms
function
using
various
mechanisms,
among
other
things
utilizing
membrane
proteins
as
receptors.
Die
Sinne
der
Lebewesen
arbeiten
mit
verschiedenen
Mechanismen:
Unter
anderem
nutzen
sie
Membranproteine
als
Rezeptoren.
ParaCrawl v7.1
Here
Therese
was
able
to
experience
the
existence
of
God
through
the
subtle
sense
organs
of
smell
and
taste.
In
diesem
Fall
erlebte
Therese
die
Existenz
Gottes
durch
das
feinstoffliche
Organ
von
Riechsinn
und
Geschmacksinn.
ParaCrawl v7.1
At
the
level
of
sense
organs,
these
interactions
are
differentiated
in
mechanical
movements,
forces
and
accelerations.
Auf
der
Ebene
der
Sinnesorgane
unterscheiden
sich
diese
Wechselwirkungen
in
mechanischen
Bewegungen,
Kräften
und
Beschleunigungen.
ParaCrawl v7.1
Whilst
not
ruling
out
similarities
with
the
other
forms
of
"partnership",
this
opinion
will
confine
itself
to
dealing
with
charitable
associations
in
the
sense
of
organizations
dedicated
to
the
pursuit
of
social
solidarity.
Ohne
die
Ähnlichkeiten
mit
den
anderen
"Personengesellschaften"
auszuschließen,
beschränkt
sich
die
vorliegende
Stellungnahme
auf
"Wohlfahrtsverbände"
im
Sinne
von
Organisationen,
die
soziale
Solidarität
zum
Ziel
haben
und
wie
sie
im
folgenden
definiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
decisive
criteria
for
bringing
together
skilled
occupations
in
an
occupational
field
-
in
the
sense
of
a
didactically
organized
unit
for
the
implementation
of
common
basic
training
-
are
manifestly
different
from
those
used
to
assemble
occupational
activities
into
classification
units,
and
these
will
be
dealt
with
later.
Ausbildungsberufen
in
einem
Berufsfeld
-
im
Sinne
einer
didaktischen
Organisationseinheit
für
die
Durchführung
einer
gemeinsamen
Berufsgrundbildung
-
sind
offensichtlich
andere
(auf
die
später
noch
einzugehen
sein
wird)
als
die
für
die
Bündelung
von
Berufstätigkeiten
zu
Einheiten
von
Berufsklassifikationen.
EUbookshop v2
In
an
additional,
not
illustrated
embodiment
of
the
invention,
it
is
intended
that
not
only
the
eyes
may
be
treated
with
the
present
suggested
eye
whirlpool
bath,
but
that
the
other
sense
organs
of
the
face
may
also
be
treated,
that
is
the
nose
and
one
ear
at
a
time.
In
einer
weiteren,
zeichnerisch
nicht
näher
dargestellten
Ausführungsform
ist
es
vorgesehen,
daß
mit
dem
vorliegend
vorgeschlagenen
Augensprudelbad
nicht
nur
die
Augen
besprudolt
werden
können,
sondern
auch
die
anderen
Sinnesorgane
des
Gesichtes,
nämlich
die
Nase
und
jeweils
ein
Ohr.
EuroPat v2
It
is
an
object
of
the
invention
to
make
available
for
a
blind
or
visually
impaired
person
an
aid
for
image
recognition
and
orientation
within
his
surroundings,
in
that
his
limited
optical
perception
capabilities
are
compensated
for
by
technical
aids
in
cooperation
with
other
operative
sensing
organs
of
the
impaired.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
einem
Blinden
oder
hochgradig
Sehbehinderten
eine
Hilfe
für
die
Bilderkennung
und
Orientierung
in
seiner
Umgebung
bereitzustellen,
indem
seine
eingeschränkte
optische
Wahrnehmungsfähigkeit
durch
technische
Hilfsmittel
im
Zusammenwirken
mit
anderen,
funktionsfähigen
Sinnesorganen
des
Behinderten
kompensiert
wird.
EuroPat v2
It
believes
in
the
good
sense
of
sporting
organizations
and
clubs
to
find
appropriate
solutions.
Sie
geht
davon
aus,
daß
diese
sportlichen
Organisationen
und
Clubs
mit
gesundem
Menschenverstand
eine
Lösung
für
dieses
Problem
finden
werden.
EUbookshop v2
The
fascinating
thing
about
partial
objects,
in
the
sense
of
organs
without
bodies,
is
that
they
embody
what
Freud
called
"death
drive."
Das
Faszinierende
an
Teilobjekten
im
Sinne
von
körperlosen
Organen
ist,
dass
sie
den
"Todestrieb"
verkörpern,
wie
Freud
ihn
nannte.
OpenSubtitles v2018
Ehrhardt
summarized
his
art
and
teaching
experiences
in
the
book
Gestaltungslehre
(1932),
in
which
he
particularly
emphasizes
the
significance
of
the
material
as
a
“living,
expressive
fact
(…)
in
the
sense
of
the
organic,
i.e.
in
the
sense
of
the
creative.
Seine
Kunst-
und
Lehrerfahrungen
fasste
Ehrhardt
in
dem
Buch
Gestaltungslehre
(1932)
zusammen,
in
dem
er
besonders
die
Bedeutung
des
Materials
als
»lebendige,
ausdrucksvolle
Gegebenheit
(…)
im
Sinne
der
Organik,
d.
h.
im
Sinne
des
Schöpferischen«
betont.
ParaCrawl v7.1
This
will
also
secure
the
organization's
business
future
–
in
the
sense
of
controlled
organic
and
acquisition-based
growth
and
the
carefully
nurtured
corporate
culture
which
is
so
decisive
for
its
success.
Damit
soll
gleichzeitig
die
wirtschaftliche
Zukunft
des
Unternehmens
sichergestellt
werden
–
im
Sinne
eines
kontrollierten
organischen
und
akquisitorischen
Wachstums
unter
Wahrung
der
erfolgsentscheidenden
Unternehmenskultur.
ParaCrawl v7.1