Translation of "Send message" in German
Regarding
our
priorities,
on
anti-discrimination,
we
send
a
message
to
the
Council.
In
Bezug
auf
unsere
Prioritäten
senden
wir
dem
Rat
eine
Botschaft
zur
Antidiskriminierung.
Europarl v8
It
was
important
to
send
a
positive
message
to
all
applicant
countries.
Es
war
wichtig,
ein
positives
Signal
an
alle
Bewerberländer
zu
senden.
Europarl v8
Finally,
we
must
send
a
clear
message
to
the
applicant
countries.
Schließlich,
um
ein
klares
Signal
an
die
beitrittswilligen
Länder
zu
senden.
Europarl v8
You
as
politicians
can
send
a
clear
message
to
politicians.
Sie
als
Politiker
können
eine
klare
Botschaft
an
Politiker
senden.
Europarl v8
We
must
also
send
a
clear
message
to
the
Council.
Auch
dem
Rat
ist
eine
klare
Botschaft
zu
übermitteln.
Europarl v8
This
would
send
a
symbolic
message
to
the
citizens
of
these
countries.
Dies
wäre
für
die
Bürger
dieser
Staaten
eine
symbolische
Botschaft.
Europarl v8
I
would
like
to
send
this
message
to
our
Russian
friends.
Diese
Botschaft
möchte
ich
unseren
russischen
Freunden
übermitteln.
Europarl v8
To
do
so
would
send
the
wrong
message
to
the
public.
Dies
wäre
das
falsche
Signal
an
die
Öffentlichkeit.
Europarl v8
Our
Parliament
should
send
a
clear
message
to
the
government
in
Belgrade.
Unser
Parlament
sollte
der
Regierung
in
Belgrad
eine
klare
Botschaft
senden.
Europarl v8
We
must
not
send
out
a
message
that
...
Es
darf
nicht
zu
einer
Botschaft
kommen,
die
....
Europarl v8
It
would
send
a
negative
message
about
multilateral
cooperation.
Es
wäre
ein
negatives
Signal
für
die
multilaterale
Zusammenarbeit.
Europarl v8
I
hope
that
the
Summit
can
send
out
this
message.
Ich
hoffe,
dass
diese
Botschaft
von
dem
Gipfel
ausgehen
kann.
Europarl v8
We
need
to
send
a
clear
message
to
them.
Wir
müssen
ihnen
eine
eindeutige
Botschaft
senden.
Europarl v8
I
did
of
course
send
a
message
to
this
effect
to
the
Indian
authorities
immediately.
Ich
habe
diese
Botschaft
natürlich
sofort
an
die
indischen
Behörden
weitergeleitet.
Europarl v8
I
should
also
like
to
send
them
a
message
of
hope.
Ich
möchte
ihnen
auch
eine
Botschaft
der
Hoffnung
senden.
Europarl v8
We
need
to
send
the
right
message.
Wir
müssen
das
richtige
Signal
geben.
Europarl v8
I
think
it
would
be
a
mistake
to
send
them
this
message.
Meiner
Ansicht
nach
wäre
es
ein
Fehler,
ihnen
diese
Botschaft
zu
übermitteln.
Europarl v8
We
have
to
send
a
clear
message.
Wir
müssen
eine
klare
Botschaft
übermitteln.
Europarl v8
This
function
will
send
the
message
text
to
the
user
nick
on
the
server
connected
to
by
connection.
Sendet
eine
Nachricht
message
zum
angegebenen
Benutzer
nick
auf
dem
verbunden
IRC-Server
connection.
PHP v1
Send
a
text-message
to
the
selected
user.
Eine
Textnachricht
an
den
ausgewählten
Benutzer
senden.
KDE4 v2
Before
he
could
send
the
message,
he
was
arrested.
Noch
bevor
er
die
Nachricht
abschicken
konnte,
wurde
er
verhaftet.
Wikipedia v1.0