Translation of "Sell on" in German
In
particular,
it
can
sell
it
on
the
market.
Er
kann
sie
insbesondere
auf
dem
Markt
verkaufen.
DGT v2019
And
when
they
produce
their
crops,
they
sell
the
surplus
on
marketplaces.
Und
wenn
sie
die
Ernte
einfahren,
verkaufen
sie
den
Überschuss
auf
Märkten.
TED2020 v1
Someone
will
make
documentary
movies
of
Mars
and
sell
them
on
Earth.
Jemand
wird
Dokumentarfilme
über
den
Mars
erstellen
und
sie
an
die
Erde
verkaufen.
TED2020 v1
Open-air
markets
sell
food
grown
on
local
farms.
Nahrungsmittel
aus
regionalem
Anbau
werden
auf
Märkten
verkauft.
Tatoeba v2021-03-10
He
decides
to
sell
options
on
the
S&P
event.
Er
beschließt,
Optionen
auf
das
S&P-Ereignis
auszugeben.
News-Commentary v14
Some
people
sell
their
honor
on
the
street,
Es
gibt
Menschen,
die
verkaufen
ihre
Selbstachtung
auf
der
Straße,
GlobalVoices v2018q4
At
the
same
time,
Turkish
producers
sell
significant
volumes
on
their
domestic
market.
Gleichzeitig
verkaufen
die
türkischen
Hersteller
erhebliche
Mengen
auf
ihrem
Inlandsmarkt.
DGT v2019
The
companies
concerned
claimed
that
they
were
allowed
to
sell
on
their
domestic
market.
Die
betreffenden
Unternehmen
behaupteten,
dass
ihnen
Verkäufe
auf
ihrem
Inlandsmarkt
gestattet
seien.
DGT v2019
You
want
me
to
sell
them
on
commission?
Sie
wollen
sie
auf
Kommission
verkaufen?
OpenSubtitles v2018
Small
producers
of
rabbit
meat
may
sell
fresh
meat
on
a
small
scale
at
the
local
level.
Kleinerzeuger
von
Kaninchenfleisch
dürfen
in
geringem
Umfang
frische
Ware
auf
lokaler
Ebene
verkaufen.
TildeMODEL v2018
Well,
your
husband
would
understand.
I'm
sure
I
could
sell
him
on
the
idea
of
some
accident
protection.
Ich
bin
sicher,
ich
könnte
Ihrem
Mann
eine
Unfallschutzversicherung
verkaufen.
OpenSubtitles v2018
The
greatest
hurdle
we've
got
in
this
situation,
you
know...
is
to
sell
these
doctors
on
the
idea
in
the
first
place.
Die
größte
Hürde
wird
sein,
den
Ärzten
unsere
Idee
zu
verkaufen.
OpenSubtitles v2018
I
shall
sell
matches
on
the
street
corner.
Ich
werde
Streichhölzer
an
der
nächsten
Straßenecke
verkaufen.
OpenSubtitles v2018
Coxy
would
then
sell
them
on
with
a
600%
markup.
Coxy
verkaufte
sie
dann
mit
einem
Aufschlag
von
600
%.
OpenSubtitles v2018