Translation of "Self-worth" in German
He
doesn't
have
that
same
self-worth.
Er
hat
nicht
das
gleiche
Selbstwertgefühl.
TED2020 v1
A
person
has
to
have
enough
self-worth
to
want
to
cause
a
scene.
Here
you
go.
Ein
Mensch
muss
genug
Selbstwertgefühl
haben,
um
einen
Vorfall
zu
verursachen.
OpenSubtitles v2018
Because
self-worth
comes
from
within,
bitches.
Weil
Selbstwert
von
innen
kommt,
Schlampe.
OpenSubtitles v2018
Pam's
self-worth
has
always
been
tied
to
the
attention
of
men.
Pams
Selbstwert
war
immer
an
die
Aufmerksamkeit
von
Männern
gebunden.
OpenSubtitles v2018
We
know
that
Rick's
pinned
his
whole
sense
of
self-worth
on
Peter
Thompson.
Wir
wissen,
dass
sein
Selbstwertgefühl
von
Peter
Thompson
abhängt.
OpenSubtitles v2018
I'd
say
he
suffers
from
an
overinflated
sense
of
self-worth.
Ich
würde
sagen,
er
leidet
an
überhöhtem
Selbstwertgefühl.
OpenSubtitles v2018
I
just
realize
that
self-worth
comes
from
within.
Ich
begreife
einfach,
dass
Selbstwert
von
innen
kommt.
OpenSubtitles v2018
Appears
someone's
got
an
inflated
sense
of
self-worth.
Mir
scheint,
dass
da
jemand
ein
überhöhtes
Selbstwertgefühl
hat.
OpenSubtitles v2018
Cate
screws
him
over
and
you
stomp
on
whatever
self-worth
he
had
left?
Cate
bescheißt
ihn
und
du
zertrampelst
alles
Selbstwertgefühl,
das
er
noch
hat?
OpenSubtitles v2018
I
can
feel
my
self-worth
coming
back
right
now.
Ich
spüre,
wie
sich
mein
Selbstwertgefühl
erholt.
OpenSubtitles v2018
And
worse
than
that,
far
worse
than
that,
my
sense
of
self-worth
was
kind
of
evaporating.
Und,
schlimmer
als
das,
viel
schlimmer,
mein
Selbstwertgefühl
verdampfte
sozusagen.
TED2013 v1.1
And
the
price
to
pay
is
the
stripping
away
of
your
self-worth.
Das
Entfernen
eures
Selbstwerts
ist
der
Preis,
den
man
zu
zahlen
hat.
TED2020 v1
He
came
to
me
with
absolutely
no
sense
of
self-worth.
Er
kam
zu
mir
mit
absolut
keinem
Selbstwertgefühl.
OpenSubtitles v2018