Translation of "Self-worth" in German

He doesn't have that same self-worth.
Er hat nicht das gleiche Selbstwertgefühl.
TED2020 v1

A person has to have enough self-worth to want to cause a scene. Here you go.
Ein Mensch muss genug Selbstwertgefühl haben, um einen Vorfall zu verursachen.
OpenSubtitles v2018

Because self-worth comes from within, bitches.
Weil Selbstwert von innen kommt, Schlampe.
OpenSubtitles v2018

Pam's self-worth has always been tied to the attention of men.
Pams Selbstwert war immer an die Aufmerksamkeit von Männern gebunden.
OpenSubtitles v2018

We know that Rick's pinned his whole sense of self-worth on Peter Thompson.
Wir wissen, dass sein Selbstwertgefühl von Peter Thompson abhängt.
OpenSubtitles v2018

I'd say he suffers from an overinflated sense of self-worth.
Ich würde sagen, er leidet an überhöhtem Selbstwertgefühl.
OpenSubtitles v2018

I just realize that self-worth comes from within.
Ich begreife einfach, dass Selbstwert von innen kommt.
OpenSubtitles v2018

Appears someone's got an inflated sense of self-worth.
Mir scheint, dass da jemand ein überhöhtes Selbstwertgefühl hat.
OpenSubtitles v2018

Cate screws him over and you stomp on whatever self-worth he had left?
Cate bescheißt ihn und du zertrampelst alles Selbstwertgefühl, das er noch hat?
OpenSubtitles v2018

I can feel my self-worth coming back right now.
Ich spüre, wie sich mein Selbstwertgefühl erholt.
OpenSubtitles v2018

And worse than that, far worse than that, my sense of self-worth was kind of evaporating.
Und, schlimmer als das, viel schlimmer, mein Selbstwertgefühl verdampfte sozusagen.
TED2013 v1.1

And the price to pay is the stripping away of your self-worth.
Das Entfernen eures Selbstwerts ist der Preis, den man zu zahlen hat.
TED2020 v1

He came to me with absolutely no sense of self-worth.
Er kam zu mir mit absolut keinem Selbstwertgefühl.
OpenSubtitles v2018