Translation of "Seep out" in German

His hunger will seep out and poison the air.
Und sein Hunger wird austreten und die Luft verpesten.
OpenSubtitles v2018

As a result of the temperature, the rind splits and allows the fat substances to seep out.
Aufgrund der Temperatur bricht die Rinde auf und lässt die fetten Substanzen austreten.
ParaCrawl v7.1

By opening the outlet port 16, any fluid which may be present in the receptacle 12 can seep out.
Durch Öffnen des Ablasses 16 kann etwaig in der Steckhülse 12 vorhandene Flüssigkeit austreten.
EuroPat v2

Moreover, while bad economic news continues to seep out of the country they left behind, the theme of their return to Gökçeada is one of gradual regeneration and homecoming:
Und während die schlechten Wirtschaftsmeldungen aus ihrer alten Heimat nicht abreißen, sind die Familien auf Gökçeada dabei, sich eine neue Heimat aufzubauen:
GlobalVoices v2018q4

Specially adapted tools attached to these vehicles enabled the scientists to collectdataonbiodiversityhotspotssuchascoldseeps,wherehydro- carbon-rich fluids seep out of the seabed, cold-water coral mounds and reefs, canyons, and anoxic areas, where these a water is low in oxygen.
Mithilfe speziell angepasster Instrumente an diesen Fahrzeugen konnten die Wissenschaftler Daten zu Biodiversitäts-Hotspots erfassen, wie Cold Seeps, sogenannte „kalte Quellen“, aus denen kohlenwasserstoffhaltige Flüssigkeiten aus dem Meeresboden austreten, Kaltwasserkorallenformationen und -riffe, Canyons sowie anoxische Gebiete, in denen das Meerwasser sauerstoffarm ist.
EUbookshop v2

The fluid that does go through the passage 34 will not seep out when the spring 53 is present for it holds the movable secondary valve means 48 in a closed position except when the lever arm 83 is raised.
Die durch den Durchlaufkanal 34 strömende Flüssigkeit kann aus dem Ablaß 16 nicht austreten, da die Feder 58 das Ablaßventil 48 so lange geschlossen hält, bis der Hebelarm 83 angehoben wird.
EuroPat v2

Cold flow cannot be tolerated since the rolls of film are stored under a static load, and after a short time the photopolymerizable material begins to seep out from between the layers.
Kaltfließen kann nicht toleriert werden, da die Filmrollen unter statischer Belastung gelagert werden und das fotopolymerisierbare Material nach kurzer Zeit beginnt, zwischen den Schichten herauszusickern.
EuroPat v2

However, cold flow cannot be tolerated since the film rolls are stored under static load and, after a short time, the photopolymerizable material begins to seep out from between the layers.
Kaltfließen kann jedoch nicht tole­riert werden, da die Filmrollen unter statischer Belastung gelagert wer­den und nach kurzer Zeit das photopolymerisierbare Material beginnt, zwischen den Schichten herauszusickern.
EuroPat v2

Alcohol lingers on a person’s breath long after their last drink, and can even seep out of their pores the next day.
Alkohol ist noch lange nach dem letzten Drink im Atem einer Person zu erkennen und kann am nächsten Tag sogar aus den Poren sickern.
ParaCrawl v7.1

Such restrictions ensure that the images that might seep out are not just shit iPhone photos from the bathroom stalls, but a Tillmans photograph, which is perceived as both much more valuable and much better at maintaining a desired image, existing both inside and outside of fashion.
Solche Beschränkungen stellen sicher, dass es sich bei jenen Bildern, die tatsächlich in die Außenwelt sickern, nicht bloß um schlechte iPhone-Fotos der Klokabinen handelt – sondern um Tillmans-Fotografien, die sowohl größeren Wert besitzen als auch besser ein gewünschtes Image pflegen, existieren sie doch zugleich innerhalb und außerhalb der Mode.
ParaCrawl v7.1