Translation of "Seen from outside" in German
Seen
from
outside,
our
Europe
is
a
model
of
the
good
life.
Von
außen
gesehen
ist
unser
Europa
ein
Modell
des
Wohlstandes.
Europarl v8
This
is
also
seen
,
noticeably
so
,
from
outside
our
continent
.
Dies
wird
auch
und
gerade
außerhalb
unseres
Kontinents
so
gesehen
.
ECB v1
They
are
framed
by
versions
in
basalt
which
can
only
be
seen
from
outside.
Ihre
Fassungen
aus
Basaltlava
sind
nur
auf
der
Außenseite
sichtbar.
Wikipedia v1.0
You've
never
seen
yourself
from
the
outside.
Du
hast
dich
noch
nie
von
außen
gesehen.
OpenSubtitles v2018
It
is
likely
they
have
never
seen
anyone
from
outside
their
village.
Vermutlich
haben
sie
noch
nie
Fremde
von
außerhalb
gesehen.
OpenSubtitles v2018
In
the
closed
state
the
entire
snap
hinge
can
hardly
be
seen
from
the
outside.
Das
gesamte
Schnappscharnier
ist
im
geschlossenen
Zustand
von
aussen
kaum
erkennbar.
EuroPat v2
One
of
the
cabins
seen
from
the
outside.
Eine
der
Hütten
von
außen
gesehen.
ParaCrawl v7.1
Porte
Saint-Marcel,
seen
from
the
outside
(©
JE)
Porte
Saint-Marcel,
von
außen
gesehen
(©
JE)
ParaCrawl v7.1
Is
it
Clear
that
Penile
Prosthesis
is
Seen
From
the
Outside?
Ist
es
klar,
dass
Penile
Prothese
von
außen
gesehen
wird?
CCAligned v1
So
seen
from
outside,
it
looks
like
just
one
panel.
So
gesehen
von
draußen,
sieht
es
wie
gerade
eine
Platte
aus.
ParaCrawl v7.1
Seen
from
the
outside
the
"Cahier
Africain"
is
a
simple
exercise
book.
Von
außen
betrachtet
ist
das
"Cahier
Africain"
ein
einfaches
Schulheft.
ParaCrawl v7.1
Spacious,
beautifully
landscaped
gardens
and
terraces
can
not
be
seen
from
outside.
Geräumige,
wunderschön
angelegte
Gärten
und
Terrassen
sind
von
außen
nicht
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Porte
de
Rovorée,
seen
from
the
outside
(©
Jean
Espirat)
Porte
de
Rovorée,
von
außen
gesehen
(©
Jean
Espirat)
ParaCrawl v7.1
Inserting
the
gusset
into
the
right
neck
slit,
seen
from
outside.
Einsetzen
des
Keils
in
den
rechtsseiteigen
Halsschlitz,
von
der
Außenseite
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
Seen
from
the
outside
the
building
is
surrounded
by
a
pond
of
24,000
square
metres.
Von
Aussen
zu
sehen
ist
das
Gebäude
von
einem
24.000qm
großen
Teich
umgeben.
ParaCrawl v7.1
The
surfaces
cannot
be
seen
from
outside
when
inserting
the
cutting
head.
Die
Flächen
sind
bei
Einsetzen
des
Schneidkopfs
von
außen
nicht
sichtbar.
EuroPat v2
Leakage
faults
of
this
kind
cannot
be
seen
from
outside
a
color
changer.
Derartige
Leckagefehler
können
einem
Farbwechsler
von
außen
nicht
angesehen
werden.
EuroPat v2
This
means
that
the
printing
carrier
can
be
seen
from
the
outside
when
the
pack
unit
is
intact.
Dadurch
kann
der
Druckträger
bei
unversehrter
Packungseinheit
von
außen
wahrgenommen
werden.
EuroPat v2
These
sink
marks
can
be
seen
from
outside
and
thereby
significantly
deteriorate
surface
quality.
Diese
Einfallstellen
sind
von
außen
sichtbar
und
verringern
dadurch
die
Oberflächenqualität
erheblich.
EuroPat v2
The
Capitol
is
an
interesting
building
seen
from
the
outside,
Das
Capitol
ist
ein
interessantes
Gebäude
von
außen
gesehen.
CCAligned v1
The
ball
path
36
can
be
seen
from
the
outside
through
a
view
window
37
.
Die
Kugelbahn
36
ist
durch
ein
Sichtfenster
37
von
außen
einsehbar.
EuroPat v2
The
operation
side
is
seen
from
the
outside
in
front
of
the
awning.
Die
Definition
der
Bedienungsseite
ist
von
außen
vor
der
Markise
zu
sehen.
CCAligned v1
Can
the
earpiece
be
seen
from
the
outside?
Kann
der
Hörer
von
Außen
gesehen
werden?
CCAligned v1