Translation of "See you" in German
You
see,
we
have
experience
in
one
other
area
too.
Sehen
Sie,
wir
haben
auch
in
einem
anderen
Bereich
Erfahrung.
Europarl v8
You
see,
you
said
you
do
not
want
any
new
taxes.
Denn
Sie
haben
gesagt,
Sie
wollen
keine
neuen
Steuern.
Europarl v8
You
see,
Mr
President,
we
are
currently
facing...
Sie
sehen,
Herr
Präsident,
wir
haben
es
gegenwärtig
zu
tun
...
Europarl v8
I
hope
that
we
will
cooperate
closely
and
I
hope
to
see
you
again
in
the
autumn.
Ich
hoffe
auf
eine
enge
Zusammenarbeit
und
sehe
Sie
hoffentlich
im
Herbst
wieder.
Europarl v8
You
see,
it
is
the
same
every
time.
Sie
sehen,
es
ist
alles
wie
immer.
Europarl v8
You
see,
I
am
no
sectarian.
Sie
sehen,
ich
bin
kein
Sektierer.
Europarl v8
What
you
see
today
is
a
rare
occurrence
here.
Was
Sie
heute
sehen,
kommt
hier
selten
vor.
Europarl v8
We
are
glad
to
see
you
here,
your
usual
active
self.
Wir
sind
froh,
Sie
hier
wieder
aktiv
und
munter
zu
sehen.
Europarl v8
I
assume
that
you
see
this
in
exactly
the
same
way
as
I
do.
Ich
nehme
an,
daß
Sie
das
genau
so
sehen
wie
ich.
Europarl v8
One
can
see
that
you
have
been
acquainted
with
this
House
for
quite
some
time.
Man
merkt,
Sie
kennen
das
Haus
schon
länger.
Europarl v8
Perhaps
I
will
have
the
chance
to
see
you
again.
Vielleicht
habe
ich
ja
die
Gelegenheit,
Sie
wieder
zu
sehen.
Europarl v8
Commissioner,
it
is
good
to
see
you
in
place.
Herr
Kommissar,
es
ist
schön,
Sie
hier
zu
sehen.
Europarl v8
We
are
interested
to
see
how
you
will
achieve
this.
Also
wie
Sie
das
machen,
interessiert
uns
schon.
Europarl v8
Do
you
see
any
public
jobs
that
could
be
given
to
the
unemployed?
Sehen
Sie
öffentliche
Aufgaben,
die
man
den
Arbeitslosen
übertragen
könnte?
Europarl v8
We
are
very
glad
to
see
you.
Wir
freuen
uns
sehr,
dass
Sie
heute
hier
sind.
Europarl v8
As
you
see,
nothing
actually
worked.
Wie
Sie
sehen,
hat
eigentlich
nichts
funktioniert.
Europarl v8
I
would
therefore
have
liked
to
see
you
fight
it.
Deshalb
hätte
ich
mir
gewünscht,
Sie
hätten
gekämpft.
Europarl v8
Or
how
do
you
see
things,
ladies
and
gentlemen?
Oder
wie
sehen
Sie
das,
meine
Damen
und
Herren?
Europarl v8