Translation of "See potential" in German
We
can
see
that
economic
potential
in
itself
is
not
sufficient.
Wir
können
sehen,
dass
das
wirtschaftliche
Potential
als
solches
nicht
ausreicht.
Europarl v8
At
the
same
time,
we
can
see
the
potential
problems.
Gleichzeitig
können
wir
die
potenziellen
Probleme
erkennen.
Europarl v8
We
see
here
the
potential
for
innovation
under
the
Lisbon
strategy.
Wir
sehen
da
durchaus
einen
Innovationseffekt
im
Rahmen
der
Lissabon-Strategie.
Europarl v8
We're
giving
full
four-year
scholarships
to
girls
from
villages
that
we
see
with
potential.
Wir
vergeben
Vierjahres-Vollstipendien
an
Mädchen
in
Dörfern,
in
denen
wir
Potential
sehen.
TED2020 v1
And
we
help
them
see
themselves
as
potential
players
within
a
living
history.
Sie
sollen
sich
als
potenzielle
Akteure
in
einer
lebendigen
Geschichte
sehen.
TED2020 v1
Must
not
be
used
in
women
with
child
bearing
potential
(see
section
4.6).
Darf
nicht
von
noch
gebärfähigen
Frauen
eingenommen
werden
(siehe
Abschnitt
4.6).
ELRC_2682 v1
It
is
contraindicated
in
women
of
child-bearing
potential
(see
section
4.3).
Es
ist
bei
gebärfähigen
Frauen
kontraindiziert
(siehe
Abschnitt
4.3).
ELRC_2682 v1
Women
of
childbearing
potential
(see
below
and
section
5.3)
Frauen
im
gebärfähigen
Alter
(siehe
nachstehend
und
Abschnitt
5.3)
ELRC_2682 v1
I
see
two
potential
grounds
for
concern.
Ich
sehe
zwei
potenzielle
Gründe
zur
Sorge.
News-Commentary v14
Experimentally
assess
in
vivo
skin
irritation/corrosion
potential
(see
Testing
method
B.4
including
its
Annex)
Versuch
zur
Bewertung
des
In-vivo-
Hautreizungs-/verätzungspotenzials
(siehe
Prüfmethode
B.4
mit
Anhang)
DGT v2019
Do
you
see
potential
negative
consequences
for
consumers?
Erkennen
Sie
potenziell
negative
Auswirkungen
auf
die
Verbraucher?
TildeMODEL v2018
For
example,
I
see
huge
potential
in
developing
a
transatlantic
agenda
for
growth
and
jobs.
Ich
sehe
beispielsweise
beträchtliches
Potenzial
in
einer
transatlantischen
Agenda
für
Wachstum
und
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
I
see
a
huge
potential
for
our
cooperation
on
GALILEO.
Ich
sehe
ein
enormes
Potenzial
für
unsere
Zusammenarbeit
bei
GALILEO
voraus.
TildeMODEL v2018
We
see
such
great
potential
for
humanity.
Wir
sehen
so
ein
großes
Potential
für
die
Menschheit.
OpenSubtitles v2018
They
don't
see
your
full
potential.
Die
erkennen
nicht
Ihr
volles
Potenzial.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
see
hundreds
of
potential
parents,
but
you
two
are
different
somehow.
Ja,
ich
sehe
hunderte
potenzielle
Eltern,
aber
Sie
sind
irgendwie
anders.
OpenSubtitles v2018
Right
now,
I
can
see
great
potential
for
how
accommodating
you
might
be
to
me.
Und
bei
Ihnen
sehe
ich
großes
Potenzial
dafür,
mir
entgegenzukommen.
OpenSubtitles v2018
When
I
look
at
Thea,
I
see
Sarah's
potential
in
her.
Wenn
ich
Thea
anschaue,
sehe
ich
Sarahs
Potenzial
in
ihr.
OpenSubtitles v2018
Why
would
I
help
facilitate
the
death
of
someone
I
see
potential
in?
Warum
sollte
ich
jemanden
zur
Todesstrafe
verhelfen,
in
dem
ich
Potenzial
sehe?
OpenSubtitles v2018
By
that
love
we
see
potential
in
our
beloved.
Durch
diese
Liebe
sehen
wir
das
Potenzial
in
den
von
uns
Geliebten.
OpenSubtitles v2018
Through
that
love,
we
allow
our
beloved
to
see
their
potential.
Durch
diese
Liebe...
erlauben
wir
unseren
Geliebten,
ihr
Potenzial
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
There
I
see
a
potential
sacri?ce.
Darin
sehe
ich
zum
Beispiel
ein
potenzielles
Opfer.
OpenSubtitles v2018