Translation of "Security supervisor" in German

After I was led through winding corridors into a small room underneath the airport by the Israeli Security Supervisor, had to hand off all my belongings and had to comply to a physical search while being naked, they told me that I was not entitled to fly with the plane.
Nachdem ich dort vom israelischen Security Supervisor durch verwinkelte Korridore in einen kleinen Raum unterhalb des Flughafens geführt wurde, alle Habseligkeiten abgeben und mich entkleidet einer körperlichen Durchsuchung fügen musste, teilte man mir mit, ich sei nicht berechtigt mitzufliegen.
ParaCrawl v7.1

Security Supervisor Sean Daly reports: "we were faced with a security risk when patents for various systems were due to expire.
Der Security Supervisor Sean Daly erzählt: "Als Patente von verschiedenen Systemen auszulaufen drohten, sahen wir uns einem Sicherheitsrisiko gegenübergestellt.
ParaCrawl v7.1

The Bundesbank and other European central banks and securities supervisors took part in the oversight.
Neben der Bundesbank hatten sich europäische Zentralbanken und Wertpapieraufsichtsbehörden an der Überwachung beteiligt.
ParaCrawl v7.1

It will have both consultative and comitology roles and will replace the High Level Securities Supervisors Committee.
Er soll eine beratende und komitologische Aufgabe erhalten und den Ausschuß hochrangiger Vertreter der Wertpapieraufsichtsbehörden ersetzen.
EUbookshop v2

Banking, insurance and securities supervisors and other institutions from the Member States should also not delay the peer review process with the candidate countries.
Auch die Banken-, Versicherungs- und Wertpapieraufsichtsbehörden und andere Institutionen der Mitgliedstaaten sollten den Abschluss sog. „Peer-Review-Verfahren“ mit den Beitrittsländern nicht auf die lange Bank schieben.
TildeMODEL v2018

In particular, the Commission looks to European securities markets supervisors (through FESCO - the Forum of European Securities Commissions) to develop and implement a common approach to enforcement.
Die Kommission erwartet insbesondere, daß die europäischen Wertpapieraufsichtsbehörden (über FESCO – Forum of European Securities Commissions) ein gemeinsames Konzept zur Durchsetzung von Rechnungslegungsstandards entwickeln und umsetzen.
TildeMODEL v2018

It should be noted that discussions on other technical issues related to this proposal continue, both among banking supervisors at the BIS, among securities supervisors in IOSCO and between the two bodies.
Es sei angemerkt, daß die Gespräche über weitere Sachfragen, die mit dem hier behandelten Vorschlag in Zusammenhang stehen, weitergeführt werden, und zwar sowohl unter den in der BIZ vertretenen Bankenaufsichtsbehörden und den Wertpapiermarkt-Kontrollbehörden in der IOSCO als auch zwischen diesen beiden Organen.
TildeMODEL v2018

Peer-reviews of securities markets supervisors’ practices could be considered as a useful instrument for ensuring a common approach.
Gegenseitige Untersuchungen der Wertpapieraufsichtsbehörden in bezug auf deren Praxis könnten als nützliches Instrument zur Sicherstellung eines gemeinsamen Konzepts dienen.
TildeMODEL v2018

Securities supervisors also have a critical role in ensuring that listed companies comply with financial reporting requirements.
Die Aufsichtsbehörden haben ebenfalls eine wesentliche Funktion um sicherzustellen, daß börsennotierte Unternehmen den Anforderungen an die Rechnungslegung entsprechen.
TildeMODEL v2018

Commission has discussed this issue with national representatives and supervisory authorities in the High Level Securities Supervisors Committee on 8 June 2000 and has organised an ad hoc meeting to discuss the draft proposal on 26 January 2001.
Die Kommission hat dieses Thema am 8. Juni 2000 in der Sitzung des Ausschuss hochrangiger Beamter der Börsen- und Wertpapieraufsichtsbehörden mit Vertretern der Mitgliedstaaten und der Aufsichtsbehörden diskutiert und am 26. Januar 2001 zur Erörterung des Vorschlagsentwurfs eine Ad-hoc-Sitzung einberufen.
TildeMODEL v2018

Technical implementing rules at Community level are adopted by the Commission (relying on the technical advice and expertise of national securities supervisors) according to the existing comitology procedures, whereby the Commission is assisted by a “Regulatory Committee” (the European Securities Committee (ESC5) “Level 2”).
Die technischen Durchführungsbestimmungen auf Gemeinschaftsebene werden von der Kommission (mit fachlicher Betreuung und Beratung der nationalen Wertpapieraufsichtsbehörden) nach den bestehenden Komitologieverfahren angenommen, wobei die Kommission von einem „Regelungsausschuss“ (dem Europäischen Wertpapierausschuss5) unterstützt wird („Stufe 2“).
TildeMODEL v2018

Securities supervisors or delegated authorities oversee conduct of business rules which deal with the relationship between the provider and the client.
Die Wertpapieraufsichtsbehörden oder nachgeordnete Stellen überwachen die Verhaltenskodizes, die die Beziehungen zwischen dem Anbieter und dem Kunden regeln.
TildeMODEL v2018

The USA has decided to leave insurance supervision at the level of the federal states, and to keep more than one banking and securities supervisor at federal level.
Die USA haben beschlossen, die Versicherungsaufsicht auf Ebene der Bundesstaaten und mehrere Bank- und Wertpapieraufsichtsbehörden auf Bundesebene zu belassen.
TildeMODEL v2018

In this respect, it will take on the functions of the existing High Level Securities Supervisors Committee established by the Commission on an informal basis in 1985.
In dieser Eigenschaft wird er die Aufgaben des bestehenden Ausschusses hochrangiger Beamter der Börsen- und Wertpapieraufsichtsbehörden übernehmen, den die Kommission 1985 auf informeller Basis eingesetzt hatte.
TildeMODEL v2018

Co-operation amongst national securities supervisors in the Member States on the day-to-day implementation of Community law should be reinforced, notably through the Committee of European Securities Regulators6 (“Level 3”).
Die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Wertpapieraufsichtsbehörden bei der täglichen Anwendung des Gemeinschaftsrechts soll verstärkt werden, insbesondere mit Hilfe des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden6 („Stufe 3“).
TildeMODEL v2018

The Commission looks to European securities markets supervisors through FESCO (the Forum of European Securities Commissions) to develop and implement a common approach to enforcement.
Die Kommission setzt ihre Hoffnung in die im FESCO (Forum of European Securities Commissions) vertretenen Aufsichtsbehörden, um ein gemeinsames Konzept für die Durchsetzung der Rechnungslegungsnormen zu entwickeln und umzusetzen.
TildeMODEL v2018

Account must also be taken of the heavy investment that must be made in the promulgation of detailed implementing measures by EU institutions, national competent authorities and securities supervisors and market practitioners (via their involvement in consultation procedures).
Zu berücksichtigen ist auch der beträchtliche Aufwand, der für die Veröffentlichung genauer Durchführungsmaßnahmen durch die EU-Organe, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sowie die Wertpapieraufsichtsbehörden und die erfahrenen Marktteilnehmer (im Wege ihrer Beteiligung an Konsultationsverfahren) erforderlich ist.
TildeMODEL v2018

For those that manage significant arrangements for settling securities transactions , and in order to contain the systemic risks that are linked to their securities settlement activity , national securities regulators , banking supervisors and overseers should examine the risk management policies applied by those custodians to assess whether they are in line with the risks created for the financial system .
Im Hinblick auf Depotbanken , die in signifikantem Ausmaß für die Abwicklung von Wertpapiertransaktionen verantwortlich sind , sowie auf das Ziel , die mit deren Abwicklungstätigkeit verbundenen Systemrisiken möglichst gering zu halten , sollten nationale Wertpapierregulierungs - und Bankenaufsichtsbehörden in Zusammenarbeit mit den Zentralbanken in ihrer Eigenschaft als Systemaufseher die von den Depotbanken angewandte Risikosteuerungspolitik dahin gehend überprüfen , ob diese den Risiken , die dem Finanzsystem aus ihrer Tätigkeit erwachsen , gerecht werden .
ECB v1