Translation of "Security assets" in German
People
without
security
or
assets
have
great
difficulty
obtaining
credit.
Menschen
ohne
Sicherheiten
oder
Vermögenswerte
haben
große
Probleme,
Kredite
gewährt
zu
bekommen.
Europarl v8
How
important
are
security
and
encryption
assets
for
Amazon?
Wie
wichtig
sind
Sicherheit
und
Verschlüsselungslösungen
für
Amazon?
ParaCrawl v7.1
Security
of
our
assets
and
safe
environmental
practices
are
our
top
priorities.
Die
Sicherheit
unserer
Betriebsmittel
und
der
Umweltschutz
zählen
zu
unseren
absoluten
Prioritäten.
ParaCrawl v7.1
Quality
and
security
of
customer
assets
have
top
priority
at
GoldMoney.
Die
Qualität
und
Sicherheit
der
Kundenvermögen
haben
bei
GoldMoney
höchste
Priorität.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
spy
software
to
protect
online
security
and
ensure
assets
safety.
Können
Sie
Spion-software
zu
schützen,
online-Sicherheit
und
sicherzustellen,
dass
Vermögenswerte
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
Long-term
integrity,
availability
and
security
of
data
assets
are
essential
requirements.
Langfristige
Integrität,
Verfügbarkeit
und
Sicherheit
der
Daten
sind
die
wesentlichen
Anforderungen.
ParaCrawl v7.1
We
offer
financing
for
machinery,
facilities
or
high-tech
equipment
and
provide
security
for
these
assets.
Wir
bieten
die
Finanzierung
von
Maschinen
und
Anlagen
und
stellen
die
Sicherheiten
auf
diese
Assets
ab.
ParaCrawl v7.1
Special
provisions
also
apply
to
existing
risks
to
the
security
of
the
assets
entrusted
to
the
credit
institution.
Besondere
Regelungen
bestehen
auch
bei
vorliegender
Gefahr
für
die
Sicherheit
der
dem
Kreditinstitut
anvertrauten
Vermögenswerte.
ParaCrawl v7.1
The
spy
software
can
be
utilized
to
shield
network
security,
and
protect
assets
appropriately.
Die
Spionagesoftware
kann
verwendet
werden,
um
die
Netzwerksicherheit
zu
schützen
und
Vermögenswerte
angemessen
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
The
protection
of
our
citizens
within
and
beyond
the
Union,
peace
in
our
neighbourhood,
the
protection
of
our
external
borders,
the
protection
of
our
critical
infrastructures,
energy
security,
the
security
of
our
trade
routes,
the
security
of
our
assets
at
the
global
level
and
many
other
things
represent,
in
reality,
individual
security
interests
and
common
security
interests
of
the
European
Union.
Der
Schutz
der
Bürger
nach
innen
und
nach
außen,
Friede
in
unserer
Nachbarschaft,
der
Schutz
der
Außengrenzen,
der
Schutz
der
kritischen
Infrastrukturen,
die
sichere
Energieversorgung,
die
Sicherheit
unserer
Handelswege,
die
Sicherheit
unserer
"Assets"
im
Weltraum
und
viele
andere
Dinge,
die
tatsächlich
eigene
Sicherheitsinteressen
und
gemeinsame
Sicherheitsinteressen
der
Europäischen
Union
sind.
Europarl v8
These
risks
–
most
apparent
in
today’s
chaos-ridden
Middle
East
–
raise
troubling
questions
about
the
security
of
nuclear
assets
in
volatile
countries
everywhere.
Diese
Risiken
–
die
besonders
im
Chaos
des
heutigen
Nahen
Osten
ins
Auge
fallen
–
werfen
beunruhigende
Fragen
über
die
Sicherheit
von
Nuklearmaterial
in
unberechenbaren
Ländern
auf
der
ganzen
Welt
auf.
News-Commentary v14
Big
Swiss
banks
fund
themselves
in
Swiss
francs,
because
so
many
people
everywhere
want
the
security
of
franc
assets.
Die
Schweizer
Großbanken
finanzieren
sich
in
Schweizer
Franken,
weil
so
viele
Menschen
überall
die
Sicherheit
von
auf
Franken
lautenden
Anlagen
wollen.
News-Commentary v14
Women's
contributions
to
peace,
development,
economic
activity
and
security
are
major
assets
for
a
future
agenda.
Der
Beitrag
der
Frauen
zu
Frieden,
Entwicklung,
wirtschaftlicher
Tätigkeit
und
Sicherheit
wird
zum
Gewinn
für
eine
künftige
Agenda.
TildeMODEL v2018
In
certain
circumstances,
it
is
necessary
to
reconcile
the
rights
of
data
subjects
pursuant
to
Regulation
(EU)
2018/1725
with
the
need
that
the
Commission
effectively
carries
out
its
tasks
of
ensuring
the
security
of
persons,
assets
and
information
in
the
Commission
pursuant
to
Decision
(EU,
Euratom)
2015/443,
in
particular
security
inquiries,
as
well
as
with
full
respect
for
fundamental
rights
and
freedoms
of
other
data
subjects.
Unter
bestimmten
Umständen
ist
es
erforderlich,
die
Rechte
der
betroffenen
Personen
gemäß
der
Verordnung
(EU)
2018/1725
mit
der
Notwendigkeit
in
Einklang
zu
bringen,
dass
die
Kommission
ihre
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Gewährleistung
der
Sicherheit
von
Personen,
Vermögenswerten
und
Informationen
in
der
Kommission
gemäß
dem
Beschluss
(EU,
Euratom)
2015/443,
insbesondere
was
Sicherheitsuntersuchungen
betrifft,
und
unter
uneingeschränkter
Achtung
der
Grundrechte
und
Grundfreiheiten
der
anderen
betroffenen
Personen
wirksam
wahrnimmt.
DGT v2019
Those
internal
rules
should
cover
all
processing
operations
carried
out
by
the
Commission
in
the
performance
of
its
tasks
to
ensure
security
of
persons,
assets
and
information
in
the
Commission
pursuant
to
Decision
(EU,
Euratom)
2015/443,
in
particular
its
investigative
function
in
the
area
of
security.
Diese
internen
Vorschriften
sollten
alle
Verarbeitungsvorgänge
abdecken,
die
die
Kommission
bei
der
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
durchführt,
um
die
Sicherheit
von
Personen,
Vermögenswerten
und
Informationen
in
der
Kommission
gemäß
dem
Beschluss
(EU,
Euratom)
2015/443
zu
gewährleisten,
insbesondere
was
ihre
Untersuchungsaufgabe
im
Bereich
der
Sicherheit
betrifft.
DGT v2019
This
Decision
applies
to
the
processing
of
personal
data
by
the
Commission
for
the
purpose
of
or
in
relation
to
the
activities
carried
out
in
order
to
ensure
security
of
persons,
assets
and
information
in
the
Commission
pursuant
to
Decision
(EU,
Euratom)
2015/443.
Dieser
Beschluss
gilt
für
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
durch
die
Kommission
für
die
Zwecke
der
oder
in
deren
Zusammenhang
zur
Gewährleistung
der
Sicherheit
von
Personen,
Vermögenswerten
und
Informationen
in
der
Kommission
gemäß
dem
Beschluss
(EU,
Euratom)
2015/443
durchgeführten
Tätigkeiten.
DGT v2019
In
order
to
reduce
the
risk
to
lenders,
a
sufficient
degree
of
control
over
the
infrastructure
project
entity
should
be
established,
including
security
in
assets
and
equity,
as
well
as
limiting
the
use
of
cash
flows
and
activities.
Um
das
Risiko
für
die
Kreditgeber
zu
verringern,
sollten
ein
ausreichendes
Maß
an
Kontrolle
über
die
Infrastrukturprojektgesellschaft,
u.
a.
in
Bezug
auf
die
als
Sicherheit
gestellten
Vermögenswerte
und
das
als
Sicherheit
gestellte
Eigenkapital,
sowie
Beschränkungen
im
Hinblick
auf
die
Verwendung
der
Cashflows
und
die
durchgeführten
Tätigkeiten
vorgesehen
werden.
DGT v2019
In
order
to
ensure
security
of
persons,
assets
and
information,
the
Commission,
notably
through
its
Security
Directorate
of
the
Directorate
General
for
Human
Resources
and
Security
takes
measures
as
provided
for
in
Commission
Decision
(EU,
Euratom)
2015/443
which
involve
the
processing
of
several
categories
of
personal
data.
Um
die
Sicherheit
von
Personen,
Vermögenswerten
und
Informationen
zu
gewährleisten,
ergreift
die
Kommission,
insbesondere
über
ihre
Direktion
Sicherheit
der
Generaldirektion
Humanressourcen
und
Sicherheit,
Maßnahmen
gemäß
dem
Beschluss
(EU,
Euratom)
2015/443
der
Kommission,
der
die
Verarbeitung
mehrerer
Kategorien
personenbezogener
Daten
abdeckt.
DGT v2019
In
order
to
ensure
security
of
persons,
assets
and
information,
the
Commission
may
need
to
take
measures
in
areas
protected
by
fundamental
rights
as
enshrined
in
the
Charter
of
Fundamental
Rights
and
in
the
European
Convention
on
Human
Rights
and
as
recognised
by
the
European
Court
of
Justice.
Um
die
Sicherheit
von
Personen,
Vermögenswerten
und
Informationen
zu
gewährleisten,
muss
die
Kommission
unter
Umständen
Maßnahmen
in
Bereichen
ergreifen,
die
gemäß
der
Grundrechtecharta
und
der
Europäischen
Menschenrechtskonvention —
und
wie
vom
Europäischen
Gerichtshof
bestätigt —
dem
Schutz
der
Grundrechte
unterliegen.
DGT v2019