Translation of "Securities issuance" in German
At
the
same
time,
however,
the
continuation
of
the
programme
could
have
a
dampening
effect
on
securities
issuance
and
liquidity
management.
Gleichzeitig
könnte
sich
dies
jedoch
weiter
dämpfend
auf
die
Emissionstätigkeit
im
Wertpapierbereich
sowie
das
Liquiditätsmanagement
auswirken.
ParaCrawl v7.1
The
slowdown
in
equity
issuance
activity
in
2001
and
2002
was
accompanied
by
a
similar
decline
in
debt
securities
issuance
by
non-financial
corporations
.
Die
Abnahme
der
Aktienemissionen
in
den
Jahren
2001
und
2002
ging
mit
einem
ähnlich
starken
Rückgang
bei
der
Begebung
von
Schuldverschreibungen
durch
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
einher
.
ECB v1
In
addition
,
a
shift
in
demand
towards
higher
risk
securities
in
order
to
obtain
higher
returns
owing
to
the
historically
low
levels
of
interest
rates
also
seemed
to
play
a
supportive
role
in
the
growth
of
corporate
debt
securities
issuance
.
Außerdem
schien
die
erhöhte
Emissionstätigkeit
bei
den
Unternehmensschuldverschreibungen
auch
damit
zusammenzuhängen
,
dass
sich
die
Nachfrage
auf
Grund
der
historisch
niedrigen
Zinssätze
in
Richtung
risikoreicherer
Wertpapiere
verlagerte
,
da
hier
höhere
Renditen
erwartet
wurden
.
ECB v1
Although
nonfinancial
debt
securities
issuance
activity
was
dominated
by
the
telecommunications
,
media
and
technology
sector
in
2000
and
2001
,
by
2003
this
sector
's
share
of
issuance
activity
had
returned
to
the
levels
seen
before
the
introduction
of
the
single
currency
.
Während
in
den
Jahren
2000
und
2001
vor
allem
Schuldverschreibungen
nichtfinanzieller
Kapitalgesellschaften
aus
dem
Telekommunikations
-,
Medien
-
und
Technologiesektor
begeben
wurden
,
ging
deren
Anteil
im
Jahr
2003
wieder
auf
das
Niveau
von
vor
der
Euro-Bargeldumstellung
zurück
.
ECB v1
This
requirement
does
not
exclude
asset-backed
securities
where
the
issuance
structure
includes
two
special-purpose
vehicles
and
the
“true
sale”
requirement
is
met
in
respect
of
those
special-purpose
vehicles
so
that
the
debt
instruments
issued
by
the
second
special-purpose
vehicle
are
directly
or
indirectly
backed
by
the
original
pool
of
assets
and
all
cash
flows
from
the
cash
flow
generating
assets
are
transferred
from
the
first
to
the
second
special-purpose
vehicle.
Diese
Anforderung
schließt
Asset-Backed
Securities
nicht
aus,
bei
denen
die
Emissionsstruktur
zwei
Zweckgesellschaften
enthält
und
das
‚True-Sale‘-Erfordernis
in
Bezug
auf
diese
Zweckgesellschaften
erfüllt
ist,
so
dass
die
von
der
zweiten
Zweckgesellschaft
emittierten
Schuldtitel
unmittelbar
oder
mittelbar
durch
den
ursprünglichen
Sicherheitenpool
gedeckt
sind
und
sämtliche
Cashflows
aus
den
Cashflow
generierenden
Vermögenswerten
von
der
ersten
auf
die
zweite
Zweckgesellschaft
übertragen
werden.
DGT v2019
This
requirement
does
not
exclude
asset-backed
securities
where
the
issuance
structure
includes
two
special-purpose
vehicles
and
the
‘true
sale’
requirement
is
met
in
respect
of
those
special-purpose
vehicles
so
that
the
debt
instruments
issued
by
the
second
special-purpose
vehicle
are
directly
or
indirectly
backed
by
the
original
pool
of
assets
and
all
cash
flows
from
the
cash
flow
generating
assets
are
transferred
from
the
first
to
the
second
special-purpose
vehicle.
Diese
Anforderung
schließt
keine
Asset-Backed
Securities
aus,
bei
denen
die
Emissionsstruktur
zwei
Zweckgesellschaften
enthält
und
das
„True-Sale“-Erfordernis
in
Bezug
auf
diese
Zweckgesellschaften
erfüllt
ist,
so
dass
die
von
der
zweiten
Zweckgesellschaft
emittierten
Schuldtitel
unmittelbar
oder
mittelbar
durch
den
ursprünglichen
Sicherheitenpool
ohne
Tranching
gedeckt
sind.
DGT v2019
This
requirement
does
not
exclude
asset-backed
securities
where
the
issuance
structure
includes
two
special
purpose
vehicles
and
the
“true
sale”
requirement
is
met
in
respect
of
those
special-purpose
vehicles
so
that
the
debt
instruments
issued
by
the
second
special-purpose
vehicle
are
directly
or
indirectly
backed
by
the
original
pool
of
assets
without
tranching.
Diese
Anforderung
schließt
keine
Asset-Backed
Securities
aus,
bei
denen
die
Emissionsstruktur
zwei
Zweckgesellschaften
enthält
und
das
‚True-Sale‘-Erfordernis
in
Bezug
auf
diese
Zweckgesellschaften
erfüllt
ist,
so
dass
die
von
der
zweiten
Zweckgesellschaft
emittierten
Schuldtitel
unmittelbar
oder
mittelbar
durch
den
ursprünglichen
Sicherheitenpool
ohne
Tranching
gedeckt
sind.
DGT v2019
The
average
annual
growth
rate
of
eurodenominated
debt
securities
issuance
by
the
corporatesector
has
largely
outpaced
the
average
annual
growth
in
eurodenominated
debt
securitiesissued
by
all
sectors
considered
together
since
the
start
of
Stage
Three
of
EMU.
Eine
Analyse
der
auf
Euro
lautenden
Schuldverschreibungen
zeigt,
dass
die
durchschnittliche
Jahreswachstumsrate
im
Unternehmenssektor
seit
Beginn
der
dritten
Stufe
der
WWU
den
Gesamtdurchschnitt
aller
Sektoren
bei
weitem
übersteigt.
EUbookshop v2
Although
nonfinancial
debt
securities
issuance
activity
was
dominated
by
the
telecommunications,
media
andtechnology
sector
in
2000
and
2001,
by
2003
this
sector’s
share
of
issuance
activity
hadreturned
to
the
levels
seen
before
the
introduction
of
the
single
currency.
Während
in
den
Jahren
2000
und
2001vor
allem
Schuldverschreibungen
nichtfinanzieller
Kapitalgesellschaften
aus
dem
Telekommunika-tions-,
Medien-
und
Technologiesektor
begeben
wurden,
ging
deren
Anteil
im
Jahr
2003
wieder
aufdas
Niveau
von
vor
der
Euro-Bargeldumstellung
zurück.
EUbookshop v2
International
debt
securities
constitute
around
20%
of
total
debt
securities
in
terms
of
amounts
outstanding.,
Graph
B
(right-hand
panel)
shows
the
projected
redemptions
of
international
debt
securities
relative
to
redemptions
of
all
debt
securities,
including
domestic
issuance.
Internationale
Schuldtitel
machen
rund
20%
des
gesamten
ausstehenden
Betrags
an
Schuldtiteln
aus.4,5
Grafik
B
(rechts)
zeigt
die
voraussichtlichen
Tilgungen
internationaler
Schuldtitel
im
Vergleich
zu
den
Gesamttilgungen
aller
Schuldtitel,
einschließlich
im
Inland
emittierter
Papiere.
ParaCrawl v7.1
The
Stock
Option
Plan
provides
that
the
aggregate
number
of
securities
reserved
for
issuance
will
be
10%
of
the
number
of
common
shares
of
the
Corporation
issued
and
outstanding
from
time
to
time.
Der
Aktienoptionsplan
sieht
vor,
dass
die
Gesamtzahl
der
für
die
Ausgabe
bestimmten
Wertpapiere
10
%
der
Anzahl
der
ausgegebenen
und
ausstehenden
Stammaktien
des
Unternehmens
beträgt.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
debt
financing
in
the
form
of
securities
issuance
by
euro
area
non-financial
corporations
represents
a
significantly
smaller
percentage
of
GDP
than
in
both
the
United
States
and
Japan.
Die
Fremdfinanzierung
über
die
Emis-sion
von
Wertpapieren
durch
nicht-
finanzielle
Kapitalgesellschaften
spielt,
gemessen
am
BIP,
in
den
USA
und
Japan
eine
deutlich
größere
Rolle
als
im
Eurogebiet.
ParaCrawl v7.1
Net
debt
securities
issuance
by
advanced
economy
borrowers
totalled
$247
billion
in
the
first
half
of
2015,
the
fastest
run-up
since
before
the
global
financial
crisis.
Schuldner
in
fortgeschrittenen
Volkswirtschaften
begaben
im
ersten
Halbjahr
2015
Wertpapiere
in
Höhe
von
insgesamt
$
247
Milliarden
netto,
ein
Rekordvolumen
fÃ1?4r
die
Zeit
nach
dem
Ausbruch
der
globalen
Finanzkrise.
ParaCrawl v7.1
If,
contrary
to
expectations,
monetary
policy
becomes
more
restrictive,
this
would
have
positive
consequences
for
securities
issuance,
the
use
of
collateral
and
liquidity
management
services,
as
well
as
for
net
interest
income
in
the
banking
business.
Sollte
die
Geldmarktpolitik
wider
Erwarten
restriktiver
werden,
hätte
dies
positive
Folgen
für
die
Emissionstätigkeit
im
Wertpapierbereich,
die
Nutzung
der
Dienstleistungen
im
Sicherheiten-
und
Liquiditätsmanagement
und
die
Nettozinserträge
im
Bankgeschäft.
ParaCrawl v7.1
It
manages
the
various
statutes
relating
to
money,
insurance,
banking,
securities,
currency
issuance,
as
well
as
the
financial
sector
in
general.
Es
verwaltet
die
verschiedenen
Gesetze
in
Bezug
auf
Geld,
Versicherungen,
Banken,
Wertpapiere,
Währungsausgabe
sowie
den
Finanzsektor
im
Allgemeinen.
ParaCrawl v7.1