Translation of "Secretary of defence" in German

The secretary of defence wants to know how much longer you'll give Jack Bauer to disprove that tape.
Der Verteidigungsminister möchte wissen, wie viel Zeit Sie Jack noch geben wollen.
OpenSubtitles v2018

Secretary of defence swore she could see the future.
Laut Verteidigungsminister sah sie die Zukunft.
OpenSubtitles v2018

After that big event, the Secretary of Defence came to visit us.
Nach dem wichtigen Ereignis ... besuchte uns der Verteidigungsminister.
OpenSubtitles v2018

The secretary of defence is the president's first civilian line of control.
Der Verteidigungsminister ist die erste Linie der Zivilkontrolle des Präsidenten.
ParaCrawl v7.1

As US Secretary of Defence Donald Rumsfeld has stated, no confirmation is needed for this sort of military operation.
Wie der US-Verteidigungsminister Rumsfeld erklärte, seien für solche militärischen Unternehmungen keine gesicherten Beweise nötig.
Europarl v8

On the morning of 9/11, Secretary of Defence Donald Rumsfeld predicted a Pentagon attack.
Am Vormittag des 11. Septembers sagte Verteidigungsminister Donald Rumsfeld den Angriff aufs Pentagon voraus.
ParaCrawl v7.1

Blackwater’s growth is partly due to the US Army Privatization Project, supported by the former Secretary of Defence, Donald Rumsfeld.
Blackwaters Wachstum verdankt viel dem Privatisierungsprojekt des US-Militärs, das von Verteidigungsminister Donald Rumsfeld vorangetrieben wurde.
ParaCrawl v7.1

Blackwater's growth is partly due to the US Army Privatization Project, supported by the former Secretary of Defence, Donald Rumsfeld.
Blackwaters Wachstum verdankt viel dem Privatisierungsprojekt des US-Militärs, das von Verteidigungsminister Donald Rumsfeld vorangetrieben wurde.
ParaCrawl v7.1

This would change matters, and, furthermore, Mr President - and with this I shall conclude - would make the Security Council even more relevant, and not irrelevant as the US Secretary of State for Defence, or for War, Mr Rumsfeld, claims.
Das würde die Dinge ändern und zudem, Herr Präsident - und damit komme ich zum Schluss -, dem Sicherheitsrat sogar noch mehr Bedeutung verleihen und ihn nicht bedeutungslos erscheinen lassen, wie der Verteidigungs- oder Kriegsminister der USA, Herr Rumsfeld, behauptet.
Europarl v8

Then there is Donald Rumsfeld, US Secretary of Defence, the President of a laboratory that Monsanto bought in 1985.
Des Weiteren Ronald Rumsfeld, Verteidigungsminister, Chef eines Forschungslabors, das 1985 von Monsanto aufgekauft wurde.
Europarl v8

There are a number of highly contentious elements, including gratuitous references to the former Secretary of State for Defence in the UK, which we have rejected here this morning.
Er enthält einige äußerst umstrittene Aussagen, darunter auch überflüssige Verweise auf den ehemaligen britischen Verteidigungsminister, die wir heute Morgen zurückgewiesen haben.
Europarl v8

When US Secretary of Defence Donald Rumsfeld spoke recently of "Old Europe," he was right, but not in the way he intended.
Als US-Verteidigungsminister Donald Rumsfeld vor kurzem vom "alten Europa" sprach, wusste er gar nicht, wie recht er hatte.
News-Commentary v14

The equipment procurement phase of the project will start on the day of the conclusion of the Financing Agreement between the Secretary of State for Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, acting on behalf of the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and the Commission.
Die Projektphase der Beschaffung beginnt an dem Tag, an dem das Finanzierungsabkommen zwischen dem im Namen des Verteidigungsministeriums des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland handelnden Verteidigungsminister des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland und der Kommission geschlossen wird.
DGT v2019

The Secretary of State for Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, acting on behalf of the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, will be responsible for the implementation of the project.
Der Verteidigungsminister des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland ist im Namen des Verteidigungsministeriums des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zuständig für die Durchführung des Projekts.
DGT v2019

The technical implementation of the project referred to in Article 1(2) is entrusted to the Secretary of State for Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, acting on behalf of the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, (hereinafter referred to as the Secretary of State) who shall perform his tasks under the responsibility of the Presidency, assisted by the SG/HR.
Die technische Durchführung des Projekts nach Artikel 1 Absatz 2 wird dem im Namen des Verteidigungsministeriums des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland handelnden Verteidigungsminister des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland (nachstehend „Minister“ genannt) übertragen, der diese Aufgabe mit Unterstützung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters unter der Verantwortung des Vorsitzes wahrnimmt.
DGT v2019

When the Sawyer administration came in, the new secretary of defence.. shut down the operation and disavowed its assets.. including Stenz.
Unter der neuen Regierung ließ der Verteidigungsminister... die Operation und die Agenten fallen... darunter Stenz.
OpenSubtitles v2018