Translation of "Secretary of defence" in German
The
secretary
of
defence
wants
to
know
how
much
longer
you'll
give
Jack
Bauer
to
disprove
that
tape.
Der
Verteidigungsminister
möchte
wissen,
wie
viel
Zeit
Sie
Jack
noch
geben
wollen.
OpenSubtitles v2018
Secretary
of
defence
swore
she
could
see
the
future.
Laut
Verteidigungsminister
sah
sie
die
Zukunft.
OpenSubtitles v2018
After
that
big
event,
the
Secretary
of
Defence
came
to
visit
us.
Nach
dem
wichtigen
Ereignis
...
besuchte
uns
der
Verteidigungsminister.
OpenSubtitles v2018
The
secretary
of
defence
is
the
president's
first
civilian
line
of
control.
Der
Verteidigungsminister
ist
die
erste
Linie
der
Zivilkontrolle
des
Präsidenten.
ParaCrawl v7.1
As
US
Secretary
of
Defence
Donald
Rumsfeld
has
stated,
no
confirmation
is
needed
for
this
sort
of
military
operation.
Wie
der
US-Verteidigungsminister
Rumsfeld
erklärte,
seien
für
solche
militärischen
Unternehmungen
keine
gesicherten
Beweise
nötig.
Europarl v8
On
the
morning
of
9/11,
Secretary
of
Defence
Donald
Rumsfeld
predicted
a
Pentagon
attack.
Am
Vormittag
des
11.
Septembers
sagte
Verteidigungsminister
Donald
Rumsfeld
den
Angriff
aufs
Pentagon
voraus.
ParaCrawl v7.1
Blackwater’s
growth
is
partly
due
to
the
US
Army
Privatization
Project,
supported
by
the
former
Secretary
of
Defence,
Donald
Rumsfeld.
Blackwaters
Wachstum
verdankt
viel
dem
Privatisierungsprojekt
des
US-Militärs,
das
von
Verteidigungsminister
Donald
Rumsfeld
vorangetrieben
wurde.
ParaCrawl v7.1
Blackwater's
growth
is
partly
due
to
the
US
Army
Privatization
Project,
supported
by
the
former
Secretary
of
Defence,
Donald
Rumsfeld.
Blackwaters
Wachstum
verdankt
viel
dem
Privatisierungsprojekt
des
US-Militärs,
das
von
Verteidigungsminister
Donald
Rumsfeld
vorangetrieben
wurde.
ParaCrawl v7.1
This
would
change
matters,
and,
furthermore,
Mr
President
-
and
with
this
I
shall
conclude
-
would
make
the
Security
Council
even
more
relevant,
and
not
irrelevant
as
the
US
Secretary
of
State
for
Defence,
or
for
War,
Mr
Rumsfeld,
claims.
Das
würde
die
Dinge
ändern
und
zudem,
Herr
Präsident
-
und
damit
komme
ich
zum
Schluss
-,
dem
Sicherheitsrat
sogar
noch
mehr
Bedeutung
verleihen
und
ihn
nicht
bedeutungslos
erscheinen
lassen,
wie
der
Verteidigungs-
oder
Kriegsminister
der
USA,
Herr
Rumsfeld,
behauptet.
Europarl v8
Then
there
is
Donald
Rumsfeld,
US
Secretary
of
Defence,
the
President
of
a
laboratory
that
Monsanto
bought
in
1985.
Des
Weiteren
Ronald
Rumsfeld,
Verteidigungsminister,
Chef
eines
Forschungslabors,
das
1985
von
Monsanto
aufgekauft
wurde.
Europarl v8
There
are
a
number
of
highly
contentious
elements,
including
gratuitous
references
to
the
former
Secretary
of
State
for
Defence
in
the
UK,
which
we
have
rejected
here
this
morning.
Er
enthält
einige
äußerst
umstrittene
Aussagen,
darunter
auch
überflüssige
Verweise
auf
den
ehemaligen
britischen
Verteidigungsminister,
die
wir
heute
Morgen
zurückgewiesen
haben.
Europarl v8
When
US
Secretary
of
Defence
Donald
Rumsfeld
spoke
recently
of
"Old
Europe,"
he
was
right,
but
not
in
the
way
he
intended.
Als
US-Verteidigungsminister
Donald
Rumsfeld
vor
kurzem
vom
"alten
Europa"
sprach,
wusste
er
gar
nicht,
wie
recht
er
hatte.
News-Commentary v14
The
equipment
procurement
phase
of
the
project
will
start
on
the
day
of
the
conclusion
of
the
Financing
Agreement
between
the
Secretary
of
State
for
Defence
of
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland,
acting
on
behalf
of
the
Ministry
of
Defence
of
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland,
and
the
Commission.
Die
Projektphase
der
Beschaffung
beginnt
an
dem
Tag,
an
dem
das
Finanzierungsabkommen
zwischen
dem
im
Namen
des
Verteidigungsministeriums
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
handelnden
Verteidigungsminister
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
und
der
Kommission
geschlossen
wird.
DGT v2019
The
Secretary
of
State
for
Defence
of
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland,
acting
on
behalf
of
the
Ministry
of
Defence
of
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland,
will
be
responsible
for
the
implementation
of
the
project.
Der
Verteidigungsminister
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
ist
im
Namen
des
Verteidigungsministeriums
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
zuständig
für
die
Durchführung
des
Projekts.
DGT v2019
The
technical
implementation
of
the
project
referred
to
in
Article
1(2)
is
entrusted
to
the
Secretary
of
State
for
Defence
of
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland,
acting
on
behalf
of
the
Ministry
of
Defence
of
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland,
(hereinafter
referred
to
as
the
Secretary
of
State)
who
shall
perform
his
tasks
under
the
responsibility
of
the
Presidency,
assisted
by
the
SG/HR.
Die
technische
Durchführung
des
Projekts
nach
Artikel
1
Absatz
2
wird
dem
im
Namen
des
Verteidigungsministeriums
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
handelnden
Verteidigungsminister
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
(nachstehend
„Minister“
genannt)
übertragen,
der
diese
Aufgabe
mit
Unterstützung
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
unter
der
Verantwortung
des
Vorsitzes
wahrnimmt.
DGT v2019
When
the
Sawyer
administration
came
in,
the
new
secretary
of
defence..
shut
down
the
operation
and
disavowed
its
assets..
including
Stenz.
Unter
der
neuen
Regierung
ließ
der
Verteidigungsminister...
die
Operation
und
die
Agenten
fallen...
darunter
Stenz.
OpenSubtitles v2018