Translation of "Second reading" in German
Taken
together,
I
believe
these
particular
proposals
are
worthy
of
the
support
of
this
Parliament
at
second
reading.
Meines
Erachtens
sollten
diese
spezifischen
Vorschläge
vom
Parlament
in
zweiter
Lesung
unterstützt
werden.
Europarl v8
No
doubt
we
shall
have
to
return
to
this
problem
at
second
reading.
Diese
Frage
muß
sicherlich
in
zweiter
Lesung
noch
einmal
behandelt
werden.
Europarl v8
This
could
be
done
before
the
second
reading.
Das
könnte
noch
vor
der
zweiten
Lesung
geschehen.
Europarl v8
We
look
forward
to
a
successful
second
reading
in
Parliament
after
the
elections.
Nach
den
Wahlen
hoffen
wir
auf
eine
erfolgreiche
zweite
Lesung
im
Parlament.
Europarl v8
We
shall
shortly
be
starting
negotiations
on
the
second
reading
of
the
energy
liberalisation
package.
Wir
werden
in
Kürze
die
Verhandlungen
über
die
zweite
Lesung
des
Energieliberalisierungspakets
beginnen.
Europarl v8
We
hope
that
the
package
will
be
adopted
at
second
reading.
Wir
hoffen,
dass
das
Paket
in
zweiter
Lesung
angenommen
wird.
Europarl v8
There
are
substantial
improvements
that
Parliament
has
made
in
this
second
reading.
Das
Parlament
hat
in
dieser
zweiten
Lesung
deutliche
Verbesserungen
vorgenommen.
Europarl v8
We
did
not
need
to
introduce
that
into
the
second
reading.
Das
hätte
man
nicht
in
die
Zweite
Lesung
bringen
müssen.
Europarl v8
I
hope
that
it
will
be
possible
for
our
amendments
at
second
reading
to
be
taken
on
board.
Ich
hoffe,
daß
unsere
Änderungsanträge
bei
der
zweiten
Lesung
berücksichtigt
werden
können.
Europarl v8
Thanks
to
you,
the
Council
adopted
many
of
Parliament's
amendments
at
second
reading.
In
zweiter
Lesung
hat
der
Rat
bereits
zahlreiche
Änderungsanträge
des
Parlaments
übernommen.
Europarl v8
It
is
involved
in
the
second
reading.
Sie
ist
an
der
zweiten
Lesung
beteiligt.
Europarl v8
I
commend
the
second
reading
to
this
House.
Darf
ich
jetzt
diesem
Hause
die
Empfehlung
für
die
zweite
Lesung
empfehlen.
Europarl v8
In
connection
with
the
second
reading,
Parliament
adopted
five
amendments.
Im
Zusammenhang
mit
der
zweiten
Lesung
hat
das
Parlament
fünf
Änderungsvorschläge
angenommen.
Europarl v8
I
look
forward
to
the
support
of
this
House
for
the
second
reading.
Ich
freue
mich
auf
die
Unterstützung
dieses
Parlaments
in
der
zweiten
Lesung.
Europarl v8
Otherwise,
the
money
will
stay
in
the
reserve
until
the
second
reading.
Ansonsten
bleiben
die
Mittel
bis
zur
zweiten
Lesung
in
der
Reserve.
Europarl v8
Furthermore,
it
seems
that
the
Council
wants
to
eliminate
the
budget
heading
on
sport
at
second
reading.
Andererseits
will
der
Rat
offenbar
die
Haushaltslinie
Sport
in
zweiter
Lesung
eliminieren.
Europarl v8
In
a
number
of
cases,
these
reductions
were
subtly
modified
in
the
second
reading.
In
einigen
Fällen
sind
diese
Einsparungen
in
zweiter
Lesung
modifiziert
worden.
Europarl v8
The
Committee
on
Transport
and
Tourism
has
adopted
four
amendments
for
the
second
reading.
Der
Transportausschuß
hat
für
die
zweite
Lesung
vier
Änderungsanträge
beschlossen.
Europarl v8
We
have
had
a
few
difficulties
with
the
second
reading
amendments.
Wir
hatten
einige
Schwierigkeiten
mit
den
Änderungen
in
zweiter
Lesung.
Europarl v8
Since
this
is
the
second
reading,
any
amendment
must
achieve
314
votes.
Da
es
die
zweite
Lesung
ist,
muß
jeder
Änderungsantrag
314
Stimmen
erzielen.
Europarl v8