Translation of "Second a proposal" in German

A second amended proposal was submitted by the Commission in May 2002.
Ein zweiter geänderter Vorschlag wurde von der Kommission im Mai 2002 unterbreitet.
TildeMODEL v2018

I have a second proposal to make.
Ich möchte Ihnen einen zweiten Vorschlag machen.
EUbookshop v2

A second legislative proposal of the European Commission deals with forests and soils.
Ein zweiter Legislativvorschlag der EU-Kommission bezieht sich auf Wälder und Böden.
ParaCrawl v7.1

Thus according to the second proposal a retention device is proposed which has a very low temperature-expansion coefficient.
Es wird demnach eine Zurückhaltungseinrichtung vorgeschlagen, die einen sehr geringen Temperatur-Ausdehnungskoeffizienten hat.
EuroPat v2

A suitable engagement ring is of course a very central element of a second marriage proposal.
Ein ganz zentraler Baustein des zweiten Heiratsantrags ist natürlich der passende Verlobungsring.
ParaCrawl v7.1

A second proposal concerns the provision of a better basis for monetary policy decisions.
Ein zweiter Vorschlag möchte die geldpolitischen Entscheide besser abstützen.
ParaCrawl v7.1

Input and also offers a second proposal in the form of:
Input und bietet auch einen zweiten Vorschlag in Form von:
ParaCrawl v7.1

The Commission subsequently improved matters with a second proposal for a regulation early this year.
Eine Nachbesserung nahm die Kommission mit einem zweiten Verordnungsvorschlag zu Beginn dieses Jahres vor.
Europarl v8

The Council of Ministers may also adopt the transitional measures referred to in the second subparagraph on a proposal from the Commission.
Der Ministerrat kann außerdem auf Vorschlag der Kommission die in Unterabsatz2 genannten Übergangsmaßnahmen erlassen.
EUbookshop v2

During this period, I made a second proposal to my wife to settle the divorce case.
Während dieser Zeit machte ich einen zweiten Vorschlag zu meiner Frau, die Scheidung Fall beizulegen.
ParaCrawl v7.1

In these circumstances, the Commission also presented a second proposal to prolong the existing voluntary arrangements provided for under Regulation (EC) No 820/97.
Unter diesen Umständen legte die Kommission auch einen zweiten Vorschlag zur Verschiebung der bestehenden freiwilligen Regelung gemäß Verordnung (EG) Nr. 820/97 vor.
Europarl v8

So here we are today, confronted with a second proposal, a 'notice' which seems to us incompatible with our earlier vote!
Deshalb liegt uns nun heute ein zweiter Vorschlag vor, eine "Mitteilung" , die wir mit dem Ergebnis unserer letzten Abstimmung für nicht vereinbar halten.
Europarl v8

We do not want to reach the second reading with a proposal to break the interinstitutional agreement and thereby end up with no Financial Perspective.
Wir wollen nicht zur zweiten Lesung mit dem Vorschlag kommen, die Interinstitutionelle Vereinbarung zu brechen und ohne Finanzielle Vorausschau dazustehen.
Europarl v8

A second proposal for financial assistance upon which we are voting today relates to several hundred more lay-offs in the same region.
Ein zweiter Vorschlag für eine Finanzhilfe, über die wir heute abstimmen, bezieht sich auf weitere mehrere hundert Entlassene in derselben Region.
Europarl v8

A second useful proposal in the Irish draft is to strengthen the position of the national parliaments in the administration of Europe.
Einen zweiten wichtigen Ansatzpunkt in dem irischen Dokument bildet der Vorschlag, die Stellung der nationalen Parlamente bei der Politik auf Gemeinschaftsebene zu verstärken.
Europarl v8

My report also contains a second proposal, namely that these petitions should be entered in a public register and thus be available to the general public.
Mein Bericht enthält noch einen weiteren Vorschlag, nämlich daß Petitionen in einem öffentlichen Register erfaßt und dadurch für die Allgemeinheit zugänglich werden.
Europarl v8