Translation of "Second a proposal" in German
A
second
amended
proposal
was
submitted
by
the
Commission
in
May
2002.
Ein
zweiter
geänderter
Vorschlag
wurde
von
der
Kommission
im
Mai
2002
unterbreitet.
TildeMODEL v2018
I
have
a
second
proposal
to
make.
Ich
möchte
Ihnen
einen
zweiten
Vorschlag
machen.
EUbookshop v2
A
second
legislative
proposal
of
the
European
Commission
deals
with
forests
and
soils.
Ein
zweiter
Legislativvorschlag
der
EU-Kommission
bezieht
sich
auf
Wälder
und
Böden.
ParaCrawl v7.1
Thus
according
to
the
second
proposal
a
retention
device
is
proposed
which
has
a
very
low
temperature-expansion
coefficient.
Es
wird
demnach
eine
Zurückhaltungseinrichtung
vorgeschlagen,
die
einen
sehr
geringen
Temperatur-Ausdehnungskoeffizienten
hat.
EuroPat v2
A
suitable
engagement
ring
is
of
course
a
very
central
element
of
a
second
marriage
proposal.
Ein
ganz
zentraler
Baustein
des
zweiten
Heiratsantrags
ist
natürlich
der
passende
Verlobungsring.
ParaCrawl v7.1
A
second
proposal
concerns
the
provision
of
a
better
basis
for
monetary
policy
decisions.
Ein
zweiter
Vorschlag
möchte
die
geldpolitischen
Entscheide
besser
abstützen.
ParaCrawl v7.1
Input
and
also
offers
a
second
proposal
in
the
form
of:
Input
und
bietet
auch
einen
zweiten
Vorschlag
in
Form
von:
ParaCrawl v7.1
The
Commission
subsequently
improved
matters
with
a
second
proposal
for
a
regulation
early
this
year.
Eine
Nachbesserung
nahm
die
Kommission
mit
einem
zweiten
Verordnungsvorschlag
zu
Beginn
dieses
Jahres
vor.
Europarl v8
The
Council
of
Ministers
may
also
adopt
the
transitional
measures
referred
to
in
the
second
subparagraph
on
a
proposal
from
the
Commission.
Der
Ministerrat
kann
außerdem
auf
Vorschlag
der
Kommission
die
in
Unterabsatz2
genannten
Übergangsmaßnahmen
erlassen.
EUbookshop v2
During
this
period,
I
made
a
second
proposal
to
my
wife
to
settle
the
divorce
case.
Während
dieser
Zeit
machte
ich
einen
zweiten
Vorschlag
zu
meiner
Frau,
die
Scheidung
Fall
beizulegen.
ParaCrawl v7.1
In
these
circumstances,
the
Commission
also
presented
a
second
proposal
to
prolong
the
existing
voluntary
arrangements
provided
for
under
Regulation
(EC)
No
820/97.
Unter
diesen
Umständen
legte
die
Kommission
auch
einen
zweiten
Vorschlag
zur
Verschiebung
der
bestehenden
freiwilligen
Regelung
gemäß
Verordnung
(EG)
Nr.
820/97
vor.
Europarl v8
So
here
we
are
today,
confronted
with
a
second
proposal,
a
'notice'
which
seems
to
us
incompatible
with
our
earlier
vote!
Deshalb
liegt
uns
nun
heute
ein
zweiter
Vorschlag
vor,
eine
"Mitteilung"
,
die
wir
mit
dem
Ergebnis
unserer
letzten
Abstimmung
für
nicht
vereinbar
halten.
Europarl v8
We
do
not
want
to
reach
the
second
reading
with
a
proposal
to
break
the
interinstitutional
agreement
and
thereby
end
up
with
no
Financial
Perspective.
Wir
wollen
nicht
zur
zweiten
Lesung
mit
dem
Vorschlag
kommen,
die
Interinstitutionelle
Vereinbarung
zu
brechen
und
ohne
Finanzielle
Vorausschau
dazustehen.
Europarl v8
A
second
proposal
for
financial
assistance
upon
which
we
are
voting
today
relates
to
several
hundred
more
lay-offs
in
the
same
region.
Ein
zweiter
Vorschlag
für
eine
Finanzhilfe,
über
die
wir
heute
abstimmen,
bezieht
sich
auf
weitere
mehrere
hundert
Entlassene
in
derselben
Region.
Europarl v8
A
second
useful
proposal
in
the
Irish
draft
is
to
strengthen
the
position
of
the
national
parliaments
in
the
administration
of
Europe.
Einen
zweiten
wichtigen
Ansatzpunkt
in
dem
irischen
Dokument
bildet
der
Vorschlag,
die
Stellung
der
nationalen
Parlamente
bei
der
Politik
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verstärken.
Europarl v8
My
report
also
contains
a
second
proposal,
namely
that
these
petitions
should
be
entered
in
a
public
register
and
thus
be
available
to
the
general
public.
Mein
Bericht
enthält
noch
einen
weiteren
Vorschlag,
nämlich
daß
Petitionen
in
einem
öffentlichen
Register
erfaßt
und
dadurch
für
die
Allgemeinheit
zugänglich
werden.
Europarl v8