Translation of "Seat unit" in German

With this seat belt unit, the seat belt itself is thus formed in sections as an airbag.
Bei dieser Sicherheitsgurteinheit ist also der Sicherheitsgurt abschnittsweise selbst als Airbag ausgebildet.
EuroPat v2

With this seat belt unit the seat belt is thus, itself, formed in sections as an airbag.
Bei dieser Sicherheitsgurteinheit ist also der Sicherheitsgurt abschnittsweise selbst als Airbag ausgebildet.
EuroPat v2

The seat unit of the Go Big 2 can be used in both directions.
Die Sitzeinheit des Go Big 2 ist in beide Fahrtrichtungen verwendbar.
ParaCrawl v7.1

The displacement unit serves the purpose of ensuring an additional displacement of the seat unit.
Die Verlagerungseinheit dient dem Zweck, eine zusätzliche Verlagerbarkeit der Sitzeinheit zu gewährleisten.
EuroPat v2

As a result, a further increased movability of the seat unit 12 in relation to the base is achieved.
Hierdurch wird eine nochmals vergrößerte Beweglichkeit der Sitzeinheit 12 gegenüber der Basis erzielt.
EuroPat v2

In particular, the seat divider unit may have more than two main support elements formed separately from one another.
Insbesondere kann die Sitzteilereinheit mehr als zwei getrennt voneinander ausgebildete Hauptträgerelemente aufweisen.
EuroPat v2

In particular, when viewed in three dimensions, the seat divider unit encloses a cavity.
Insbesondere umschließt die Sitzteilereinheit bei einer Betrachtung in drei Dimensionen einen Hohlraum.
EuroPat v2

In particular, the vehicle seat carrier unit is produced at least partially in a diecasting method.
Insbesondere ist die Fahrzeugsitzträgereinheit zumindest teilweise in einem Druckgussverfahren hergestellt.
EuroPat v2

In particular, the vehicle seat carrier unit is in the form of a unit embodied separately from the backrest unit.
Insbesondere ist die Fahrzeugsitzträgereinheit als eine getrennt von der Rückenlehneneinheit ausgebildete Einheit ausgebildet.
EuroPat v2

In the present embodiment, the vehicle seat carrier unit 12 is produced in an injection-molding method.
Im vorliegenden Ausführungsbeispiel ist die Fahrzeugsitzträgereinheit 12 in einem Spritzgussverfahren hergestellt.
EuroPat v2

Rotary movement of the seat unit is generally not desired during the standing-up phase.
In der Phase des Aufstehens ist eine Drehbewegung der Sitzeinheit allgemein nicht gewünscht.
EuroPat v2

The shell component transfers all mechanically relevant loads between the seat unit and the floor attachment assembly.
Das Schalenbauteil überträgt alle mechanisch relevanten Lasten zwischen der Sitzeinheit und der Bodenanbindungsbaugruppe.
EuroPat v2

The component of the seat unit preferably serves also as the first heat-transfer element.
Das Bauteil der Sitzeinheit ist vorzugsweise gleichzeitig das erste Wärmetransportelement.
EuroPat v2

At the same time, the first heat-transfer element is therefore arranged in close proximity to the seat unit.
Gleichzeitig ist das erste Wärmetransportelement damit in unmittelbarer Nähe zu der Sitzeinheit angeordnet.
EuroPat v2

The seat base 2 is connected to a seat unit 3 on a first side.
Der Sitzunterbau 2 ist an einer ersten Seite mit einer Sitzeinheit 3 verbunden.
EuroPat v2

A passenger on a central seat unit can especially advantageously reach both cabin aisles in an unobstructed manner.
Ein Passagier auf einer mittleren Sitzeinheit kann besonders vorteilhaft beide Kabinengänge hindernisfrei erreichen.
EuroPat v2

The vehicle seat carrier unit is preferably produced at least partially in an injection-molding method.
Vorzugsweise ist die Fahrzeugsitzträgereinheit zumindest teilweise in einem Spritzgussverfahren hergestellt.
EuroPat v2

It is further proposed that the vehicle seat carrier unit be formed by a backrest bridge.
Ferner wird vorgeschlagen, dass die Fahrzeugsitzträgereinheit von einer Rückenlehnenbrücke gebildet ist.
EuroPat v2

The latching element 62 is arranged on the back-rest unit 42 of the seat unit 38 .
Das Rastelement 62 ist an der Rückenlehneneinheit 42 der Sitzeinheit 38 angeordnet.
EuroPat v2

The object is preferably mounted on the back-rest unit of the seat unit so as to be pivotable.
Vorzugsweise ist der Gegenstand schwenkbar an der Rückenlehneneinheit der Sitzeinheit gelagert.
EuroPat v2

In particular, the object is arranged on the seat unit so as to be pivotable about the immobile object pivot axis.
Insbesondere ist der Gegenstand schwenkbar um die ortsfeste Gegenstandsschwenkachse an der Sitzeinheit angeordnet.
EuroPat v2

The back-rest unit 42 is mounted on the seat bottom unit 44 so as to be pivotable.
Die Rückenlehneneinheit 42 ist schwenkbar an der Sitzbodeneinheit 44 gelagert.
EuroPat v2

By means of a configuration according to the invention, a weight of the seat divider unit can advantageously be reduced.
Durch eine erfindungsgemäße Ausgestaltung kann vorteilhaft ein Gewicht der Sitzteilereinheit reduziert werden.
EuroPat v2

In the present embodiment, the vehicle seat carrier unit 12 is formed by a backrest bridge.
Im vorliegenden Ausführungsbeispiel ist die Fahrzeugsitzträgereinheit 12 von einer Rückenlehnenbrücke gebildet.
EuroPat v2

Alternatively, it is conceivable for the vehicle seat carrier unit 12 to be produced in a diecasting method.
Alternativ ist denkbar, dass die Fahrzeugsitzträgereinheit 12 in einem Druckgussverfahren hergestellt ist.
EuroPat v2