Translation of "Search in vain" in German
The
brothers
return
and
search
in
vain
for
their
mother.
Nach
der
Rückkehr
von
der
Jagd
suchen
die
Brüder
vergeblich
ihre
Mutter.
WikiMatrix v1
So
you
search
in
vain
for
company
names,
campaigns
or
logos
at
this
point.
So
sucht
man
an
dieser
Stelle
vergebens
nach
Firmennamen,
Kampagnen
oder
Logos.
ParaCrawl v7.1
It
seems
to
drive
the
image
and
its
search
on,
in
vain.
Er
scheint
das
Bild
und
seine
Suche
voranzutreiben,
ohne
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
You
search
in
vain
to
find
any
instance
of
God
beginning
like
that.
Ihr
sucht
vergeblich
nach
einem
Hinweis,
dass
Gott
irgendwo
so
begonnen
hätte.
ParaCrawl v7.1
Even
in
hotels
you
search
sometimes
in
vain.
Selbst
in
Hotels
sucht
man
manchmal
vergeblich.
ParaCrawl v7.1
We
search
in
vain
for
an
Echeveria.
Vergebens
allerdings
suchen
wir
nach
einer
Echeveria.
ParaCrawl v7.1
To
search
for
sausages
and
real
cheese
is
to
search
in
vain.
Wurstwaren
und
echten
Käse
sucht
man
meistens
vergebens.
ParaCrawl v7.1
In
the
cost
accounting
or
accounting
you
will
search
in
vain
for
both.
In
der
Kostenrechnung
oder
in
der
Buchhaltung
wird
man
vergeblich
nach
beiden
suchen.
ParaCrawl v7.1
A
common
thread
you
?ll
search
in
vain.
Einen
roten
Faden
sucht
man
aber
vergeblich.
ParaCrawl v7.1
You'll
search
in
vain
in
the
terminal
for
Gate
X
by
Björn
Melhus.
Das
Gate
X
von
Björn
Melhus
wird
man
vergeblich
im
Terminal
suchen.
ParaCrawl v7.1
And
indeed:
In
this
movie,
you
will
search
for
heroes
in
vain.
Und
tatsächlich:
Helden
sucht
man
hier
vergeblich.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
you
will
search
in
vain
for
the
promised
character
traits
which
blur
the
lines
between
good
and
evil.
Die
versprochenen
Charaktereigenschaften,
die
Gut
und
Böse
verschwimmen
lassen,
sucht
man
letztlich
allerdings
vergebens.
ParaCrawl v7.1
All
the
things
you
find
in
other
towns
you
will
search
in
vain
for
here.
All
die
Dinge,
die
man
in
anderen
Städten
findet,
sucht
man
hier
vergeblich.
ParaCrawl v7.1
In
the
Commentaries
of
JULIUS
CAESAR
we
search
in
vain
for
the
word
PHARSALIA.
In
den
Kommentaren
von
JULIUS
CAESAR
suchen
wir
in
nichtigem
nach
dem
Wort
PHARSALIA.
ParaCrawl v7.1
The
anatomist
would
also
search
its
body
in
vain
for
kidney-like
organs
for
the
excretion
of
waste
products,
such
as
ammonium
and
urea.
Auch
nach
nierenartigen
Organen
für
die
Ausscheidung
von
Abfallstoffen
wie
Ammonium
und
Harnstoff
suchen
Anatomen
vergeblich.
ParaCrawl v7.1
We
get
as
far
as
Bindon
where
we
search
for
a
bush
camp
but
we
search
in
vain.
Wir
schaffen
es
bis
Bindon,
wo
wir
aber
vergeblich
nach
einem
Bushcamp
suchen.
ParaCrawl v7.1
You
will
search
in
vain
for
a
new
paradigm
or
new
typologies
of
work
at
the
Orgatec
2010.
Nach
einem
neuen
Paradigma
oder
neuen
Typologien
des
Arbeitens
sucht
man
auf
der
Orgatec
2010
vergebens.
ParaCrawl v7.1
It
was
in
1992
that
I
produced
a
report
on
the
state
of
artists,
and
I
can
only
say
that
I
still
search
in
vain
today
for
the
practical
results
that
the
Commission
could
have
brought
about
in
these
ten
years.
Ich
habe
1992
einen
Bericht
über
die
Lage
der
Künstler
gemacht
und
kann
nur
sagen,
dass
ich
heute
vergeblich
nach
Ergebnissen
suche,
die
die
Kommission
in
diesen
zehn
Jahren
hätte
umsetzen
können.
Europarl v8
These
are
the
questions
that
concern
most
potential
applicants
with
no
previous
experience
of
EC
research,
who
often
search
in
vain
for
answers
in
the
mass
of
available
technical
and
legal
information.
Diese
Fragen
beschäftigen
die
meisten
Interessenten,
die
noch
keine
Erfahrungen
mit
der
EG-Forschung
haben,
und
auf
die
sie
bei
der
Fülle
technischer
und
juristischer
Informationen
meist
vergeblich
Antwort
suchen.
EUbookshop v2
And
although
Joseph
Beuys
lived
and
worked
for
many
years
in
Dusseldorf,
visitors
to
the
city
still
search
in
vain
for
traces
of
his
life
and
work
in
the
City
Museum
there.
Und
obwohl
Joseph
Beuys
lange
Jahre
in
Düsseldorf
gelebt
und
gearbeitet
hat,
sucht
man
im
dortigen
Stadtmuseum
derzeit
noch
vergeblich
nach
seinen
Spuren.
ParaCrawl v7.1
Just
like
we
found
out,
ones
with
enthusiasm,
the
others
with
a
little
distrust,
that
we'd
search
Ngong
in
vain
on
Koroška
cesta,
because
it
moved
to
the
Glavni
Trg
Square.
Wie
wir
herausgefunden
haben,
die
einen
mit
Begeisterung,
die
anderen
mit
ein
wenig
Misstrauen,
dass
wir
Ngong
vergeblich
auf
der
Koroška
cesta
suchen
würden,
weil
es
auf
den
Glavni
Trg
Platz
gezogen
ist.
ParaCrawl v7.1