Translation of "Screw bearing" in German

The lock bearing screw 11 can thereby be fixed within a small torque range.
Damit kann die Verschlusslagerschraube 11 innerhalb eines geringen Drehmomentbereichs festgesetzt werden.
EuroPat v2

In practice, a spreading screw is fixed to a road finishing machine by a screw bearing arrangement.
In der Praxis wird eine Verteilerschnecke durch eine Schneckenlageranordnung an einem Straßenfertiger befestigt.
EuroPat v2

This permits to arrange the screw bearing arrangement at different heights relative to the foundation.
Dadurch ist es möglich die Schneckenlageranordnung in unterschiedlichen Höhen zum Planum anzuordnen.
EuroPat v2

Thereby, the screw bearing arrangement can be continuously lifted to different heights relative to the foundation.
Dadurch lässt sich die Schneckenlageranordnung stufenlos in unterschiedliche Höhen relativ zum Planum heben.
EuroPat v2

Thereby, the screw bearing arrangement can be excellently used with different spreading screws.
Dadurch kann die Schneckenlageranordnung hervorragend mit unterschiedlichen Verteilerschnecken verwendet werden.
EuroPat v2

A spreading screw 2 is mounted at the screw bearing arrangement 1 .
An der Schneckenlageranordnung 1 ist eine Verteilerschnecke 2 gelagert.
EuroPat v2

Moreover, problems, such as the return of inappropriate left or right screw bearing brackets, can be avoided.
Zudem können Probleme wie die Rücksendung unpassender linker oder rechter Schneckenlagerkonsolen vermieden werden.
EuroPat v2

The claw 18 is attached by means of a screw to the bearing plate 14 .
Die Kralle 18 ist mit einer Schraube an der Lagerplatte 14 befestigt.
EuroPat v2

Collectingdouble nut ball screw, bearing and couplings with high precision positioning.
Gleichgewichtskugelschraube, Lager und Kupplungen mit hochpräziser Positionierung aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

By means of a screw 65, the bearing flange 64 is attached to one of the planes of the angled side plate 57.
Der Lagerflansch 64 ist durch eine Schraube 65 an der einen Winkelfläche des Seitenteils 57 befestigt.
EuroPat v2

The lock bearing screw 11 or its head 13 thus need not be aligned at all during the tightening.
Damit muss die Verschlusslagerschraube 11 bzw. ihr Kopf 13 gar nicht während des Anziehens ausgerichtet werden.
EuroPat v2

The screw bearing arrangement is needed to position the spreading screw at an appropriate distance to the foundation.
Die Schneckenlageranordnung wird benötigt, um die Verteilerschnecke in einem geeigneten Abstand zum Planum zu positionieren.
EuroPat v2

Due to the laying material transported against these brackets, considerable abrasive wear occurs at said screw bearing brackets.
Wegen des gegen diese Konsolen geförderten Einbaumaterials entsteht an den Schneckenlagerkonsolen ein erheblicher abrasiver Verschleiß.
EuroPat v2

Therefore, length deductions from the physically load-bearing screw-in depth are carried out, resulting in the ideal screw-in depth.
Deswegen werden Längenabzüge von der physisch tragenden Einschraubtiefe vorgenommen, wonach sich die ideelle Einschraubtiefe ergibt.
EuroPat v2

The screw bearing can be connected to a terminal for the switching device and is in particular in one piece.
Das Lager der Schraube kann mit einem Anschluß für das Schaltgerät verbunden sein, insbesondere einstückig.
EuroPat v2

Due to the friction existing between the bearing neck 3 and the conical underside of the head of the sink screw 4, the bearing neck 3 is moved in the direction of the arrow illustrated in FIG.
Durch die dabei zwischen dem Lagerzapfen 3 und der kegelförmigen Unterseite des Kopfes der Senkschraube 4 vorhandene Reibung wird der Lagerzapfen 3 in Richtung des in Fig.
EuroPat v2

In a known bearing and loading arm of this type described in German utility model (DE-GM) 19 09 951, the holding device has a slider which is used as the spring retainer is held by means of a screw at the bearing and loading arm and can be locked in the respective operative position.
Bei einem bekannten Trag- und Belastungsarm dieser Art (DE-GM 19 09 951) weist die Halterung als Federhalter ein Gleitstück auf, welches mittels einer Schraube an dem Trag- und Bela­stungsarm gehalten und in der jeweiligen Arbeitsstellung arre­tierbar ist.
EuroPat v2

Upon loosening of screw 67, the bearing plate 66 can be shifted in the direction of the longitudinal axis of the rollers 10, 11 by means of an adjusting screw 68, this causing the conveyor belt 2 to be tightened by the guide roll 3.
Nach Lösen dieser Schraube 67 kann die Lagerplatte 66 durch eine Stellschraube 68 in Richtung der Längsachse der Walzen 10, 11 verschoben werden, wodurch das Transportband 2 durch die Umlenkrolle 3 gespannt wird.
EuroPat v2