Translation of "Scientification" in German
At
the
university
it
became
still
worse
with
the
scientification.
An
der
Uni
wurde
das
mit
der
Verwissenschaftlichung
noch
schlimmer.
ParaCrawl v7.1
The
inexorable
scientification
of
both
the
world
and
our
lives
poses
major
new
challenges
for
policymakers.
Die
unaufhaltsame
Verwissenschaftlichung
der
Welt
und
unseres
Lebens
stellt
die
Politik
vor
große
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
It
leads
to
the
scientification
of
a
policy
without
ever
reaching
consensus,
for
science
is
unable
to
offer
that
either.
Das
Vorsorgeprinzip
führt
zu
einer
Verwissenschaftlichung
der
Politik,
ohne
dass
jemals
ein
Konsens
erzielt
wird,
denn
auch
den
kann
die
Wissenschaft
nicht
bieten.
Europarl v8
Whereas
in
Antiquity
and
the
Middle
Ages,
the
senses
had
rather
negative
connotations,
being
considered
deceitful
or
as
a
promotion
of
sin,
their
perception
changed
with
the
increasing
scientification
of
thought
in
the
17th
century.
Waren
sie
in
Antike
und
Mittelalter
noch
weitgehend
negativ
besetzt
–
als
trügerisch
bzw.
der
Sünde
förderlich
–,
so
änderte
sich
deren
Wahrnehmung
mit
der
zunehmenden
Verwissenschaftlichung
des
Denkens
im
17.
Jahrhundert.
ELRA-W0201 v1
The
humanist
Friedrich
Schiller
tried
some
two
hundred
years
ago
to
counteract
the
scientification
of
thought,
the
bureaucratic
trend
in
the
feudal
state
apparatus,
occupational
specialisation
as
a
result
of
the
division
of
labour,
the
rapacious
advance
of
mercantilism
in
the
bourgeoisie,
the
educational
misery
caused
by
the
exhausting
working
life
of
the
majority
of
people
and
the
moral
degeneracy
not
less
under
the
conditions
of
revolution
than
in
the
humiliating
circumstances
of
feudalism,
the
decadence
of
courtly
culture
and
the
fundamentalist
arrogance
of
the
self-appointed
elite
in
power
-
against
all
this
he
tried
to
set
his
concept
for
reformative
education.
Der
Humanist
Friedrich
Schiller
hat
vor
rund
zweihundert
Jahren
versucht,
der
Verwissenschaftlichung
des
Denkens,
der
Bürokratisierung
des
feudalen
Staatsapparates,
der
arbeitsteiligen
Spezialisierung
der
Berufe,
der
raffgierigen
Merkantilisierung
des
Bürgertums,
der
durch
erschöpfende
Berufsarbeit
verursachten
Bildungsferne
der
Mehrheit
der
Bevölkerung,
deren
sittlicher
Verwilderung
unter
revolutionären
Bedingungen
nicht
weniger
als
unter
den
erniedrigenden
Lebensumständen
im
Feudalismus,
dem
Sittenverfall
der
höfischen
Kultur
wie
der
fundamentalistischen
Arroganz
selbsternannter
Machteliten,
-
all
diesem
hat
er
seine
reformerische
Erziehungskonzeption
entgegenzusetzen
versucht.
ParaCrawl v7.1
Even
then
the
19th
century
in
particular
was
presented
not
only
as
an
era
of
unification,
systematisation
and
'scientification'
of
the
law,
but
also
as
a
period
in
which
a
new
plurality
of
legal
phenomena
emerged.
Schon
hier
wurde
insbesondere
das
19.
Jahrhundert
nicht
nur
als
eine
Zeit
der
Vereinheitlichung,
der
Systematisierung
und
Verwissenschaftlichung
des
Rechts
dargestellt,
sondern
es
wurde
ebenfalls
betont,
dass
in
dieser
Epoche
neuere
Formen
rechtlicher
Pluralität
entstanden.
ParaCrawl v7.1
The
struggles
of
the
60/70s
expressed
the
increasing
"scientification"
of
the
production,
the
increasing
terror
of
machinery
and
alienation
from
work
and
product.
Die
Kämpfe
der
60/70er
Jahre
drückten
die
zunehmende
"Verwissenschaftlichung"
der
Produktion,
den
Terror
durch
Maschinerie
und
die
Entfremdung
vom
Produkt
aus.
ParaCrawl v7.1
Yet
if
we
now
look
for
less
explicit
musical
references
–
as
in
Kandinsky's
color
tones
–
or
even
an
example
of
brushwork
determined
by
music
as
with
the
Abstract
Expressionists,
we
soon
realize
that
Richter's
painting
shies
away
from
such
"scientification".
Sucht
man
nun
nach
weniger
expliziten
musikalischen
Referenzen
–
analog
zu
Kandinskys
Farbklängen
–
oder
gar
einem
von
Musik
bestimmtem
Pinselduktus
wie
bei
den
Abstrakten
Expressionisten,
stellt
man
schnell
fest,
dass
Richters
Malerei
sich
gegen
eine
solche
"Verwissenschaftlichung"
sperrt.
ParaCrawl v7.1
With
the
Renaissance
2.0,
the
GLOBALE
focuses
on
an
art
term
expanded
to
include
the
natural
sciences,
which
links
to
the
scientification
of
art
in
the
Renaissance
period.
Mit
der
sogenannten
Renaissance
2.0
stellt
die
GLOBALE
einen
um
die
Naturwissenschaften
erweiterten
Kunstbegriff
in
den
Mittelpunkt,
der
an
die
Verwissenschaftlichung
der
Kunst
in
der
Renaissancezeit
anknüpft.
ParaCrawl v7.1
It
is
undesirable
because,
as
the
case
of
the
statist
socialism
has
shown,
there
is
a
definite
link
between
the
"scientification"
of
that
project
in
the
hands
of
Marxists-Leninists
and
the
consequent
bureaucratisation
of
socialist
politics
and
the
totalitarian
transformation
of
social
organisation.
Sie
ist
nicht
wünschenswert,
weil
es
eine
ganz
eindeutige
Verbindung
zwischen
der
»Verwissenschaftlichung«
jenes
Vorhabens
in
den
Händen
von
Marxisten-Leninisten
und
der
folgerichtigen
Bürokratisierung
sozialistischer
Politik
sowie
der
totalitären
Transformation
gesellschaftlicher
Organisation
gibt.
ParaCrawl v7.1
We
also
look
at
the
practical
dimension
of
the
school,
its
place
in
a
history
of
finding
justice,
and
its
"casuistry",
which
does
not
easily
fit
into
a
history
of
system
formation
as
a
consequence
of
the
scientification
of
law.
Dann
richtet
sich
der
Blick
auf
die
praktische
Dimension
der
Schule,
auf
ihren
Platz
in
einer
Geschichte
der
Rechtsfindung,
auf
ihre
"Kasuistik",
die
nicht
ohne
weiteres
in
eine
Geschichte
der
Systembildung
als
Folge
der
Verwissenschaftlichung
von
Recht
passt.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
the
intentions
of
Marx
or
Proudhon
et
al,
as
such,
that
might
lead
to
such
a
development
but
the
"scientification"
or
"objectification"
of
the
liberatory
project,
(from
Marx
to
Proudhon
and
from
Kropotkin
to
Bookchin)
which
inevitably
leads
to
the
creation
of
a
new
hierarchical
division
within
the
liberatory
movement
between
the
holders
of
the
"scientific"
or
"objective"
truth
and
the
rest.
Es
sind
ja
nicht
die
Absichten
von
Marx,
Proudhon
u.a.
als
solche,
die
zu
einer
derartigen
Entwicklung
führen
könnten,
sondern
die
»Verwissenschaftlichung«
bzw.
»Objektivierung«
des
Befreiungsprojekts
(von
Marx
zu
Proudhon
und
von
Kropotkin
zu
Bookchin),
die
unausweichlich
zur
Schaffung
einer
neuen
hierarchischen
Teilung
innerhalb
der
Befreiungsbewegung
führt
zwischen
den
Inhabern
der
»wissenschaftlichen«
bzw.
»objektiven«
Wahrheit
und
dem
Rest.
ParaCrawl v7.1
In
the
manner
of
their
evolvement
from
the
12th
century,
for
instance
in
Bologna
and
Paris,
these
high-medieval
universities
bore
outstanding
testimony
to
the
scientification
of
thought
and
action
which
would
increasingly
shape
the
fate
of
our
continent
and
ultimately
that
of
civilization
as
a
whole.
Man
sieht
in
den
hochmittelalterlichen
Universitäten,
wie
sie
sich
seit
dem
12.
Jahrhundert,
etwa
in
Bologna
und
Paris,
entfalteten,
herausragende
Zeugen
jener
Verwissenschaftlichung
des
Denkens
und
Handelns,
die
seither
unseren
Kontinent
und
schließlich
die
gesamte
Zivilisation
in
immer
stärkerem
Maße
bestimmt
hat.
ParaCrawl v7.1
And
while
these
studies
are
quite
varied,
they
almost
always
attempt
to
draw
analogies
between
the
laboratory
and
the
factory,
between
scientification
and
industrialization,
without
expressly
allowing
room
for
the
emergence
of
differences.
Und
so
unterschiedlich
die
genannten
Studien
im
Einzelnen
sind,
sie
zielen
übereinstimmend
auf
eine
Analogisierung
von
Labor
und
Fabrik,
von
Verwissenschaftlichung
und
Industrialisierung,
ohne
dabei
ausdrücklich
Platz
für
die
Herausstellung
von
Unterschieden
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Scientism
buys
the
supposed
scientification
of
philosophy
by
renouncing
the
task
of
self-understanding,
which
philosophy
has
inherited
from
the
great
world
religions,
though
with
the
intention
of
the
enlightenment.
Er
erkauft
die
vermeintliche
Verwissenschaftlichung
der
Philosophie
mit
dem
Verzicht
auf
die
Aufgabe
der
Selbstverständigung,
die
die
Philosophie
von
den
Weltreligionen,
allerdings
in
aufklärender
Absicht,
übernommen
hat.
ParaCrawl v7.1