Translation of "Scientific domain" in German

Cognitive Behavioural Therapy is a scientific domain of Psychotherapy.
Die Kognitive Verhaltenstherapie ist eine wissenschaftlich fundierte Psychotherapierichtung.
ParaCrawl v7.1

The three filter groups are state, main scientific domain and category.
Die drei Filtergruppen sind: Bundesland, Wissenschaftsgebiet und Kategorie.
ParaCrawl v7.1

The three filter groups are main scientific domain, category and state.
Die drei Filtergruppen sind: Wissenschaftsgebiet, Kategorie und Bundesland.
ParaCrawl v7.1

The topic of black holes did not yet find its way into the scientific domain, however.
Das Thema schwarze Löcher fand aber erst einmal nicht den Weg in die Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1

Mr Pompidou rightly pointed out that we even have instruments for that purpose, namely the European Technology Assessment Network (ETAN) or the Scientific and Technological Option Assessment unit (STOA), as well as other establishments and instruments which feature in our budget, and I therefore recommend that we do not restrict our conception of broader scientific and technological cooperation to the economic or scientific domain alone but extend its scope into the realm of values, for only in that way can we lay the foundations for a global scientific society.
Herr Pompidou hat zu Recht darauf hingewiesen, daß wir dazu sogar Instrumente haben, nämlich ETAN oder STOA oder andere Einrichtungen und Möglichkeiten im Rahmen unseres Haushaltes, und ich plädiere deshalb dafür, daß wir die Ausweitung der Kooperation im Bereich Wissenschaft und Technik nicht nur auf dem rein ökonomischen oder wissenschaftlichen Sektor, sondern auch auf den Wertesektor sehen, denn nur so können wir eine Grundlage für eine globale Wissenschaftsgesellschaft legen.
Europarl v8

Another important aspect that needs emphasising is that we must separate the evaluation of the risk, which falls within the scientific domain, and its management (the measures that are decided), which falls solely within the political domain.
Ein weiterer Aspekt, den es hervorzuheben gilt, besteht in der Trennung zwischen Risikobewertung, die in den wissenschaftlichen Bereich fällt, und Risikomanagement (zu ergreifende Maßnahmen), das ausschließlich in den politischen Bereich gehört.
Europarl v8

In an era overshadowed by the arms race, the EPS exerted an influence that went beyond the scientific domain, and for almost 40 years it has been contributing to the creation of a peaceful and Europe-wide civil society, which transcends the political blocs which divided Europe for several decades.
In den Jahren ihrer Gründung, die im Zeichen des Wettrüstens standen, sprach die EPS in Bereichen mit, die in weiten Teilen über die reine Wissenschaft hinausgingen: die EPS leistet heute und seit nahezu vierzig Jahren einen Beitrag zur Schaffung einer gesamteuropäischen friedliebenden Zivilgesellschaft auf beiden Seiten der politischen Blöcke, die Europa mehrere Jahrzehnte lang geteilt haben.
TildeMODEL v2018

He picked out two for special study, "organised scepticism", i.e. the obligation to evaluate critically the work of one's professional colleagues and to make this criticism known publicly, and "communality", i.e. the requirement that new information and knowledge be entered into the scientific public domain.
Er griff zwei heraus, um sie näher zu untersuchen: die sogenannte „organisierte Skepsis", d.h. die Verpflichtung, die Arbeit der eigenen Berufskollegen kritisch zu beurteilen und diese Kritik öffentlich bekanntzugeben, und die „Kommunikationsbereitschaft", d.h. die Bereitschaft, neue Informationen und Kenntnisse der wissenschaftlichen Öffentlichkeit zugänglich zu machen.
EUbookshop v2

It will examine newlearning techniques and how the wider use of information and communications technologies (ICT) affects teaching methods and tools, especially in the scientific domain.
Es wird neue Lernmethoden unter die Lupe nehmen und untersuchen, wie sich eine breitere Nutzungvon Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) insbesondere in den wissenschaftlichen Fächern auf die Lehrmethoden und -mittel auswirken wird.
EUbookshop v2

The law on copyright says that the 'author of every production in the literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or form of its expression' has the exclusive right to disclose and copy that work.
Das Gesetz über die Urheberrechte erkennt dem Urheber „von Werken der Literatur, der Wissenschafttund der Kunst, unabhängig von Ausdrucksweise und -form, das alleinige Verbreitungs- und Vervielfältigungsrecht für diese Werke" zu.
EUbookshop v2

In an era overshadowed by the arms race, the EPS exerted an influence that went beyond the scientific domain, and for almost 40 years it has been contributing to the creation of a peaceful and Europe-wide civil society which transcends the political blocs that divided Europe for several decades.
In den Jahren ihrer Gründung, die im Zeichen des Wettrüstens standen, sprach die EPS in Bereichen mit, die in weiten Teilen über die reine Wissenschaft hinausgingen: Die EPS leistet heute und seit nahezu vierzig Jahren einen Beitrag zur Schaffung einer gesamteuropäischen friedliebenden Zivilgesellschaft auf beiden Seiten der politischen Blöcke, die Europa mehrere Jahrzehnte lang geteilt haben.
EUbookshop v2

In each of these a novel data mining method will be developed, which solves an open challenge from an industrial or scientific domain.
In jeder Arbeit wird eine neue Data-Mining-Methode entwickelt, die eine neue Problemstellung aus einer wirtschaftlichen oder einer wissenschaftlichen Domäne löst.
ParaCrawl v7.1

The entire field of Robotics is by its very nature a scientific and technical domain where progress is fostered by interdisciplinary research and scientific cooperation.
Die Robotik ist ein Gebiet, in welchem wissenschaftlicher und technologischer Fortschritt vor allem durch interdisziplinäre Forschung und wissenschaftliche Kooperation über die Fachgebietsgrenzen hinaus entsteht.
ParaCrawl v7.1

PhD students will be qualified to work within a research program and early learn to work independently in a scientific domain.
Doktorandinnen und Doktoranden werden für die Arbeit innerhalb eines Forschungsprogramms qualifiziert und lernen frühzeitig selbstständig wissenschaftlich zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The initial focus was the optimization of the UI for the scientific research domain, the need for reaching marketability within a short time frame was taken in account as well.
Im Fokus stand hierbei zunächst die Optimierung des UI für die wissenschaftliche Forschung, mit dem Ausblick auf dieser Basis auch die Marktreife im Laborbetrieb zeitnah zu erlangen.
ParaCrawl v7.1

The Berne Convention provides that, at a minimum, copyright protection in all signatory countries should extend to “literary and artistic works”, including “every production in the literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or form of its expression.”
Die Revidierte Berner Übereinkunft sieht mindestens den Schutz von „Werken der Literatur und Kunst“ in allen Unterzeichnerländern vor, inklusive des Schutzes aller „Erzeugnisse auf dem Gebiet der Literatur, Wissenschaft und Kunst, ohne Rücksicht auf die Art und Form des Ausdrucks“.
ParaCrawl v7.1

The recent strategic changes in the worldwide chemical industry, which is now concentrating on life sciences, in contrast to the traditional chemical sectors, reveal the issues involved in the extremely rapid growth of this scientific and technological domain.
Die jüngsten strategischen Entscheidungen der internationalen Chemieindustrie - die sich auf Life Sciences konzentriert und von manchen Sektoren der traditionellen Chemie Abschied nimmt - machen deutlich, was bei dem massiven und rasanten Wachstum dieses Wissenschafts- und Technologiebereichs auf dem Spiel steht.
ParaCrawl v7.1

The Berne Convention provides that, at a minimum, copyright protection in all signatory countries should extend to "literary and artistic works", including "every production in the literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or form of its expression."
Die Revidierte Berner Übereinkunft sieht mindestens den Schutz von "Werken der Literatur und Kunst" in allen Unterzeichnerländern vor, inklusive des Schutzes aller "Erzeugnisse auf dem Gebiet der Literatur, Wissenschaft und Kunst, ohne Rücksicht auf die Art und Form des Ausdrucks".
ParaCrawl v7.1

In which scientific or technical domains were they particularly active?
In welchen wissenschaftlichen oder technischen Disziplinen waren sie besonders aktiv?
ParaCrawl v7.1

The French language is a link which fosters a variety of contacts in religious, scientific and cultural domains.
Durch die gemeinsame französische Sprache sind Kontakte im religiösen, wissenschaftlichen und kulturellen Bereich entstanden.
ParaCrawl v7.1

His numerous reforms in cultural, economic and scientific domains were aimed at reducing this shortfall.
Seine zahlreichen Neuerungen auf kulturellem, wirtschaftlichem und wissenschaftlichem Terrain sollten diesen Abstand verringern.
ParaCrawl v7.1

Research infrastructures are key determinants of Europe’s competitiveness across the full breadth of scientific domains and essential to science-based innovation.
Forschungsinfrastrukturen sind ein wesentlicher Faktor für Europas Wettbewerbsfähigkeit in der gesamten Breite der Wissenschaftsgebiete und unerlässlich für die wissenschaftsgestützte Innovation.
TildeMODEL v2018

This principle, which entails taking into account the impact on research and innovation in the process of developing and reviewing regulation, is one of the many criteria for evaluating Commission legislative proposals in technical, technological and scientific domains.
Dieses Prinzip, demzufolge bei der Ausarbeitung und Überprüfung von Rechtsvorschriften deren Auswirkungen auf Forschung und Innovation zu berücksichtigen sind, ist eines von zahlreichen Kriterien für die Beurteilung eines Legislativvorschlags der Kommission in den Bereichen Technik, Technologie und Wissenschaft.
TildeMODEL v2018

Centres of excellence should be established for the application of HPC in scientific or industrial domains that are most important for Europe (e.g. in the area of energy, life-sciences and climate).
Exzellenzzentren sollten eingerichtet werden für die Anwendung des HPC in den für Europa wichtigsten wissenschaftlichen oder industriellen Bereichen (z. B. Energie, Lebenswissenschaften und Klima).
TildeMODEL v2018

In many Member States, strategically important scientific domains or industrial sectors have been identified where support is to be concentrated.
In vielen Mitgliedstaaten sind strategisch wichtige Wissenschafts- und Industriezweige definiert worden, auf welche die Unterstützung zu konzentrieren ist.
TildeMODEL v2018

Research infrastructures are key determinants of Europe's competitiveness across the full breadth of scientific domains and essential to science-based innovation.
Forschungsinfrastrukturen sind ein wesentlicher Faktor für Europas Wettbewerbsfähigkeit in der gesamten Breite der Wissenschaftsgebiete und unerlässlich für die wissenschaftsgestützte Innovation.
DGT v2019

The aim is to achieve a reinforced strategic management through smaller number of Technical Committees (currently 12) with increased interdisciplinary approach, taking into consideration the results of the reviews of COST scientific domains as well as the future needs and trends in research.
Das Ziel ist dabei eine bessere strategische Steuerung durch eine kleinere Zahl Technischer Ausschüsse (derzeit 12) bei gleichzeitig stärker interdisziplinärer Ausrichtung, wobei die Ergebnisse der Überprüfung der wissenschaftlichen Bereiche der COST sowie der künftige Bedarf und die Trends in der Forschung zu berücksichtigen sind.
TildeMODEL v2018

Digital technology has revolutionised the way we deal with knowledge and information, especially in scientific domains such as astronomy or climatology that rely on the quantitative analysis of large data sets over a long period of time.
Die Digitaltechnik hat unseren Umgang mit Wissen und Information revolutioniert, insbesondere in wissenschaftlichen Bereichen wie Astronomie oder Klimatologie, die auf der quantitativen Analyse großer Datenreihen über lange Zeiträume beruhen.
TildeMODEL v2018

Finland, famous for its expertise in many frontline scientific domains, became the 11th member of the European Southern Observatory (ESO) on 7 July.
Finnland, das für seine Fachkenntnisse auf vielen führenden wissenschaftlichen Gebieten bekannt ist, wurde am 7. Juli elftes Mitgliedder Europäischen Südsternwarte (European Southern Observatory, ESO).
EUbookshop v2

It was argued that R & D cooperation within Europe aims to exploit economies of scale and build up a sufficient critical mass in a wide area of scientific domains, in which different member states might have specialized.
Es wurde erklärt, daß die FuE-Zusammenarbeit in Europa das Ziel verfolgt, Größenvorteile zu erzielen und eine ausreichend kritische Masse in einer Vielzahl wissenschaftlicher Bereiche zu schaffen, auf die sich die einzelnen Mitgliedstaaten spezialisiert haben.
EUbookshop v2