Translation of "Schedule time" in German
This
would
keep
us
within
the
original
time
schedule
foreseen
for
the
implementation
of
the
project.
Damit
würden
wir
im
ursprünglichen
Zeitplan
für
die
Abwicklung
des
Projekts
bleiben.
Europarl v8
The
concrete
time
schedule
might
need
further
examination.
Der
konkrete
Zeitplan
bedarf
einer
weiteren
Prüfung.
Europarl v8
An
overview
of
the
time
schedule
of
these
actions
is
presented
in
Annex
5.
Anhang
5
enthält
einen
Überblick
über
den
Zeitplan
für
die
Umsetzung
der
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
The
time
schedule
for
the
preparation
of
CSFs
was
extremely
short.
Die
Zeit
für
die
Ausarbeitung
der
GFK
war
äußerst
knapp
bemessen.
TildeMODEL v2018
A
very
tight
time
schedule
had
complicated
the
work
of
the
sub-committee
throughout.
Die
Arbeit
des
Unterausschusses
sei
durchgängig
durch
einen
sehr
straffen
Zeitplan
erschwert
worden.
TildeMODEL v2018
I'll
schedule
a
time
for
you
to
fill
in
the
President.
Ich
mache
einen
Termin
für
Sie
mit
dem
Präsidenten.
OpenSubtitles v2018
We
got
the
schedule
to
the
time
release.
Wir
haben
den
Zeitplan
für
die
Zeitschaltuhr-Freigabe!
OpenSubtitles v2018
Debra,
we
can
schedule
a
time--
Debra,
wir
können
einen
Termin
machen...
OpenSubtitles v2018
You're
sure,
with
your
schedule,
you'd
have
time
for
a
protégé?
Bei
deinen
Terminen
hast
du
wirklich
Zeit
für
einen
Protegé?
OpenSubtitles v2018
The
time
schedule
for
various
activities
is
displayed
in
Fig.
1.
Der
Zeitplan
für
die
verschiedenen
Maßnahmen
ist
in
Schaubild
1
dargestellt.
EUbookshop v2
This
proposal
embodies
a
binding
cost
quotation
and
also
a
time
schedule.
Dieser
Vorschlag
enthält
ein
verbindliches
Kostenangebot
sowie
einen
Zeitplan.
EUbookshop v2