Translation of "Scale capacity" in German
The
factory
today
possesses
highly
qualified
personnel,
modern
technology
and
large-scale
production
capacity.
Heutzutage
verfügt
das
Unternehmen
über
hochqualifizierte
Fachkräfte,
moderne
Technologie
und
mächtige
Produktionskapazitäten.
CCAligned v1
Scalability
Scale
your
capacity
to
meet
project
priorities
and
business
opportunities.
Skalieren
Sie
Ihre
Kapazität,
um
Projektprioritäten
einzuhalten
und
Geschäftsgelegenheiten
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Scale
capacity
and
resources
according
to
your
needs.
Skalieren
Sie
Kapazitäten
und
Ressourcen
bedarfsgerecht.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
younger
countries
are
typically
emerging
markets,
which
have
neither
the
scale
nor
the
capacity
to
absorb
the
world’s
excess
savings
efficiently.
Außerdem
handelt
es
sich
bei
den
Ländern
mit
jüngerer
Bevölkerung
typischerweise
um
Schwellenmärkte,
die
weder
über
das
Ausmaß
noch
über
die
Kapazität
verfügen,
die
überschüssigen
Ersparnisse
der
Welt
effizient
zu
absorbieren.
News-Commentary v14
Small-scale
hydro
capacity
grew
annually
by
3.8
%
on
average
during
the
last
four
years
in
the
EU-25.
Die
Kapazität
der
kleinen
Wasserkraftwerke
nahm
in
den
letzten
vier
Jahren
in
der
EU-25
um
durchschnittlich
3,8
%
jährlich
zu.
TildeMODEL v2018
The
main
reason
for
this
development
is
the
dramatic
decrease
in
the
production
output
of
the
CI
(–
40
%)
and
its
corresponding
decline
in
capacity
utilisation
(–
18
percentage
points)
which
led
to
relatively
high
increase
of
the
unit
fixed
costs
per
produced
unit
and
which
did
not
allow
the
CI
to
benefit
from
the
economies
in
scale
which
higher
capacity
utilisations
would
have
entailed.
Der
Hauptgrund
für
diese
Entwicklung
war
der
dramatische
Produktionseinbruch
im
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
(–
40
%)
und
der
entsprechende
Rückgang
der
Kapazitätsauslastung
(–
18
Prozentpunkte),
der
einen
relativ
starken
Anstieg
der
fixen
Stückkosten
mit
sich
brachte
und
dazu
führte,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
keine
Größenvorteile
nutzen
konnte,
wie
sie
bei
einer
höheren
Kapazitätsauslastung
möglich
gewesen
wären.
DGT v2019
Indeed,
public
available
information
collected
in
the
course
of
the
investigation
point
to
reduced
demand,
sales
and
economies
of
scale,
idle
production
capacity,
decreasing
financial
performance,
etc
[21].
Tatsächlich
deuten
öffentlich
zugängliche
Informationen,
die
im
Laufe
der
Untersuchung
eingeholt
wurden,
auf
eine
Verringerung
der
Nachfrage,
der
Verkäufe
und
der
Größenvorteile,
auf
ungenutzte
Produktionskapazitäten,
eine
Verschlechterung
der
Geschäftsergebnisse
usw.
[21]
hin.
DGT v2019
Small
and
medium-sized
enterprises
are
major
drivers
of
job
creation
but
they
often
lack
the
economies
of
scale
and
capacity
to
invest
in
innovative
technology
or
participate
fully
in
sustainability
programmes.
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
sind
wichtige
Triebkräfte
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen,
doch
ihnen
fehlen
häufig
Größenvorteile
und
die
Kapazitäten
für
Investitionen
in
innovative
Technologien
oder
die
uneingeschränkte
Beteiligung
an
Nachhaltigkeitsprogrammen.
TildeMODEL v2018
More
competition,
and
a
greater
openness
of
the
defence
market
in
Europe,
should
help
suppliers
to
achieve
economies
of
scale,
optimise
production
capacity
and
lower
unit
production
costs,
thus
making
European
products
more
competitive
on
the
global
market.
Mehr
Wettbewerb
und
eine
stärkere
Öffnung
des
Marktes
für
Verteidigungsgüter
in
Europa
dürften
Anbieter
dabei
unterstützen,
Größenvorteile
zu
erzielen,
die
Produktionskapazitäten
zu
optimieren
und
die
Stückkosten
zu
senken,
was
den
europäischen
Produkten
weltweit
zu
mehr
Wettbewerbsfähigkeit
verhelfen
würde.
TildeMODEL v2018